Pioneer DEH-2210UB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer DEH-2210UB. Pioneer DEH-2210UB User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 117
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operation Manual
Mode d’emploi
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Bedieningshandleiding
Руководство по эксплуатации
CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
SINTOLETTORE CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
CD RDS-EMPFÄNGER
CD RDS-ONTVANGER
CD RDS ПРИЕМНИК
DEH-2220UB
DEH-2200UBB
DEH-2200UB
English Français Italiano Español Deutsch Nederlands
Русский
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 116 117

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-2200UB

Operation Manual Mode d’emploiManuale d’istruzioniManual de instruccionesBedienungsanleitungBedieningshandleidingРуководство по эксплуатацииCD RDS RE

Page 2 - Before You Start

TroubleshootingSymptom Cause ActionThe displayautomaticallyreturns to theordinary dis-play.You did not per-form any opera-tion within about30 seconds.

Page 3 - Operating this unit

Основное устройствоЭлемент Элемент1 DISP//SCRL 8Вход AUX (стерео-разъем 3,5 мм)2 SRC/OFF 9 USB порт3MULTI-CO

Page 4 - Basic Operations

e(по-втор)Включён режим повторноговоспроизведения дорожки илипапки.f(в про-извольнойпоследо-вательно-сти)Включён режим воспроизведе-ния в произвольной

Page 5

ПримечаниеКогда голубой/белый провод этого устройстваподключен к реле панели управления автомо-бильной антенной, антенна на автомобилевыдвигается при

Page 6 - CD/CD-R/CD-RW and US B

Переключение режима RDSдисплеяRDS (радиовещательная система перед-ачи информации) передает цифровую ин-формацию, облегчающую поискрадиостанций.% Нажми

Page 7

Настройка функций1 Нажмите M.C., чтобы вывести наэкран основное меню.2 Поворачивайте M.C. для прокруткипунктов меню; нажмите FUNCTION,чтобы выбрать.3

Page 8 - Audio Adjustments

CD/CD-R/CD-RW изапоминающие устройстваUSBОсновные операцииВоспроизведение CD/CD-R/CD-RW1 Вставьте диск маркированной стороной вверхв щель для загрузки

Page 9 - Using the AUX source

! При воспроизведении файлов МР3, запи-санных в режиме VBR (переменная ско-рость передачи данных), вместо значенияскорости передачи данных отображаетс

Page 10 - Additional Information

3 Для выбора функции поворачивайтеM.C.Затем выполните следующие действия,чтобы подтвердить настройку.REPEAT (повторное воспроизведение)1 Для отображен

Page 11 - Handling guideline

Вы можете регулировать уровень нижних, сред-них и верхних звуковых частот.! Отрегулированные настройки кривой эква-лайзера сохраняются в CUSTOM.1 Для

Page 12 - Compressed audio

Устройство может автоматически искать другуюстанцию с такой же программой даже во времявызова предварительной настройки.1 Нажмите M.C., чтобы включить

Page 13 - Russian character chart

SKIPPEDThe connectedUSB storage de-vice containsWMA files em-bedded withWindows Med-iaä DRM 9/10Play an audio filenot embedded withWindows MediaDRM 9/

Page 14 - Specifications

УстранениенеисправностейПризнак Причина УстранениеДисплей авто-матическивозвращаетсяв исходныйрежим.В течение 30секунд не быловыполнено ни-каких опера

Page 15

Запоминающее устройство USBСообщение Причина УстранениеNO DEVICE Если функцияplug and playвыключена, ус-тройство USBне распознает-ся.! Включите функ-ц

Page 16 - Avant de commencer

Рекомендации пообращению с изделиемДиски и проигрывательИспользуйте только диски, имеющие один изследующих логотипов.Используйте 12-см диски. Не испол

Page 17 - Utilisation de l’appareil

Частая загрузка и извлечение двойного дискаможет привести к появлению царапин на диске.Серьезные царапины могут создать проблемыпри воспроизведении ди

Page 18

Запоминающее устройство USBДопустимая иерархия папок: до восьми уровней(реальная иерархия папок составляет менее двухуровней)Количество воспроизводимы

Page 19 - Syntoniseur

Авторское право итоварные знакиiTunesApple и iTunes являются товарными знака-ми компании Apple Inc., зарегистрирован-ными в США и других странах.MP3По

Page 20

Формат декодирования файлов WMA... Версии 7, 7.1, 8, 9, 10, 11(двухканальный звук)(Windows Media Pla

Page 21 - CD/CD-R/CD-RW et

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANКорпорация Пайонир4-1, Мегуро 1-Чоме, Мегуро-ку, Токио153-8654, ЯпонияPIONEER EL

