Mode d’emploiAUTORADIO CD RDSDEH-6100BTFrançais
m ToucheAppuyez pour commencer à parler dans letéléphone lors de l’utilisation d’une sourcetéléphone.n Touches VOLUMEAppuyez sur ces touches pour augm
d Indicateur (sélection aléatoirede dossier)Apparaît lorsque la fonction de sélectionaléatoire d’un dossier est en service.Seuls’affiche lorsque la fo
Mise en service, mise horsserviceMise en service de l’appareil% Appuyez sur SRC/OFF pour mettre enservice l’appareil.Mise hors tension de l’appareil%
Opérations de base% Sélection d’ une gammeAppuyez sur BAND/ESC.# La gamme peut être sélectionnée parmi FM1,FM2, FM3 ou MW/LW.% Accord manuel (pas à pa
Choix de l’indication RDSaffichéeQuand vous êtes accordé sur une stationRDS, son nom de service de programme estaffiché. Changez d’affichage pour trou
3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service l’accord automatique surles stations locales.# Pour mettre l’accord automatique sur les sta-tions lo
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner REGIONAL dans le menu des fonc-tions.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service la fonction station
Recherche d’une station RDS enutilisant le code PTYVous pouvez rechercher une station qui dif-fuse un type général de programme men-tionné dans la lis
POPULAR POP MUS Musique populaireROCK MUS Musique contempo-raineEASY MUS Musique légèreOTH MUS Autres genres musi-caux n’appartenantpas aux catégories
Opérations de base% Insertion d’un CD/CD-R/CD-RW dans lelogement pour le disqueLa lecture commence automatiquement.# Lors du chargement d’un CD/CD-R/C
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareilPIONEER.Lisez bien ce manuel avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, afin de garan-tir une
! Si les caractères enregistrés sur le fichieraudio ne sont pas compatibles avec cet appa-reil, ils ne seront pas affichés.! Si aucune information spé
Introduction auxopérations avancées1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez
4 Quand vous trouvez la plage désirée,appuyez sur MULTI-CONTROL pour arrêterla lecture du contenu du disque.# Si les conditions de lecture se sont aff
Pour des détails sur l’appareil supporté, repor-tez-vous à la page 61, Caractéristiques techni-ques.Opérations de base% Sélection d’ un dossierPoussez
Nom de la fonction UtilisationREPEATReportez-vous à la page 21,Sélection d’une étendue de ré-pétition de lecture.Cependant, les étendues derépétition
Pour des détails sur l’iPod supporté, reportez-vous à la page 57, Compatibilité iPod.Opérations de base% Avance ou retour rapidePoussez et maintenez M
Recherche par ordrealphabétique dans la liste1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner une catégorie.Tournez pour changer de catégorie. Appuyezpour
Nom de la fonction UtilisationREPEATReportez-vous à la page 21,Sélection d’une étendue de ré-pétition de lecture.Cependant, les étendues derépétition
! Selon le nombre de fichiers sur l’iPod, uncertain retard peut se produire lors de l’ affi-chage d’une liste.1 Appuyez de façon prolongée sur/LIST po
1 Affichez le menu des fonctions.Reportez-vous à la page 26, Introduction auxopérations avancées.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner A-BOOKS d
Lecture de plages musicales sur l’iPodOpérations de base 25Recherche d’une plage musicale 25– Recherche de plages musicales parcatégorie 25– Recherche
Connexion d’un appareilBluetoothAvant d’utiliser le lecteur audio Bluetooth et letéléphone Bluetooth, vous devez connecter unappareil Bluetooth à cet
! Si vous n’utilisez pas de fonction exceptéOPEN DEVICE, SEARCH DEVICE,DISCONNECT, DEVICE EDIT etPINCODE INPUT dans un délai d’environ 30secondes, l’é
5 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner un nom detéléphone que vous voulez connecter.# Si seul un appareil a été localisé
3 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour choisir un appareil.# Si seul un appareil a été localisé, cette étapene peut être effectuée.#
1 Affichez le menu de connexion.Reportez-vous à la page 30, Introduction auxopérations de connexion.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirDEVICE EDIT.3
! Quand vous écoutez des plages musicales survotre lecteur audio Bluetooth, abstenez-vousautant que possible d’utiliser votre téléphonecellulaire. Si
Arrêt de la lecture1 Affichez le menu des fonctions.Reportez-vous à la page précédente, Introduc-tion aux opérations avancées.2 Utilisez MULTI-CONTROL
Reconnaissance vocaleSi votre téléphone cellulaire dispose de latechnologie reconnaissance vocale, vous pou-vez effectuer un appel en utilisant descom
PHONE BOOK (liste de l’annuaire)—MISSED CALLS (liste des appels manqués)—DIALLED CALLS (liste des numéros appelés)—RCVED CALLS (liste des appels reçus
Utilisation des listes d’appelsmanqués, d’appels reçus et denuméros appelésLes 80 appels les plus récents composés,reçus et manqués sont enregistrés e
Réglage de l’équilibre sonore 42Utilisation de l’égaliseur 42– Rappel d’une courbe d’égalisation 42– Réglage des courbes d’égalisation 43– Réglage fin
! 1 000 entrées peuvent être enregistréesdans l ’annuaire pour chaque utilisateur(max. 5 appareils). Chaque entrée indépen-dante peut contenir cinq nu
1 Affichez le menu des fonctions.Reportez-vous à la page 39, Introduction auxopérations avancées.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirNUMBER DIAL.3 Po
Introduction aux réglagessonores1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirAUDIO.Tournez pour c
VOCAL ChantCUSTOM Correction personnelleFLAT Absence de correctionS-BASS Accentuation des graves! CUSTOM est une courbe d’égalisation pré-réglée que v
3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service la correction physiolo-gique.Le niveau de correction physiologique (parexemple, MID) apparaît sur l’
4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler le niveau de sor-tie du haut-parleur d’extrêmes graves.Chaque fois que MULTI-CONTROL es
4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour ajuster le volume de lasource.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le haut ou vers l
Ajustement des réglagesinitiauxÀ partir des réglages initiaux, vous pouvez per-sonnaliser divers réglages du système pourobtenir un fonctionnement opt
Mise en service ou horsservice de la rechercheautomatique PIL’appareil peut rechercher automatiquementune autre station avec le même type de pro-gramm
3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour bas-culer le réglage de la sortie arrière.Une pression sur MULTI-CONTROL permet debasculer alternativement entre Rear
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé
Important! Si la batterie de votre véhicule est déconnec-tée, le mode Économie d’énergie est annulé.Réactivez le mode Économie d’énergie quandla batte
Utilisation de la source AUXVous pouvez connecter un appareil auxiliaire àcet appareil en utilisant un câble stéréo à miniprise.% Insérez la mini pris
DépannageAudio/Téléphone BluetoothSymptôme Causes possi-blesAction correctiveLe signal audiode la sourceaudio Blue-tooth n’est pasreproduit.Un télépho
SKIPPEDLe lecteur audioportable USBconnecté ou lamémoire USBconnectéecontient des fi-chiers WMA quisont protégés parWindows Me-diaä DRM 9/10Lisez un f
ERROR-A1CHECK USBL’ iPod n’est paschargé maisfonctionne cor-rectementVérifiez que lecâble de connexionde l’iPod n’est pasen court-circuit(par exemple,
! La condensation peut perturber temporai-rement le fonctionnement du lecteur. Lais-sez celui-ci s’adapter à la température plusélevée pendant une heu
Conseils sur la manipulationet informationssupplémentaires! Il peut se produire un léger retard lors dudémarrage de la lecture de fichiers audioencodé
! Selon les appareils USB connectés, des pa-rasites radio peuvent être générés.! Il peut se produire un léger retard au débutde la lecture de fichiers
— iPod nano troisième génération (versionlogicielle 1.1.2)— iPod cinquième génération (version logi-cielle 1.3.0)— iPod classic (version logicielle 1.
Ж ЗИ, Й КЛ МН ОП РС ТУ ФХ ЦЧ Ш, ЩЪ ЫЬ ЭЮ ЯTableau des caractères grecsAffichage Caractère Affichage CaractèreΑ ΒΓ ΔΕ ΖΗ ΘΙ ΚΛ ΜΝ ΞΟ ΠΡ ΣΤ ΥΦ ΧΨ ΩAvis
CaractéristiquesCet appareil est compatible avec une largegamme de formats de fichiers et de supports/périphériques de stockage.Formats de fichiers co
MP3La vente de ce produit comporte seulementune licence d’utilisation privée, non commer-ciale, et ne comporte pas de licence ni n’im-plique aucun dro
Caractéristiques techniquesGénéralitésTension d’alimentation ... 14,4 V DC (12,0 V à 14,4 Vacceptable)Mise à la masse ... Pô
Syntoniseur MW (PO)Gamme de fréquence ... 531 kHz à 1 602 kHz (9 kHz)Sensibilité utile ... 25 µV (S/B : 20 dB)Rapport s
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
Important! Lorsque vous enlevez ou remontez la faceavant, manipulez-la doucement.! Évitez de heurter la face avant.! Conservez la face avant à l’abri
Appareil central 1 Touche SRC/OFFAppuyez sur cette touche pour parcourir lesdifférentes sources disponibles. Maintenezla pressio
c IndicateurS’allume quand votre téléphone cellulaireest connecté via la technologie sans fil Blue-tooth.! Quand vous choisissez une source autreque T
Commentaires sur ces manuels