ENGLISHESPAÑOLDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSHide-away TV tunerSyntoniseur de télévision déportéOperation ManualGEX-P6400TVPMode d’emploi
9Operating with Head UnitHead Unit Group 2When using the unit with one of these Head Units, operate while referring to Head UnitGroup 2 in the Functio
9Handelingen in Combinatie met het HoofdtoestelHoofdtoestel Groep 2Wanneer het toestel gebruikt wordt in combinatie met een Hoofdtoestel uit deze groe
Hoofdtoestel Groep 2Functie Toets Werking PaginaKanaalkeuze SOURCE, SOURCE/OFF :Keuze 13Handmatig afstemmen of 2/3 :Keuze 14Automatisch afstemmenVoork
11Handelingen in Combinatie met het HoofdtoestelVoorprogrammering GeheugenDoor middel van deze functie kunt u uitzendfrequenties handmatig invoeren in
Voorprogrammering ScanfunctieDeze functie geeft u de mogelijkheid om tot 12 uitzendkanalen een voor een op te roependie onder de Voorgeprogrammeerde K
13BasisbedieningKanaalkeuzeSelecteer de juiste instelling voor het land waar u verblijft via “Selecteren van deLandengroep”. (Zie pagina 16.) 7 Hoofdt
Basisbediening van de TV tunerSelecteer de juiste instelling voor het land waar u verblijft via “Selecteren van deLandengroep”. (Zie pagina 16.) 2P114
15BasisbedieningBSSM (Beste Station Volgend Geheugen)Met behulp van de BSSM-functie kunt u automatisch de sterk uitgezonden kanalenoproepen beginnend
7 De afstandsbediening van dit productU kunt de BSSM functie ook uitvoeren met de afstandsbediening die wordt meegeleverdmet dit product.• Om de BSSM-
17Bedienen van het instelmenuSelecteren van de LandengroepIn dit product zijn de kanalen voorgeprogrammeerd voor elke landengroep. Door de juistelande
Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 Volt gelijkstroom (10,8 — 15,1 Volt to
Head Unit Group 2Function Button Operation PageSwitching the Source SOURCE, SOURCE/OFF :Select 13Manual or Seek Tuning 2/3 :Select 14Preset Tuning 5/∞
110A Title (English)
A Title (English)111ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
11Operating with Head UnitPreset MemoryThe Preset Memory function stores stations in memory manually.1. Select the station whose channel you want to s
Preset ScanThis lets you view up to 12 stations stored in the Preset Channels one after the other.Switching the Tuning ModeYou can select between Manu
13Basic OperationSwitching the Source Perform appropriate “Selecting the Country Group” for your region. (Refer to page 16.)7 Head Unit Group 11. Swit
Basic Operation of TV TunerPerform appropriate “Selecting the Country Group” for your region. (Refer to page 16.)2P114ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS
15Basic OperationBSSM (Best Station Sequential Memory)The BSSM function automatically memorizes strongly transmitted broadcast stations inorder from t
7 This product’s remote controlYou can also perform BSSM with Remote control supplied with this product.• To switch the BSSM ON, press the CH CALL but
17Operating the Setting MenuSelecting the Country GroupIn this product, channels are preset for each country group. Selecting the appropriate country
SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 — 15
1ContentsBefore Using This Product ... 2About This Product ... 2-Video system of a connect
1ContenidoAntes de usar este producto ... 2Sobre este producto ... 2-Sistema de video de un c
Antes de usar este productoSobre este productoEste producto es un sintonizador de TV para la recepción de emisiones de TV.Combinándolo con una present
3Antes de usar este productoSobre este manualEste producto viene con diversas funciones sofisticadas que aseguran una recepción yoperación superior. E
Ajuste del interruptor OSDAjuste el interruptor OSD (indicación en la pantalla) en el lado derecho de este producto ala posición apropiada usando la p
5Guía de botonesControl remoto (suministrado)El control remoto suministrado con este producto se utiliza principalmente por lospasajeros de los asient
6ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUnidad principal (ej. DEH-P8400MP)Se puede controlar esta unidad con una unidad principal (vendida
7Uso del control remotoEste producto se equipa con un control remoto para conveniencia en su operación.• Apunte el control remoto en la dirección del
Operación de la unidad principalEstas instrucciones explican cómo operar este producto con una unidad principal (vendidaseparadamente) conectada. Algu
9Operación de la unidad principalGrupo de unidades principales 2Cuando se usa la unidad con una de estas unidades principales, opere mientras hacerefe
Grupo de unidades principales 2Función Botón OperaciónPáginaCambiando la fuenteSOURCE, SOURCE/OFF:Seleccione 13Sintonización manual o de búsqueda 2/3
Before Using This ProductAbout This ProductThis product is a TV tuner for reception of TV broadcasts. Combining it with a separatelysold display with
11Operación de la unidad principalMemoria preajustadaLa función de memoria preajustada almacena manualmente las emisoras en la memoria.1. Seleccione l
Exploración preajustadaEsto le permite ver hasta 12 emisoras almacenadas en los canales preajustados uno despuésde otro.Cambio del modo de sintonizaci
13Operación básicaCambiando la fuenteRealice la “Selección de grupo de países” apropiada para su región (refiérase a la página 16).7 Grupo de unidades
Operación básica del sintonizador de TVRealice la “Selección de grupo de países” apropiada para su región (refiérase a la página 16).2P114ENGLISHESPAÑ
15Operación básicaBSSM (Memoria secuencial de mejor emisora)La función BSSM memoriza automáticamente las emisiones de las emisoras que transmiten más
7 Control remoto de este productoTambién se puede realizar la BSSM con el control remoto suministrado con este producto.• Para activar la función BSSM
17Operación del menú de ajustesSelección de grupo de paísesEn este producto, los canales están preajustados para cada grupo de países. Seleccionandoel
EspecificacionesGeneralFuente de alimentación...
1InhaltVor Gebrauch dieses Produkts ... 2Über dieses Produkt ... 2-Videosystem einer angeschlosse
Vor Gebrauch dieses ProduktsÜber dieses ProduktBei diesem Produkt handelt es sich um einen TV-Tuner zum Empfang vonFernsehsendungen. Durch Kombination
3Before Using This ProductAbout This ManualThis product features a number of sophisticated functions ensuring superior reception andoperation. All are
3Vor Gebrauch dieses ProduktsÜber dieses HandbuchDieses Produkt zeichnet sich durch zahlreiche fortschrittliche Funktionen aus, die hervor-ragenden Em
Einstellung des OSD-SchaltersStellen Sie den Schalter OSD (On Screen Display) an der rechten Seite dieses Produkts mitder Spitze eines Kugelschreibers
5TastenübersichtFernbedienung (Mitgeliefert)Die mit diesem Produkt mitgelieferte Fernbedienung ist in erster Linie für den Gebrauchdurch Rücksitzpassa
Hauptgerät (z.B. DEH-P8400MP)Dieses Produkt kann mit einem Hauptgerät (getrennt erhältlich) gesteuert werden.Frontplatte (auf)Hinweis:• Die Tastengest
7Gebrauch der FernbedienungZum Lieferumfang dieses Produkts gehört eine Fernbedienung, die einen bequemen Betrieb desGeräts ermöglicht.• Zur Bedienung
Bedienungsweise mit HauptgerätDiese Anweisungen erläutern die Bedienung dieses Produkts mit einem angeschlossenenHauptgerät (getrennt erhältlich). Bes
9Bedienungsweise mit HauptgerätHauptgerät Gruppe 2Bei Gebrauch des Geräts zusammen mit einem dieser Hauptgeräte gehen Sie bitte unterBezugnahme auf di
Hauptgerät Gruppe 2Funktion Taste Operation SeiteUmschalten der Programmquelle SOURCE, SOURCE/OFF :Wahl 13Manuelle Abstimmung oder 2/3 :Wahl 14Suchla
11Bedienungsweise mit HauptgerätSenderspeicherBei Gebrauch der Senderspeicherfunktion werden Sender manuell gespeichert.1. Den Sender wählen, dessen K
Vorwahl-ScanHiermit können bis zu 12 in den Vorwahlkanälen gespeicherte Sender der Reihe nachangezeigt werden.Umschalten der AbstimmbetriebsartEs kann
OSD Switch SettingSet the OSD (On Screen Display) switch on the right side of this product to the appropriateposition with a pen tip or other pointed
13Grundlegender BetriebUmschalten der ProgrammquelleDie entsprechende “Wahl der Landesgruppe” für Ihr Gebiet durchführen. (Siehe Seite 16.)7 Hauptgerä
Grundlegender TV-Tuner-BetriebDie entsprechende “Wahl der Landesgruppe” für Ihr Gebiet durchführen. (Siehe Seite 16.)2P114ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇ
15Grundlegender BetriebBSSM (Best-Sender-Sequential-Memory)Die BSSM-Funktion speichert automatisch Rundfunksender mit den stärkstenSendesignalen vom t
7 Fernbedienung dieses ProduktsBSSM kann auch mit der mit diesem Produkt mitgelieferten Fernbedienung durchgeführtwerden.• Zum Einschalten von BSSM di
17Bedienungsweise des EinstellmenüsWahl der LandesgruppeBei diesem Produkt sind Kanäle für jede Landesgruppe vorprogrammiert. Wahl derentsprechenden L
Technische DatenAllgemeinesStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 —
1Table des matièresAvant d’utiliser cet appareil ... 2Quelques mots concernant cet appareil ... 2-Système vidéo de l’appar
Avant d’utiliser cet appareilQuelques mots concernant cet appareilCet appareil est un syntoniseur de télévision destiné à la réception des émissions d
3Avant d’utiliser cet appareilQuelques mots concernant ce mode d’emploiCet appareil est doté de nombreuses fonctions qui permettent la réception dans
Réglage du commutateur OSDRéglez le commutateur OSD (Affichage sur l’écran), placé sur le côté droit de cet appareilsur la position convenable compte
5Key FinderRemote Control (Supplied)This product’s supplied remote control is mainly for use by rear seat passengers. Whenusing, point at the front se
5Tableau des commandesBoîtier de télécommande (fourni)Le boîtier de télécommande fourni avec cet appareil est essentiellement destiné aux pas-sagers d
Appareil central (par exemple DEH-P8400MP)Vous pouvez régler cet appareil grâce à un appareil central (vendu séparément).Face avant (ouverte)Remarque:
7Utilisation du boîtier de télécommandeCet appareil est livré avec un boîtier de télécommande qui en facilite l’emploi.• Dirigez le boîtier de télécom
Fonctionnement avec l’élément central Les explications qui suivent vous permettront d’utiliser l’appareil conjointement à l’élément central (vendu sép
9Fonctionnement avec l’élément central Groupe 2 d’éléments centrauxSi l’appareil est associé à un des éléments centraux suivants, tenez compte de la r
Groupe 2 d’éléments centrauxFonction Touche Opération PageSélection de la source SOURCE, SOURCE/OFF :Choisissez 13Accord manuel ou automatique 2/3 :Ch
11Fonctionnement avec l’élément central Mémoire des présélectionsLa mémoire des présélections permet de conserver les fréquences introduites manuellem
Examen des présélectionsVous pouvez, grâce à cette fonction, regarder l’une après l’autre les 12 stations dont lesfréquences sont en mémoire.Sélection
13Opérations de baseSélection de la sourceEn fonction de la région, effectuez les opérations du paragraphe “Choix du groupe depays”. (Reportez-vous à
Opérations de base sur le syntoniseur de télévisionEn fonction de la région, effectuez les opérations du paragraphe “Choix du groupe depays”. (Reporte
The Head Unit (e.g. DEH-P8400MP)You can control this unit with a Head Unit (sold separately).Front panel (open)Note:• Button layout differs depending
15Opérations de baseBSSM (Mémoire séquentiel des meilleures stations)La fonction BSSM permet de mettre en mémoire, automatiquement et dans l’ordre cro
7 Boîtier de télécommande de cet appareilVous pouvez également utiliser la mémoire séquentielle des meilleures stations (BSSM) envous servant du boîti
17Utilisation du menu de configurationChoix du groupe de paysLes canaux de cet appareil sont réglés en fonction de chaque groupe de pays. En sélection
Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ...
1IndicePrima di usare questo prodotto ... 2A proposito del prodotto ... 2-Sistema video del componente col
Prima di usare questo prodottoA proposito del prodottoQuesto dispositivo è un sintonizzatore TV per la ricezione di trasmissione televisive. Incombina
3Prima di usare questo prodottoA proposito di questo manualeQuesto prodotto possiede un grande numero di funzioni che assicurano prestazionieccezional
Impostazione del selettore OSDPer il componente col quale si intende effettuare la combinazione, con una penna o altrooggetto appuntito impostare nell
5I vari tastiTelecomando (fornito in dotazione)Il telecomando, fornito in dotazione all’apparecchio, viene prevalentemente utilizzato daipasseggeri de
Apparecchio principale (ad es. DEH-P8400MP)Questo dispositivo può essere gestito da una un apparecchio principale (venduto a parte).Pannello frontale
7Using the Remote ControlThis product is equipped with a remote control for convenient operation.• Point the control in the direction of the remote co
7Uso del telecomandoQuesto prodotto possiede un telecomando molto conveniente.• Puntate il telecomando in direzione del sensore di comando a distanza
Funzionamento in combinazione con gli apparecchi principaliLe seguenti istruzioni descrivono il funzionamento di questo dispositivo usato in combi-naz
9Funzionamento in combinazione con gli apparecchi principaliApparecchi principali del Gruppo 2Se si utilizza il dispositivo in combinazione con uno de
Nota:• Per il sintonizzatore TV, nel tasto PGM possono essere memorizzate solamente le funzioni BSSM.(Impiegando alcuni apparecchi principali, potrebb
11Funzionamento in combinazione con gli apparecchi principaliNota:• Il tasto relativo alla funzione Preset Scan differisce a seconda del modello.* KEH
Scansione delle stazioni predesignateQuesta funzione consente di visionare, una dopo l’altra, le stazioni memorizzate, sino adun massimo di 12, nei ca
13Uso in breveCommutazione della sorgenteEseguire la “Selezione del gruppo di Paesi” (vedere a pag. 16) per il Paese in cui si usa ildispositivo.7 App
Principali operazioni del sintonizzatore TVEseguire la “Selezione del gruppo di Paesi” (vedere a pag. 16) per il Paese in cui si usa ildispositivo.2P1
15Uso in breveFunzione BSSM (Memorizzazione in ordine progressivo delle stazioni più forti)La funzione BSSM memorizza automaticamente le stazioni tras
7 Telecomando di questo dispositivoCon il telecomando fornito in dotazione a questo dispositivo è altresì possibile attivare lafunzione BSSM.• Agire s
These instructions explain how to operate this product with a connected Head Unit (soldseparately). Some Head Units control this product as a TV sourc
17Funzionamento del menù delle predisposizioniSelezione del gruppo di PaesiIn questo dispositivo, i canali sono stati predesignati per ciascun gruppo
Dati tecniciGeneralitàAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni p
1InhoudAlvorens gebruik ... 2Meer over dit toestel ... 2-Video systeem van
Alvorens gebruikMeer over dit toestelDit product is een TV tuner voor de ontvangst van TV uitzendingen. Gecombineerd meteen afzonderlijk aangekocht di
3Alvorens gebruikMeer over deze gebruiksaanwijzingDit toestel heeft een aantal geavanceerde functies voor een superieure radio-ontvangst enbediening.
Instelling van de OSD schakelaarZet de OSD (On Screen Display) schakelaar aan de rechterkant van dit product met eenpen of ander puntig voorwerp in de
5Plaats van de toetsenAfstandsbediening (meegeleverd)De afstandsbediening die wordt meegeleverd met dit product is hoofdzakelijk bedoeldvoor gebruik d
Het hoofdtoestel (bijv. DEH-P8400MP)U kunt dit product bedienen via een hoofdtoestel (los verkrijgbaar).Voorpaneel (open)Opmerking:• De plaatsing van
7Gebruik van de afstandsbedieningVoor uw gemak is er een afstandsbediening bij dit toestel geleverd.• Richt de afstandsbediening op de sensor voor de
Handelingen in Combinatie met het HoofdtoestelDeze instructies geven uitleg over de bediening van dit product wanneer het aangesloten ismet een Hoofdt
Commentaires sur ces manuels