Pioneer KEH-P8010R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer KEH-P8010R. Pioneer KEH-P8010R User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 132
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Multi-CD/DAB control High power cassette player
with RDS tuner
Reproductor de cassette de alta potencia con
control de múltiples CD/DAB con sintonizador RDS
Operation Manual
KEH-P8010R
Manual de Operación
ENGLISH
ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Résumé du contenu

Page 1 - KEH-P8010R

Multi-CD/DAB control High power cassette player with RDS tunerReproductor de cassette de alta potencia con control de múltiples CD/DAB con sintonizado

Page 2 - Contents

3. Raise or lower the volume.Rolling the VOLUME changes the volume level.Note: • Roll clockwise to raise the volume level.• Roll counterclockwise to l

Page 3

35Uso de reproductores de Multi-CDTítulo de discoIngreso de título de disco (TITLE)Esta función le permite ingresar hasta un máximo de 100 títulos de

Page 4 - Key Finder

A Title (English)36ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSNota:• Los títulos permanecen en la memoria, aún después que se saque el disco de

Page 5 - Before Using This Product

37Uso de reproductores de Multi-CDVisualización del título del discoPuede visualizar el título del disco que está siendo reproducido actualmente.Nota:

Page 6

A Title (English)38ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunción CD TEXT (para el tipo compatible con CD TEXT)Estas funciones se pueden us

Page 7 - In Case of Trouble

39Ajuste de audioAjuste del ecualizador de enfoque de sonido (SFEQ)Aclarando la imagen de sonido de los vocales e instrumentos permitirá la realizació

Page 8 - Theft Protection

40ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSelección de la curva del ecualizadorSe puede cambiar entre las curvas del ecualizador.• Seleccion

Page 9

41Ajuste de audioSelección del menú de audioCon este menú se puede ajustar la calidad sonora.Nota:• Después de seleccionar el menú de audio, si no se

Page 10 - Basic Operation

42ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSNota:• Cuando el ajuste de la salida trasera es “REAR SP:S.W”, no se puede ajustar el equilibrio d

Page 11 - Basic Operation of Tuner

43Ajuste de audioAjuste fino de la curva del ecualizadorSe puede ajustar la frecuencia central y el factor Q (características de curva) de cada bandad

Page 12

44ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAjuste de los graves (Bass)Usted puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de los graves.En

Page 13

10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSBasic Operation of TunerThis product’s AF function can be switched ON and OFF. AF should be switc

Page 14

45Ajuste de audioAjuste de sonoridad (Loud)La función de sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido altas y bajas envolúmenes bajos. S

Page 15 - Entering the Function Menu

46ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFijación de los ajustes de altavoz de graves secundario (Sub-W2)Cuando la salida del altavoz de gr

Page 16

47Ajuste de audioAjuste del nivel de salida sin extinción (NonFad)Cuando la salida sin extinción está activada (ON), puede ajustar el nivel de salida

Page 17

Ajuste del nivel de la fuente (SLA)La función SLA (Source Level Adjustment) evita saltos radicales en nivel del volumencuando se cambia entre las fuen

Page 18

49Ajustes inicialesSelección del menú de ajustes inicialesCon este menú se pueden realizar los ajustes iniciales para este producto.1. Desactive la fu

Page 19 - Tuner Operation

A Title (English)50ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunciones del menú de ajustes inicialesEl menú de ajustes iniciales provee las si

Page 20 - Using RDS Functions

51A Title (English)Ajustes inicialesCambio de la búsqueda PI automática (A-PI)Durante la operación de búsqueda PI de emisora preajustada, puede activa

Page 21

52ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAjuste del reductor de luz (DIM)Para evitar que el visualizador de este producto quede muy brillan

Page 22

53Ajustes inicialesAjuste de la salida trasera y controlador de graves secundario (SW)Los cables de la salida trasera del producto (la salida de los c

Page 23

Conmutación de la conversación telefónica de manos libres (TEL 1)Es posible cambiar la conversación telefónica de manos libres entre activación/desact

Page 24

SOURCEDISPEQFUNCAUDIO123456 EBSFEQSELECT11Basic OperationBasic Operation of Cassette PlayerNote:• Be sure to close the front panel after loading or ej

Page 25 - News&Inf

55Ajustes inicialesConmutación de la pantalla de película (DISP)Es posible activar/desactivar el icono de fuente móvil mientras se está reproduciendo

Page 26

Otras funcionesCambio a la presentación visual de entretenimientoPuede cambiar la presentación visual a las pantallas de película, etc., mientras escu

Page 27

57Otras funcionesIngreso de título para la fuente AUX (TITLE)Se puede cambiar la visualización del título para el fuente AUX.1. Seleccione el modo de

Page 28

A Title (English)58ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCuando se usa el sintonizador DAB (Emisión de audio digital)Se puede utilizar est

Page 29 - Hold for 2 seconds

59Otras funcionesOperaciónLas siguientes funciones se pueden utilizar con este producto. (Las páginas de referenciaestán en este manual.)• Función PTY

Page 30 - Using the Cassette Player

60ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunción PTY disponibleEs posible seleccionar el PTY deseado de los PTY que se pueden recibir.Las f

Page 31

61Otras funcionesFunción de etiqueta dinámicaLa etiqueta dinámica le provee una información con caracteres sobre el componente deservicio que está esc

Page 32 - Using Multi-CD Players

7 Almacenamiento de etiquetas dinámicas en la memoria1. Siga los pasos 1 y 2 de “Visualización de etiqueta dinámica”, y seleccione laetiqueta dinámica

Page 33

63Reproductor de cassettes y cuidadosPrecauciónAcerca del reproductor de cassettes• Una etiqueta floja u ondulada en un cassette puede causar problema

Page 34

Especificaciones64ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSGeneralFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,

Page 35

12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSPrecaution:• To avoid a malfunction, make sure that no metal objectcomes into contact with the te

Page 38

Printed in PortugalImprimé au Portugal<URD-186-A> EW<KNKFF/00L00000>PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAP

Page 39

Disc SearchDisc Number Search (for 6-Disc, 12-Disc types)• You can select discs directly with the 1 to 6 buttons. Just press the num-ber corresponding

Page 40 - Audio Adjustment

14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCorresponding Display Indications and Buttons This product’s display features Key Guidance Indica

Page 41

15Basic Operation2. Operate a mode (e.g. Repeat Play).3. Cancel the Function Menu.Function Menu FunctionsThe following chart shows functions for each

Page 42

16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS7 Cassette PlayerFunction name (Display) Button: Operation PageRepeat Play (RPT) 5: ON 29∞: OFFBl

Page 43

17Basic Operation2. Select the desired mode. (Refer to next section, “Detailed Setting MenuFunctions”.) 3. Operate a mode.4. Cancel the Detailed Setti

Page 44

Tuner Operation18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSLocal Seek Tuning (LOCAL)When Local is ON, you can only select broadcast stations

Page 45 - Treble Adjustment (Treble)

1ContentsKey Finder ... 3-Head Unit-Steering Remote Controller (CD-SR80)Before Using This Product ..

Page 46

19A Title (English)What is RDS?RDS (Radio Data System) is a system for transmitting data along with FM programs. Thisdata, which is inaudible, provide

Page 47

A Title (English)20ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAF Function (AF)The AF (Alternative Frequencies search) function is used to sear

Page 48

21A Title (English)PI Seek FunctionThe tuner searches for another frequency broadcasting the same programming. “PI SEEK”appears on the display and the

Page 49 - Source Level Adjustment (SLA)

TA Function (TA)The TA (Traffic Announcement standby) function lets you receive traffic announcementsautomatically, no matter what source you are list

Page 50 - Initial Setting

23A Title (English)Canceling Traffic Announcements• Press the TA button while a traffic announcement is being received to cancelthe announcement and r

Page 51

A Title (English)24ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSPTY Function (PTY)PTY Search is performed by program type as indicated in the PT

Page 52

25A Title (English)News Program Interruption Setting (NEWS)You can switch automatic reception of PTY code news programs ON/OFF. When areceived news pr

Page 53 - Setting the Dimmer (DIM)

A Title (English)26ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSPTY ListWide Narrow DetailsNews&Inf News News.Affairs Current affairs.Info G

Page 54

27Using RDS FunctionsRadio TextThis tuner can display Radio Text data transmitted by RDS stations, such as station infor-mation, the name of the curre

Page 55 - Telephoning mode

28ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSStoring Radio Text in Memory1. Perform “Radio Text Display” steps 1 and 2, and then select the Ra

Page 56

Using Multi-CD Players ... 31-Repeat Play (PMODE)-Random Play (RDM)-Scan Play (SCAN)-Pause (PAUSE)ITS (Instant Track Selection

Page 57 - Other Functions

29Using the Cassette PlayerRepeat Play (RPT)The repeat play lets you hear the same song over again.1. Press the FUNCTION button and select the Repeat

Page 58

A Title (English)30ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRadio Intercept (R.INT)This function allows you to listen to the radio during ta

Page 59

31Using Multi-CD PlayersRepeat Play (PMODE)There are three repeat play ranges: One-track Repeat, Disc Repeat and Multi-CD playerRepeat. Default repeat

Page 60

A Title (English)32ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSScan Play (SCAN)In the Disc Repeat, the beginning of each track on the selected

Page 61 - Available PTY Function

33A Title (English)ITS (Instant Track Selection)The ITS function allows you to search for the track you wish to play when a Multi-CDplayer is installe

Page 62

A Title (English)34ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSErase a Track Program1. Select the track you wish to erase, during ITS Play.2. S

Page 63

35Using Multi-CD PlayersDisc TitleDisc Title Input (TITLE)You can input Titles up to 10 letters long for up to 100 discs. Using this function lets you

Page 64 - Cassette Player and Care

A Title (English)36ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSNote: • Titles remain in memory, even after the disc has been removed from the m

Page 65 - Specifications

37Using Multi-CD PlayersDisplaying Disc TitleYou can display the currently playing Disc Title.Note: • You can also display the currently playing Disc

Page 66 - Contenido

A Title (English)38ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCD TEXT Function (for CD TEXT compatible type)You can use these functions when p

Page 67

3Key FinderHead UnitSteering Remote Controller (CD-SR80)The steering remote controller (CD-SR80) enabling remote control of the head unit is soldsepar

Page 68 - Guía de botones

Setting the Sound Focus Equalizer (SFEQ)Clarifying the sound image of vocals and instruments allows the simple staging of a natur-al, pleasant sound e

Page 69 - Antes de usar este producto

A Title (English)40ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSelecting the Equalizer CurveYou can switch between Equalizer curves.• Select th

Page 70

41Audio AdjustmentEntering the Audio MenuWith this Menu, you can adjust the sound quality.Note:• After entering the Audio Menu, if you do not perform

Page 71 - En caso de problema

42ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSNote:• When the Rear Output setting is “REAR SP:S.W”, you cannot adjust front/rear speaker balanc

Page 72 - Protección contra robo

43Audio AdjustmentEqualizer Curve Fine AdjustmentYou can adjust the center frequency and the Q factor (curve characteristics) of each cur-rently selec

Page 73 - Operación básica

44ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSBass Adjustment (Bass)You can adjust the cut-off frequency and the Bass level.In “FRT1” mode, bas

Page 74

45Audio AdjustmentLoudness Adjustment (Loud)The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high sound ranges atlow volume. You can

Page 75 - 123456 EB

A Title (English)47ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSubwoofer Setting Adjustment (Sub-W2)When the Subwoofer output is ON, you can ad

Page 76

47Audio AdjustmentNon Fading Output Level Adjustment (NonFad)When the Non Fading output is ON, you can adjust the level of Non Fading output.Note:• Yo

Page 77

Source Level Adjustment (SLA)The SLA (Source Level Adjustment) function prevents radical leaps in volume level whenswitching between sources. Settings

Page 78

Before Using This Product4ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAbout This ProductThe tuner frequencies on this product are allocated for

Page 79

49Initial SettingEntering the Initial Setting MenuWith this menu, you can perform initial settings for this product.1. Turn the source OFF.2. Enter th

Page 80

A Title (English)50ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSInitial Setting Menu FunctionsThe Initial Setting Menu features the following fu

Page 81

51Initial SettingSwitching the Auto PI Seek (A-PI)During Preset Station PI Seek operation, you can switch the Auto PI Seek functionON/OFF. (Refer to “

Page 82

52ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSetting the Dimmer (DIM)To enable this product’s display from being too bright at night, when the

Page 83 - Operación del sintonizador

53Initial SettingSetting the Rear Output and Subwoofer Controller (SW)This product’s rear output (rear speaker leads output and RCA Rear output) can b

Page 84 - Uso de las funciones RDS

Switching the Handsfree Telephoning (TEL 1)You can switch the Handsfree Telephoning ON/OFF in accordance with the connection ofthe cellular telephone

Page 85

55Initial SettingSwitching the Motion Screen (DISP)You can switch ON/OFF the moving source icon during a source play.When OFF is selected, the moving

Page 86

A Title (English)Switching the Entertainment DisplayYou can change the display to the movie screens etc. while listening to each source. (e.g. MOVIE S

Page 87 - Función TA (TA)

57Other FunctionsAUX Title Input (TITLE)The display title for AUX source can be changed.1. Select the AUX Title Input mode (TITLE) in the Detailed Set

Page 88

A Title (English)When using the DAB (Digital Audio Broadcasting) TunerYou can use this product with a separately sold hide-away DAB tuner (GEX-P700DAB

Page 89

5Before Using This ProductAbout the Demo ModeThis product features two demonstration modes. One is the Reverse Demo mode, the otheris the Feature Demo

Page 90

59Other FunctionsOperationYou can use the following functions with this product. (Reference pages are in thismanual.)• Available PTY Function (Refer t

Page 91

60ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAvailable PTY FunctionYou can select the desired PTY from among the PTY that can be received.DAB

Page 92

61Other FunctionsDynamic Label FunctionDynamic Label provides character information concerning the Service Component you’recurrently listening to. You

Page 93

7 Storing Dynamic Label in Memory1. Perform “Dynamic Label Display” steps 1 and 2, and then select theDynamic Label you want to store in memory.2. Pre

Page 94

63Cassette Player and CarePrecautionAbout the Cassette Player• A loose or warped label on a cassette tape may interfere with the eject mechanism of th

Page 95

Specifications64ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable)Grounding system

Page 96 - Reproducción aleatoria (RDM)

1ContenidoGuía de botones ... 3-Unidad principal-Controlador remoto de volante (CD-SR80)Antes de usar este produ

Page 97

Uso de reproductores de Multi-CD ... 31-Reproducción de repetición (PMODE)-Reproducción aleatoria (RDM)-Reproducción con exploración (SCAN)-Pausa

Page 98 - Reproducción ITS (ITS-P)

3Guía de botones Unidad principalControlador remoto de volante (CD-SR80)El controlador remoto de volante (CD-SR80) que permite el control remoto de la

Page 99

Antes de usar este producto4ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSobre este productoLas frecuencias del sintonizador en este producto se

Page 100 - Título de disco

Precaution• The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany.• Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions.• A

Page 101 - A Title (English)

5Antes de usar este productoAcerca del modo de demostraciónEste producto presenta dos modos de demostraciones. Uno es el modo de demostración deretroc

Page 102 - Compresión y DBE (COMP)

Precaución• El Pioneer CarStereo-Pass es para uso solamente en Alemania.• Guarde este manual a mano como referencia para los procedimientos de operaci

Page 103

7Extracción y colocación del panel delanteroProtección contra roboEl panel delantero puede extraerse de la unidad principal como una medida antirrobo.

Page 104 - Ajuste de audio

Operación básica8ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSPara escuchar músicaA continuación se explican los preparativos requeridos antes qu

Page 105

3. Suba o baje el volumen.Desplazar el botón VOLUME cambia el nivel del volumen.Nota:• Desplace el botón hacia la derecha para subir el volumen.• Desp

Page 106

Operación básica del sintonizadorLa función AF de este producto se puede activar y desactivar. Se debe desactivar la función AF para operaciones de si

Page 107

11Operación básicaSOURCEDISPEQFUNCAUDIO123456 EBSFEQSELECTOperación básica del reproductor de cassettesNota:• Asegúrese de cerrar el panel delantero d

Page 108

12ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSPrecaución:• Para evitar un funcionamiento defectuoso,asegúrese de que ningún objeto metálicoentre

Page 109 - Ajuste de los agudos (Treble)

SOURCEDISPEQFUNCAUDIO123456 EBSFEQSELECT13Operación básicaOperación básica del reproductor de Multi-CDEste producto puede controlar un reproductor de

Page 110

14ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSVisualizaciones y botones correspondientes El visualizador de este producto presenta los indicador

Page 111 - Salida sin extinción (NonFad)

7Detaching and Replacing the Front PanelTheft ProtectionThe front panel of the head unit is detachable to discourage theft.• Keep the front panel clos

Page 112

15Operación básica2. Opere un modo (por ejemplo, la reproducción de repetición).3. Cancele el menú de funciones.Funciones del menú de funcionesEn la s

Page 113

16ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS7 Reproductor de cassettesNombre de la función (Visualización) Botón: Operación PáginaReproducción

Page 114 - Ajustes iniciales

17Operación básica2. Seleccione el modo deseado. (Vea la siguiente sección, “Funciones del menúde ajustes detallados”.) 3. Opere un modo.4. Cancele el

Page 115

Operación del sintonizador18ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSintonización de búsqueda local (LOCAL)Cuando el modo local está activad

Page 116

19Uso de las funciones RDS¿Qué es RDS?RDS (Radio Data System) es un sistema para transmisión de dados con los programas deFM. Esos datos, que son inau

Page 117 - Selección del brillo (BRIGHT)

A Title (English)20ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunción AF (AF)La función AF (Alternative Frequencies search) se usa para buscar

Page 118

21Uso de las funciones RDSFunción de búsqueda PIEl sintonizador busca por una otra frecuencia transmitiendo el mismo programa. “PI SEEK” (búsqueda PI)

Page 119

22ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunción TA (TA)La función TA (espera por anuncio de tráfico) le permite recibir anuncios de tráfic

Page 120

23Uso de las funciones RDSCancelación de anuncios de tráfico• Presione el botón TA mientras recibe un anuncio de tráfico para cancelar elanuncio y vol

Page 121 - Otras funciones

A Title (English)24ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunción PTY (PTY)La búsqueda PTY se lleva a cabo por el tipo de programa como se

Page 122

Basic Operation8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSTo Listen to MusicThe following explains the initial operations required before you

Page 123

25Uso de las funciones RDSAjuste de interrupción de programa de noticias (NEWS)La recepción automática de los programas de noticias con código PTY pue

Page 124

A Title (English)26ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSLista de PTYAncho Estrecho DetallesNews&Inf News Noticias.Affairs Temas de a

Page 125 - Función PTY disponible

27Uso de las funciones RDSRadiotextoEste sintonizador puede visualizar datos de Radiotexto transmitidos por las emisoras RDS,como información de la em

Page 126

28ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAlmacenamiento del Radiotexto en la memoria1. Realice los pasos 1 y 2 de “Visualización de Radiote

Page 127 - Sostenga durante 2 segundos

29Uso del reproductor de cassettesReproducción de repetición (RPT)La reproducción de repetición le permite escuchar la misma canción repetidamente.1.

Page 128 - Limpieza de la cabeza

A Title (English)30ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSIntercepción de radio (R.INT)Esta función le permite escuchar a la radio durante

Page 129 - Especificaciones

31Uso de reproductores de Multi-CDReproducción de repetición (PMODE)Existen tres gamas de reproducción con repetición: Repetición de una pista, repeti

Page 130

A Title (English)32ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSReproducción con exploración (SCAN)En la repetición de disco, se explora el comie

Page 131

33Uso de reproductores de Multi-CDITS (Selección de canción instantánea)La función ITS le permite buscar la canción que desea reproducir cuando se hay

Page 132 - PIONEER CORPORATION

A Title (English)34ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSBorrado de una pista programada1. Durante la reproducción ITS, seleccione la pist

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire