Pioneer DEH-P7100BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer DEH-P7100BT. Pioneer DEH-P7100BT Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Mode d’emploi
AUTORADIO CD RDS
DEH-P7100BT
Français
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-P7100BT

Mode d’emploiAUTORADIO CD RDSDEH-P7100BTFrançais

Page 2

Appareil central1 Touche SRC/OFFAppuyez sur cette touche pour parcourir lesdifférentes sources disponibles. Maintenezla pression sur cette touche pour

Page 3 - PIONEER

7 ToucheAppuyez sur cette touche pour ouvrir la faceavant.8 Touche BAND/ESC/CANCELAppuyez sur cette touche pour choisir unedes trois gammes FM ou la g

Page 4 - Table des matières

Le fonctionnement est le même qu’avec l’utili-sation des touches de l’appareil central.f Touche PHONEAppuyez sur cette touche pour afficher laliste du

Page 5

4 Indicateur (disque)Apparaît lorsque le nom du disque (album)s’affiche dans la section d’affichage princi-pal.Apparaît lorsque l’affinement de recher

Page 6

Mise en service, mise horsserviceMise en service de l’appareil% Appuyez sur SRC/OFF pour mettre enservice l’appareil.Mise hors tension de l’appareil%

Page 7 - Avant de commencer

Opérations de base% Sélection d’ une gammeAppuyez sur BAND/ESC/CANCEL.# La gamme peut être sélectionnée parmi FM1,FM2, FM3 ou MW/LW.% Accord manuel (p

Page 8 - Environnement d’utilisation

Nom du service de programme—InformationsPTY—FréquenceLa liste des types d’émission (code d’identifi-cation du type de programme) est présentéedans la

Page 9 - Pose de la face avant

Choix d’une autrefréquence possibleQuand le syntoniseur n’obtient pas une bonneréception, l’appareil recherche automatique-ment une autre station sur

Page 10 - 89 debac

! La fonction de recherche des émissions régio-nales peut être mise en service ou hors ser-vice, indépendamment pour chaque gammeFM.Réception des bull

Page 11 - Description de l’appareil

# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour abandonner la recherche.# Le type de l’émission captée peut différer decelui indiqué par le code PTY transmi

Page 13

Mise en mémoire et rappel d’unmessage écrit diffusé par radioVous pouvez mettre en mémoire six messagesécrits diffusés par radio.1 Affichez le message

Page 14 - Mise en service de l’appareil

Opérations de base% Ouvrir la face avantAppuyez sur.Le logement de chargement des disques ap-paraît.Fente de chargement des disquesTouche h (éjection)

Page 15 - Syntoniseur

Pour les disques CD TEXTNom de la source/temps de lecture—nom del’interprète du disque/titre de la plage—nomde l’interprète du disque/titre du disque—

Page 16

2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner le nom de fichier (ou nom de dos-sier) désiré.Tournez pour changer le nom du fichier ou dudossier.— Lorsqu

Page 17 - Choix d’une autre

% Appuyez sur /iPod pour activer lalecture aléatoire.Les plages sont lues dans un ordre aléatoire.# Appuyez à nouveau sur /iPod pour mettrehors servic

Page 18 - Réception des bulletins

Alphabet (majuscules), chiffres et symboles—Alphabet (minuscules)—Lettres européennes,telles que les lettres accentuées (exemple : á,à, ä, ç)—Chiffres

Page 19

Pour des détails sur l’appareil supporté, repor-tez-vous à la page 79, Caractéristiques techni-ques.Opérations de base% Sélection d’ un dossierPoussez

Page 20

Nom de la fonction UtilisationRepeatReportez-vous à la page 23,Sélection d’une étendue de ré-pétition de lecture.Cependant, les étendues derépétition

Page 21 - Lecteur de CD intégré

Pour des détails sur les iPod pris en charge, re-portez-vous à la page 76, Compatibilité iPod.Opérations de base% Avance ou retour rapidePoussez et ma

Page 22

Recherche de plages musicalespar ordre alphabétique1 Appuyez sur /LIST.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner une catégorie.Tournez pour changer

Page 23

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareilPIONEER.Lisez bien ce manuel avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, afin de garan-tir une

Page 24

Nom de la fonction UtilisationRepeatReportez-vous à la page 23,Sélection d’une étendue de ré-pétition de lecture.Cependant, les étendues derépétition

Page 25

! Selon le nombre de fichiers sur l’iPod, uncertain retard peut se produire lors de l’ affi-chage d’une liste.1 Appuyez de façon prolongée sur/LIST po

Page 26 - Fonction et utilisation

Modification de la vitessed’un livre audioPendant l’écoute d’un livre audio sur un iPod,vous pouvez modifier la vitesse de lecture.1 Affichez le menu

Page 27

Connexion d’un appareilBluetoothAvant d’utiliser le lecteur audio Bluetooth et letéléphone Bluetooth, vous devez connecter unappareil Bluetooth à cet

Page 28 - Recherche d’une plage

! Si aucun appareil Bluetooth n’est appairé àl’appareil, les fonctions Delete device etPaired device ne sont pas disponibles.! Appuyez sur BAND/ESC/CA

Page 29 - Recherche de plages musicales

# Si cinq appareils sont déjà appairés,MEMORY FULL s’affiche et il est impossible deréaliser l’opération d’appairage. Dans ce cas,supprimez d’abord un

Page 30

Connexion d’un appareil Bluetoothappairé et sélection d’un serviceLe service Bluetooth de l’appareil appairé peutêtre sélectionné. Vous pouvez choisir

Page 31 - Utilisation de la fonction

Affichage de l’adresse BD(Bluetooth Device)Cet appareil affiche son adresse BD.1 Affichez le menu de connexion.Reportez-vous à la page 33, Introductio

Page 32 - Modification de la vitesse

— Profil A2DP (Advanced Audio DistributionProfile) : Seule la lecture de plages musica-les sur votre lecteur audio est possible.— Profil AVRCP (Audio/

Page 33 - Bluetooth

Introduction aux opérationsavancées1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez

Page 34 - Bluetooth à appairer

Affichage des informations textuelles d’unfichier audio 26Introduction aux opérations avancées 26– Fonction et utilisation 26Lecture de plages musical

Page 35 - Bluetooth appairé

1 Connexion et appairagePour des instructions détaillées sur la conne-xion de votre téléphone à cet appareil via latechnologie sans fil Bluetooth, rep

Page 36

Fonctionnement d’un appel en attente% Réponse à un appel en attenteQuand un appel arrive, appuyez surMULTI-CONTROL.% Terminer tous les appelsAppuyez s

Page 37 - Audio Bluetooth

2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirPhone book.Tournez pour changer l’option de menu. Ap-puyez pour sélectionner.3 Poussez MULTI-CONTROL pour sélec-t

Page 38

# Tourner MULTI-CONTROL fait passer au nu-méro de téléphone précédent ou suivant affichédans la liste détaillée.# Si vous n’effectuez aucune fonction

Page 39 - Téléphone Bluetooth

Réglage de la réponseautomatique1 Affichez le menu des fonctions.Reportez-vous à la page précédente, Introduc-tion aux opérations avancées.2 Utilisez

Page 40 - Prise d’un appel

Réglage du mode privéAu cours d’une conversation, vous pouvezpasser en mode privé (en parlant directementdans votre téléphone cellulaire).1 Affichez l

Page 41 - Utilisation de la liste des

Commande de cet appareilàl’aide de lareconnaissance vocaleImportantDans cette section, l’utilisation de la reconnais-sance vocale est illustrée en ang

Page 42

2 Dites Dial 0123456789.3 Dites Dial.4 Le numéro lu est appelé.Remarques! Il est possible de lire un numéro de téléphonede 30 chiffres maximum. Lors d

Page 43 - Transfert des entrées dans

Liste des commandes vocalesType decommandeUtilisationComposer ((un)numéro)Utilisez cette commandelorsque vous souhaitez sélec-tionner directement un n

Page 44

Introduction aux réglagessonores1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirAUDIO.Tournez pour c

Page 45 - Réglage du mode privé

– Mise en service ou hors service de lasonnerie 44– Exécution d’un appel par saisie d’unnuméro de téléphone 44– Réglage du mode privé 45Utilisation de

Page 46

Utilisation de l’égaliseurL’égaliseur vous permet de corriger les carac-téristiques sonores de l’intérieur du véhiculeen fonction de vos goûts.Rappel

Page 47

! Une courbe Custom1 distincte peut êtrecréée pour chaque source. (Le lecteur deCD intégré et le lecteur de CD à chargeursont automatiquement placés d

Page 48 - Liste des commandes vocales

3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service la sortie haut-parleurd’extrêmes graves.Normal apparaît sur l’écran. La sortie haut-parleur d’extrêm

Page 49 - Réglages sonores

3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service le filtre passe-haut.80Hz apparaît sur l’écran. Le filtre passe-hautest maintenant en service.# Si l

Page 50 - Utilisation de l’égaliseur

Réglage du volume desinstructions vocalesLe volume des instructions vocales et la fonc-tion TTS (parole à partir du texte) peuvent êtreréglés.1 Affich

Page 51

Ajustement des réglagesinitiaux1 Maintenez la pression sur SRC/OFF jus-qu’à ce que l’appareil soit mis hors tension.2 Appuyez de façon prolongée surMU

Page 52 - Accentuation des graves

Réglage de l’horlogeUtilisez ces instructions pour régler l’horloge.1 Affichez le menu des réglages initiaux.Reportez-vous à la page précédente, Ajust

Page 53

Mise en service ou horsservice de la rechercheautomatique PIL’appareil peut rechercher automatiquementune autre station avec le même type de pro-gramm

Page 54 - Réglage du volume des

2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirList guidance.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre List guidance en service.# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTR

Page 55 - Réglages initiaux

Mise en service/hors servicede la fonctiondémonstration des fonctionsLa démonstration des fonctions démarre auto-matiquement quand l’alimentation de c

Page 56

– Utilisation de base 62– Opérations avancées 62Fonction de notification de réception demessages SMS (Short MessageService) 62Accessoires disponiblesL

Page 57

Réinitialisation du moduletechnologie sans fil BluetoothLe téléphone Bluetooth et les données AudioBluetooth peuvent être supprimés. Pour proté-ger vo

Page 58

Utilisation de la source AUXDeux appareils auxiliaires (par exemple, ma-gnétoscope ou appareils portables vendus sé-parément) peuvent être connectés à

Page 59

Choix de la source extérieurecomme source% Appuyez sur SRC/OFF pour choisirEXTERNAL comme source.Utilisation de baseLes fonctions attribuées aux opéra

Page 60

Lecture de plagesmusicales sur l’iPodUtilisation de baseVous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un adaptateur interface pour iPod (par exem-

Page 61 - Autres fonctions

Remarques! Appuyez sur BAND/ESC/CANCEL pour reveniràl’affichage ordinaire.! Si vous n’utilisez aucune fonction pendant en-viron 30 secondes, l’écran r

Page 62 - (Short Message Service)

3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner la fonction.Repeat (répétition de la lecture)—Random(lecture aléatoire)—Scan (examen du disque)—Pause (paus

Page 63 - Accessoires disponibles

Utilisation de la compression etde l’accentuation dynamiquedes gravesVous ne pouvez utiliser ces fonctions quelorsque le lecteur de CD à chargeur en e

Page 64 - Lecteur de CD à chargeur

2 Affichez le menu des fonctions.Reportez-vous à la page 64, Introduction auxopérations avancées.3 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner ITS play

Page 65

Saisie des titres de disqueUtilisez la fonction saisie des titres de disquespour enregistrer jusqu’ à 100 titres de CD (avecla liste ITS) dans le lect

Page 66

Lecteur DVDOpérations de baseVous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de DVD ou un lecteur de DVD àchargeur, vendu séparément.Pour

Page 67

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé

Page 68

Nom de la fonction UtilisationRepeatReportez-vous à la page 23,Sélection d’une étendue de ré-pétition de lecture.Mais l’étendue de répétitionde la lec

Page 69 - Lecteur DVD

% Accord automatiquePoussez et maintenez MULTI-CONTROL versla gauche ou vers la droite, puis relâchez.Remarques! La gamme peut être sélectionnée à par

Page 70 - Syntoniseur TV

DépannageAudio/Téléphone BluetoothSymptôme Causes possi-blesAction correctiveLe signal audiode la sourceaudio Blue-tooth n’est pasreproduit.Un télépho

Page 71

SKIPPEDLe lecteur audioportable USBconnecté ou lamémoire USBconnectéecontient des fi-chiers WMA quisont protégés parWindows Me-diaä DRM 9/10Lisez un f

Page 72 - Informations complémentaires

ERROR-A1CHECK USBL’ iPod n’est paschargé maisfonctionne cor-rectementVérifiez que lecâble de connexionde l’iPod n’est pasen court-circuit(par exemple,

Page 73

! La condensation peut perturber temporai-rement le fonctionnement du lecteur. Lais-sez celui-ci s’adapter à la température plusélevée pendant une heu

Page 74 - Conseils sur la manipulation

iPodCompatibilité iPod! Cet appareil prend en charge uniquementles modèles d’iPod suivants. Les versionsdu logiciel iPod prises en charge sont indi-qu

Page 75 - Compatibilité des formats

! Les fichiers d’audio compressé ne sont pascompatibles avec le transfert de donnéesen écriture par paquets.! Seuls les 32 premiers caractères d’un no

Page 76 - Fichiers audio compressés

! Ce produit utilise une technologie détenuepar Microsoft Corporation et ne peut êtreutilisé ou distribué sans licence deMicrosoft Licensing, Inc.MP3L

Page 77 - Avis concernant les droits

Caractéristiques techniquesGénéralitésTension d’alimentation ... 14,4 V DC (12,0 V à 14,4 Vacceptable)Mise à la masse ... Pô

Page 78

Pour des détails sur l’appareil supporté, repor-tez-vous à la page 79, Caractéristiques techni-ques.Compatibilité iPodCet appareil peut contrôler un i

Page 79 - Caractéristiques techniques

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,

Page 80 - PIONEER CORPORATION

Retrait de la face avant1 Appuyez sur pour ouvrir la faceavant.2 Saisissez le côté gauche de la faceavant et tirez-la doucement vers l’exté-rieur.Veil

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire