Mode d’emploiAUTORADIO CD RDSDEH-P7100BTFrançais
Appareil central1 Touche SRC/OFFAppuyez sur cette touche pour parcourir lesdifférentes sources disponibles. Maintenezla pression sur cette touche pour
7 ToucheAppuyez sur cette touche pour ouvrir la faceavant.8 Touche BAND/ESC/CANCELAppuyez sur cette touche pour choisir unedes trois gammes FM ou la g
Le fonctionnement est le même qu’avec l’utili-sation des touches de l’appareil central.f Touche PHONEAppuyez sur cette touche pour afficher laliste du
4 Indicateur (disque)Apparaît lorsque le nom du disque (album)s’affiche dans la section d’affichage princi-pal.Apparaît lorsque l’affinement de recher
Mise en service, mise horsserviceMise en service de l’appareil% Appuyez sur SRC/OFF pour mettre enservice l’appareil.Mise hors tension de l’appareil%
Opérations de base% Sélection d’ une gammeAppuyez sur BAND/ESC/CANCEL.# La gamme peut être sélectionnée parmi FM1,FM2, FM3 ou MW/LW.% Accord manuel (p
Nom du service de programme—InformationsPTY—FréquenceLa liste des types d’émission (code d’identifi-cation du type de programme) est présentéedans la
Choix d’une autrefréquence possibleQuand le syntoniseur n’obtient pas une bonneréception, l’appareil recherche automatique-ment une autre station sur
! La fonction de recherche des émissions régio-nales peut être mise en service ou hors ser-vice, indépendamment pour chaque gammeFM.Réception des bull
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour abandonner la recherche.# Le type de l’émission captée peut différer decelui indiqué par le code PTY transmi
Mise en mémoire et rappel d’unmessage écrit diffusé par radioVous pouvez mettre en mémoire six messagesécrits diffusés par radio.1 Affichez le message
Opérations de base% Ouvrir la face avantAppuyez sur.Le logement de chargement des disques ap-paraît.Fente de chargement des disquesTouche h (éjection)
Pour les disques CD TEXTNom de la source/temps de lecture—nom del’interprète du disque/titre de la plage—nomde l’interprète du disque/titre du disque—
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner le nom de fichier (ou nom de dos-sier) désiré.Tournez pour changer le nom du fichier ou dudossier.— Lorsqu
% Appuyez sur /iPod pour activer lalecture aléatoire.Les plages sont lues dans un ordre aléatoire.# Appuyez à nouveau sur /iPod pour mettrehors servic
Alphabet (majuscules), chiffres et symboles—Alphabet (minuscules)—Lettres européennes,telles que les lettres accentuées (exemple : á,à, ä, ç)—Chiffres
Pour des détails sur l’appareil supporté, repor-tez-vous à la page 79, Caractéristiques techni-ques.Opérations de base% Sélection d’ un dossierPoussez
Nom de la fonction UtilisationRepeatReportez-vous à la page 23,Sélection d’une étendue de ré-pétition de lecture.Cependant, les étendues derépétition
Pour des détails sur les iPod pris en charge, re-portez-vous à la page 76, Compatibilité iPod.Opérations de base% Avance ou retour rapidePoussez et ma
Recherche de plages musicalespar ordre alphabétique1 Appuyez sur /LIST.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner une catégorie.Tournez pour changer
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareilPIONEER.Lisez bien ce manuel avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, afin de garan-tir une
Nom de la fonction UtilisationRepeatReportez-vous à la page 23,Sélection d’une étendue de ré-pétition de lecture.Cependant, les étendues derépétition
! Selon le nombre de fichiers sur l’iPod, uncertain retard peut se produire lors de l’ affi-chage d’une liste.1 Appuyez de façon prolongée sur/LIST po
Modification de la vitessed’un livre audioPendant l’écoute d’un livre audio sur un iPod,vous pouvez modifier la vitesse de lecture.1 Affichez le menu
Connexion d’un appareilBluetoothAvant d’utiliser le lecteur audio Bluetooth et letéléphone Bluetooth, vous devez connecter unappareil Bluetooth à cet
! Si aucun appareil Bluetooth n’est appairé àl’appareil, les fonctions Delete device etPaired device ne sont pas disponibles.! Appuyez sur BAND/ESC/CA
# Si cinq appareils sont déjà appairés,MEMORY FULL s’affiche et il est impossible deréaliser l’opération d’appairage. Dans ce cas,supprimez d’abord un
Connexion d’un appareil Bluetoothappairé et sélection d’un serviceLe service Bluetooth de l’appareil appairé peutêtre sélectionné. Vous pouvez choisir
Affichage de l’adresse BD(Bluetooth Device)Cet appareil affiche son adresse BD.1 Affichez le menu de connexion.Reportez-vous à la page 33, Introductio
— Profil A2DP (Advanced Audio DistributionProfile) : Seule la lecture de plages musica-les sur votre lecteur audio est possible.— Profil AVRCP (Audio/
Introduction aux opérationsavancées1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez
Affichage des informations textuelles d’unfichier audio 26Introduction aux opérations avancées 26– Fonction et utilisation 26Lecture de plages musical
1 Connexion et appairagePour des instructions détaillées sur la conne-xion de votre téléphone à cet appareil via latechnologie sans fil Bluetooth, rep
Fonctionnement d’un appel en attente% Réponse à un appel en attenteQuand un appel arrive, appuyez surMULTI-CONTROL.% Terminer tous les appelsAppuyez s
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirPhone book.Tournez pour changer l’option de menu. Ap-puyez pour sélectionner.3 Poussez MULTI-CONTROL pour sélec-t
# Tourner MULTI-CONTROL fait passer au nu-méro de téléphone précédent ou suivant affichédans la liste détaillée.# Si vous n’effectuez aucune fonction
Réglage de la réponseautomatique1 Affichez le menu des fonctions.Reportez-vous à la page précédente, Introduc-tion aux opérations avancées.2 Utilisez
Réglage du mode privéAu cours d’une conversation, vous pouvezpasser en mode privé (en parlant directementdans votre téléphone cellulaire).1 Affichez l
Commande de cet appareilàl’aide de lareconnaissance vocaleImportantDans cette section, l’utilisation de la reconnais-sance vocale est illustrée en ang
2 Dites Dial 0123456789.3 Dites Dial.4 Le numéro lu est appelé.Remarques! Il est possible de lire un numéro de téléphonede 30 chiffres maximum. Lors d
Liste des commandes vocalesType decommandeUtilisationComposer ((un)numéro)Utilisez cette commandelorsque vous souhaitez sélec-tionner directement un n
Introduction aux réglagessonores1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirAUDIO.Tournez pour c
– Mise en service ou hors service de lasonnerie 44– Exécution d’un appel par saisie d’unnuméro de téléphone 44– Réglage du mode privé 45Utilisation de
Utilisation de l’égaliseurL’égaliseur vous permet de corriger les carac-téristiques sonores de l’intérieur du véhiculeen fonction de vos goûts.Rappel
! Une courbe Custom1 distincte peut êtrecréée pour chaque source. (Le lecteur deCD intégré et le lecteur de CD à chargeursont automatiquement placés d
3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service la sortie haut-parleurd’extrêmes graves.Normal apparaît sur l’écran. La sortie haut-parleur d’extrêm
3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service le filtre passe-haut.80Hz apparaît sur l’écran. Le filtre passe-hautest maintenant en service.# Si l
Réglage du volume desinstructions vocalesLe volume des instructions vocales et la fonc-tion TTS (parole à partir du texte) peuvent êtreréglés.1 Affich
Ajustement des réglagesinitiaux1 Maintenez la pression sur SRC/OFF jus-qu’à ce que l’appareil soit mis hors tension.2 Appuyez de façon prolongée surMU
Réglage de l’horlogeUtilisez ces instructions pour régler l’horloge.1 Affichez le menu des réglages initiaux.Reportez-vous à la page précédente, Ajust
Mise en service ou horsservice de la rechercheautomatique PIL’appareil peut rechercher automatiquementune autre station avec le même type de pro-gramm
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirList guidance.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre List guidance en service.# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTR
Mise en service/hors servicede la fonctiondémonstration des fonctionsLa démonstration des fonctions démarre auto-matiquement quand l’alimentation de c
– Utilisation de base 62– Opérations avancées 62Fonction de notification de réception demessages SMS (Short MessageService) 62Accessoires disponiblesL
Réinitialisation du moduletechnologie sans fil BluetoothLe téléphone Bluetooth et les données AudioBluetooth peuvent être supprimés. Pour proté-ger vo
Utilisation de la source AUXDeux appareils auxiliaires (par exemple, ma-gnétoscope ou appareils portables vendus sé-parément) peuvent être connectés à
Choix de la source extérieurecomme source% Appuyez sur SRC/OFF pour choisirEXTERNAL comme source.Utilisation de baseLes fonctions attribuées aux opéra
Lecture de plagesmusicales sur l’iPodUtilisation de baseVous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un adaptateur interface pour iPod (par exem-
Remarques! Appuyez sur BAND/ESC/CANCEL pour reveniràl’affichage ordinaire.! Si vous n’utilisez aucune fonction pendant en-viron 30 secondes, l’écran r
3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner la fonction.Repeat (répétition de la lecture)—Random(lecture aléatoire)—Scan (examen du disque)—Pause (paus
Utilisation de la compression etde l’accentuation dynamiquedes gravesVous ne pouvez utiliser ces fonctions quelorsque le lecteur de CD à chargeur en e
2 Affichez le menu des fonctions.Reportez-vous à la page 64, Introduction auxopérations avancées.3 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner ITS play
Saisie des titres de disqueUtilisez la fonction saisie des titres de disquespour enregistrer jusqu’ à 100 titres de CD (avecla liste ITS) dans le lect
Lecteur DVDOpérations de baseVous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de DVD ou un lecteur de DVD àchargeur, vendu séparément.Pour
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé
Nom de la fonction UtilisationRepeatReportez-vous à la page 23,Sélection d’une étendue de ré-pétition de lecture.Mais l’étendue de répétitionde la lec
% Accord automatiquePoussez et maintenez MULTI-CONTROL versla gauche ou vers la droite, puis relâchez.Remarques! La gamme peut être sélectionnée à par
DépannageAudio/Téléphone BluetoothSymptôme Causes possi-blesAction correctiveLe signal audiode la sourceaudio Blue-tooth n’est pasreproduit.Un télépho
SKIPPEDLe lecteur audioportable USBconnecté ou lamémoire USBconnectéecontient des fi-chiers WMA quisont protégés parWindows Me-diaä DRM 9/10Lisez un f
ERROR-A1CHECK USBL’ iPod n’est paschargé maisfonctionne cor-rectementVérifiez que lecâble de connexionde l’iPod n’est pasen court-circuit(par exemple,
! La condensation peut perturber temporai-rement le fonctionnement du lecteur. Lais-sez celui-ci s’adapter à la température plusélevée pendant une heu
iPodCompatibilité iPod! Cet appareil prend en charge uniquementles modèles d’iPod suivants. Les versionsdu logiciel iPod prises en charge sont indi-qu
! Les fichiers d’audio compressé ne sont pascompatibles avec le transfert de donnéesen écriture par paquets.! Seuls les 32 premiers caractères d’un no
! Ce produit utilise une technologie détenuepar Microsoft Corporation et ne peut êtreutilisé ou distribué sans licence deMicrosoft Licensing, Inc.MP3L
Caractéristiques techniquesGénéralitésTension d’alimentation ... 14,4 V DC (12,0 V à 14,4 Vacceptable)Mise à la masse ... Pô
Pour des détails sur l’appareil supporté, repor-tez-vous à la page 79, Caractéristiques techni-ques.Compatibilité iPodCet appareil peut contrôler un i
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
Retrait de la face avant1 Appuyez sur pour ouvrir la faceavant.2 Saisissez le côté gauche de la faceavant et tirez-la doucement vers l’exté-rieur.Veil
Commentaires sur ces manuels