Page 22

Playback of discs may not be possible because ofdisc characteristics, disc format, recorded applica-tion, playback environment, storage conditions, an

Page 23 - Réglages sonores

DiscPlayable folder hierarchy: up to eight tiers (A practicalhierarchy is less than two tiers.)Playable folders: up to 99Playable files: up to 999File

Page 24 - Réglages initiaux

: Х : Ц : Ч : Ш, Щ : Ъ: Ы : Ь : Э : Ю : ЯD: Display C: CharacterCopyright and trademarkiTunesApple and iTunes are trademarks of AppleInc., registered

Page 25 - Utilisation de la source AUX

Maximum current supply ... 500 mAMinimum memory capacity... 256 MBUSB Class ...

Page 26 - Informations complémentaires

Nous vous remercions d’avoir acheté cetappareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisezbien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet ap-par

Page 27

Appareil centralPartie Partie1 DISP//SCRL 8Jack d’entrée AUX(jack stéréo 3,5mm)2 SRC/OFF 9 Port USB3MULTI-CO

Page 28 - Conseils sur la manipulation

Opérations de baseImportant! Lorsque vous enlevez ou remontez la faceavant, manipulez-la doucement.! Évitez de heurter la face avant.! Conservez la fa

Page 29 - Formats audio compressés

SyntoniseurOpérations de baseSélection d’une gamme1 Appuyez sur BAND/ESC jusqu’à ce que lagamme désirée (F1, F2 en FM ou MW/LW (PO/GO)), soit affichée

Page 30 - PRÉCAUTION

Thank you for purchasing this PIONEERproduct.To ensure proper use, please read through thismanual before using this product. It is espe-cially importa

Page 31 - Caractéristiques techniques

Recherche automatique PI d’une stationdont la fréquence est en mémoireSi les fréquences mises en mémoire ne sontpas utilisables, le syntoniseur peut ê

Page 32

Remarques! Si la gamme MW/LW (PO/GO) est sélection-née, seul BSM ou LOCAL est disponible.! L’opération est validée même si le menu estannulé avant la

Page 33 - Prima di iniziare

Sélection et lecture des fichiers/plages à partir de la liste des noms1 Appuyez sur pour passer en modeliste des noms de fichiers/plages.2 Utilisez M.

Page 34 - Funzionamento dell’unità

REPEAT (répétition de la lecture)1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para-métrage.2 Tournez M.C. pour sélectionner une étendue derépétition de

Page 35 - Italiano

La correction physiologique a pour objet d’accentuerles hautes et les basses fréquences à bas niveau x d’é-coute.1 Appuyez sur M.C. pour afficher le m

Page 36 - Sintonizzatore

Ce réglage vous permet de basculer automatique-ment votre source sur USB.1 Appuyez sur M.C. pour activer ou désactiver lafonction plug and play.ON – Q

Page 37

DépannageSymptôme Causes possi-blesAction correctiveL’affichage or-dinaire est au-tomatiquementrestauré.Vous n’avez exé-cuté aucune opé-ration pendant

Page 38 - CD/CD-R/CD-RW e

FRMT READLe début de lalecture et ledébut de l’émis-sion des sonssont parfois dé-calés.Attendez que lemessage dispa-raisse pour enten-dre les sons.NO

Page 39

Conseils sur la manipulationDisques et lecteurUtilisez uniquement des disques affichant l’un oul’autre des logos suivants.Utilisez des disques 12 cm.

Page 40 - Regolazione dell’audio

Charger et éjecter fréquemment un DualDisc peutprovoquer des rayures sur le disque. Des rayures im-portantes peuvent entraîner des problèmes de lectur

Page 41 - Impostazioni iniziali

Head unitPart Part1 DISP//SCRL 8AUX input jack (3.5mm stereo jack)2 SRC/OFF 9 USB port3MULTI-CONTROL(M.C.)a(

Page 42 - Uso della sorgente AUX

Périphérique de stockage USB partitionné : Seule lapremière partition peut être lue.Il peut se produire un léger retard au début de la lec-ture de fic

Page 43 - Informazioni supplementari

MP3La vente de ce produit comporte seulementune licence d’utilisation privée, non commer-ciale, et ne comporte pas de licence ni n’im-plique aucun dro

Page 44

Format de décodage WMA... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2 ca-naux audio)(Windows Media Player)Format de

Page 45

Grazie per aver acquistato questo prodottoPIONEER.Leggere attentamente questo manuale primadi utilizzare il prodotto, per assicurarne il cor-retto uti

Page 46 - Compatibilità audio

Unità principaleComponente Componente1 DISP//SCRL 8Connettore di in-gresso ausiliario(AUX) (connettorestereo

Page 47 - Copyright e marchi registrati

Funzionamento di baseImportante! Rimuovere o montare il frontalino delicata-mente.! Evitare di sottoporre il frontalino a urti eccessi-vi.! Mantenere

Page 48 - Dati tecnici

SintonizzatoreFunzionamento di baseSelezione di una banda1 Premere BAND/ESC fino a quando viene visualiz-zata la banda desiderata (F1, F2 per FM o MW/

Page 49

Uso della funzione di ricerca automaticaPI per le stazioni preselezionateQuando non risulta possibile richiamare lestazioni preselezionate, è possibil

Page 50 - Antes de comenzar

CD/CD-R/CD-RW edispositivi di memoria USBFunzionamento di baseRiproduzione di CD/CD-R/CD-RW1 Inserire un disco, con il lato dell’etichetta rivoltovers

Page 51 - Utilización de esta unidad

Selezione e riproduzione di file/brani dall’elenco dei nomi1 Premere per passare alla modalitàdell’elenco dei nomi file/brani.2 Utilizzare M.C. per se

Page 52

Basic OperationsImportant! Handle gently when removing or attachingthe front panel.! Avoid subjecting the front panel to excessiveshock.! Keep the fro

Page 53 - Sintonizador

S.RTRV (Sound Retriever)Questa funzione migliora automaticamente l’audiocompresso e ripristina il suono completo.1 Premere M.C. per visualizzare la mo

Page 54

Note! Quando si seleziona FM come sorgente, non èpossibile passare alla funzione SLA.! L’operazione viene completata anche se ilmenu viene chiuso prim

Page 55 - CD/CD-R/CD-RW y dispositivos

Questa unità è in grado di visualizzare le informazionidi testo dei file audio compressi se sono state incor-porate in una delle lingue europee occide

Page 56

Risoluzione dei problemiSintomo Causa AzioneIl display tornaautomatica-mente alla vi-sualizzazionenormale.Non è stata ese-guita alcuna ope-razione per

Page 57 - Ajustes iniciales

FRMT READA volte si verificaritardo tra quan-do la riproduzio-ne viene avviata equando si iniziaa percepire ilsuonoAttendere che ilmessaggio scom-paia

Page 58 - Uso de la fuente AUX

Linee guida per l’uso correttoDischi e lettoriUtilizzare esclusivamente dischi che riportino uno deidue seguenti loghi.Utilizzare dischi da 12 cm. Non

Page 59 - Información adicional

Il caricamento e l’espulsione frequenti di un Dual-Disc, possono provocare la presenza di graffi suldisco. Graffi profondi possono determinare problem

Page 60

Dispositivo di memoria USB partizionato: È possibileriprodurre solo la prima partizione.In alcuni casi possono intercorrere alcuni istantiprima dell’a

Page 61 - Pautas para el manejo

MP3La fornitura di questo prodotto prevede il tra-sferimento di una licenza esclusivamente peruso privato, non-commerciale e non prevedela concessione

Page 62 - Compatibilidad con audio

Formato di decodifica MP3... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3Formato segnale WAV ... PCM lineare

Page 63 - Copyright y marca registrada

NoteThis unit’s AF (alternative frequencies search)function can be turned on and off. AF should beoff for normal tuning operation (refer to thispage).

Page 64 - Especificaciones

Gracias por haber adquirido este productoPIONEER.Lea con detenimiento este manual antes deutilizar el producto por primera vez para quepueda darle el

Page 65 - Im Störungsfall

Unidad principalParte Parte1 DISP//SCRL 8Conector de entra-da AUX (conectorestéreo de 3,5 mm)2 SRC/OFF 9 Pue

Page 66 - Abschalten des Tons

Funciones básicasImportante! Proceda con cuidado al retirar o colocar elpanel frontal.! Evite someter la carátula a impactos excesi-vos.! Mantenga la

Page 67 - Bedienung des Geräts

SintonizadorFunciones básicasSelección de una banda1 Pulse BAND/ESC hasta que se visualice la ba ndadeseada (F1, F2 para FM o MW/ LW).Sintonización ma

Page 68 - Bedienvorgänge

! El ajuste predefinido de la función de bús-queda PI está desactivado. ConsulteAUTO-PI (búsqueda PI automática) en lapágina 58.Recepción de anuncios

Page 69 - Umschalten der RDS-Anzeige

CD/CD-R/CD-RW y dispositivosde almacenamiento USBFunciones básicasReproducción de un CD/CD-R/CD-RW1 Inserte el disco en la ranura de carga de discosco

Page 70

Selección y reproducción dearchivos/pistas de la lista denombres1 Pulse para cambiar al modo de listapor nombre de archivo/pista.2 Utilice M.C. para s

Page 71 - USB-Speichermedien

NotaLa operación se realiza incluso si el menú se can-cela antes de confirmar.Ajustes de audio1 Pulse M.C. para acceder al menú princi-pal.2 Haga gira

Page 72

2 Mantenga presionado SRC/OFF hastaque FM STEP aparezca en el display.3 Haga girar M.C. para seleccionar el ajus-te inicial.Una vez seleccionada, siga

Page 73 - Audio-Einstellungen

Solución de problemasSíntoma Causa AcciónLa pantallavuelve automá-ticamente a lavisualizaciónnormal.No ha realizadoninguna opera-ción en aproxi-madame

Page 74 - Grundeinstellungen

Function settings1 Press M.C. to display the main menu.2 Turn M.C. to change the menu optionand press to select FUNCTION.3 Turn M.C. to select the fun

Page 75 - Programmquelle

FRMT READA veces se pro-duce un retrasoentre el comien-zo de la repro-ducción y laemisión del soni-doEspere hasta queel mensaje desapa-rezca y oiga so

Page 76 - Zusätzliche Informationen

Pautas para el manejoDiscos y reproductorUse únicamente discos que tengan uno de los si-guientes dos logos.Utilice discos de 12 cm. No utilice discos

Page 77

Compatibilidad con audiocomprimido (disco, USB)WMAExtensión de archivo: .wmaVelocidad de grabación: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48kbps a 384 kbps (VBR)F

Page 78 - Handhabungsrichtlinien

Secuencia de archivos deaudioEl usuario no puede asignar números de car-peta ni especificar secuencias de reproduc-ción con esta unidad.Ejemplo de una

Page 79 - Speichermedien)

Este producto incorpora tecnología propiedadde Microsoft Corporation y no puede utilizarseni distribuirse sin una licencia de MicrosoftLicensing, Inc.

Page 80 - Russischer Zeichensatz

Vielen Dank, dass Sie sich für diesesPIONEER-Produkt entschieden haben.Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanlei-tung vor der Verwendung des Produkts

Page 81 - Technische Daten

Dieses Produkt enthält eine Laserdiode einerhöheren Klasse als Klasse 1. Um kontinuier-lich Sicherheit zu gewährleisten, entfernenSie keine Abdeckunge

Page 82

HauptgerätTe il Te il1 DISP//SCRL 8AUX-Eingang (3,5-mm-Stereoan-schluss)2 SRC/OFF 9 USB-Anschluss3MULTI-CONT

Page 83 - Vóór u begint

f(Zu-fallsgesteu-erte Wie-dergabe)Die zufallsgesteuerte Wiedergabeist eingeschaltet.g(Sound Re-triever)Die akustische Aufbereitung kom-primierter Medi

Page 84 - Bediening van het toestel

Identische Menübedienungfür Funktionseinstellungen/Audio-Einstellungen/Grundeinstellungen/ListenZurückschalten auf das vorherige DisplayZurückschalten

Page 85 - Nederlands

Displaying text informationSelecting the desired text information1 Press DISP//SCRL.CD TEXT discs: Play time—disc title—disc ar-tist name—track title—

Page 86

Wählen alternativer FrequenzenBei mangelhaftem Rundfunkempfang suchtdas Gerät automatisch nach einem anderenSender im gleichen Netz.% Drücken und halt

Page 87

Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nachStationen mit ausreichender Signalstärke für einenguten Empfang gesucht.1 Drücken Sie M.C., um den Einst

Page 88 - Cd/cd-r/cd-rw-discs en USB

Anzeigen von TextinformationenWählen der gewünschten Textinformationen1 Drücken Sie DISP//SCRL.CD-TEXT-Discs: Wiedergabezeit—Disc-Titel—Disc-Künstler—

Page 89

Funktionseinstellungen1 Drücken Sie M.C., um das Hauptmenüanzuzeigen.2 Drehen Sie M.C., um die Menüoptionzu wechseln, und drücken Sie den Knopf,um FUN

Page 90 - Begininstellingen

LOUDNESS (Loudness)Die Loudness-Funktion schafft einen Ausgleich fürdie Schwäche des menschlichen Gehörs bei derWahrnehmung von niedrigen und hohen Fr

Page 91 - De AUX-signaalbron

Mit dieser Einstellung können Sie Ihre Quelle automa-tisch auf USB umschalten.1 Drücken Sie M.C.,umdie„Plug and Play“-Funk-tion ein- oder auszu schalt

Page 92 - Aanvullende informatie

FehlerbehebungSymptom Ursache Abhilfemaßnah-meDas Displayschaltet auto-matisch in dienormale Anzei-ge um.Sie haben keinenBedienvorganginnerhalb von 30

Page 93

USB-SpeichermediumMeldung Ursache Abhilfemaßnah-meNO DEVICE Entweder ist dieFunktion „Plugand Play“ deakti-viert oder eswurde kein USB-Speichermediuma

Page 94 - Aanwijzingen voor het

HandhabungsrichtlinienDiscs und PlayerVerwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der fol-genden zwei Logos aufweisen:Verwenden Sie 12-cm-Discs. 8-c

Page 95 - (disc, USB)

Das häufige Einlegen und Auswerfen einer DualDisckann zu Kratzern auf der Disc führen, die wiederum,wenn sie besonders ausgeprägt sind, Probleme beide

Page 96 - Copyright en handelsmerken

REPEAT (repeat play)1 Press M.C. to display the setting mode.2 Turn M.C. to select a repeat play range.For details, refer to Selecting a repeat play r

Page 97 - Technische gegevens

USB-SpeichermediumAbspielbare Ordnerstruktur: bis zu acht Ebenen (derEinfachheit halber sollte die Ordnerstruktur jedochaus weniger als zwei Ebenen be

Page 98 - Перед началом эксплуатации

Copyright und MarkeiTunesApple und iTunes sind in den USA sowie in an-deren Ländern eingetragene Marken derFirma Apple, Inc.MP3Die Bereitstellung dies

Page 99 - Приглушение звука

USBUSB-Standard-Spezifikation... USB 2.0 Full SpeedMax. Stromverso rgung ... 500 mAMin. Speich

Page 100 - Управление данным устройством

Hartelijk dank voor uw keuze voor ditPioneer-product.Lees deze handleiding voordat u het productin gebruik neemt zodat u het goed leert gebrui-ken. Le

Page 101 - Основные операции

HoofdtoestelOnderdeel Onderdeel1 DISP//SCRL 8AUX-ingang(3,5mm-stereoplug)2 SRC/OFF 9 USB-poort3MULTI-CONTROL

Page 102 - Запоминание и повторный

BasisbedieningBelangrijk! Wees voorzichtig bij het verwijderen en terug-plaatsen van het voorpaneel.! Stel het voorpaneel niet bloot aan schokken.! St

Page 103

TunerBasisbedieningEen frequentieband selecteren1 Druk op BAND/ESC totdat de gewenste frequen-tieband (F1, F2 voor FM of MW/LW) op het dis-play versch

Page 104

Automatisch PI-zoeken voorvoorkeuzezendersAls deze functie is ingeschakeld, probeert hettoestel door PI-zoeken automatisch een ver-vangende zender te

Page 105 - CD/CD-R/CD-RW и

Cd/cd-r/cd-rw-discs en USB-opslagapparatenBasisbedieningEen cd/cd-r/cd-rw afspelen1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de laad-sleuf.1 Als er al

Page 106

2 Gebruik M.C. om de gewenste be-standsnaam (of mapnaam) te selecteren.De map- of bestandsnaam wijzigen1 Draai aan M.C.Afspelen1 Selecteer een bestand

Page 107 - Регулировки

Initial SettingsImportantPower save mode is cancelled if the vehicle bat-tery is disconnected and will need to be turnedback on once the battery is re

Page 108 - Начальные настройки

Audio-instellingen1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weerte geven.2 Draai aan M.C. om een andere menuop-tie te kiezen en druk erop om AUDIO te se-lectere

Page 109 - Использование

2 Houd SRC/OFF ingedrukt tot FM STEPop het display verschijnt.3 Draai aan M.C. en selecteer de beginin-stelling.Nadat u de begininstelling geselecteer

Page 110 - Дополнительная информация

Problemen verhelpenSymptoom Oorzaak MaatregelHet displaykeert automa-tisch terugnaar het gewo-ne display.U hebt gedu-rende ongeveer30 secondengeen han

Page 111

FRMT READNa het begin vanhet afspelenduurt het somseven totdat er ge-luid klinkt.Wacht tot het be-richt verdwijnt ener geluid klinkt.NO AUDIO Geen son

Page 112 - Рекомендации по

Aanwijzingen voor hetgebruikDiscs en de playerGebruik uitsluite nd discs die voorzien zijn van een vanonderstaande twee logo’s.Gebruik discs van 12 cm

Page 113 - Поддержка сжатых

Compatibiliteit metgecomprimeerde audio(disc, USB)WMABestandsextensie: .wmaBitsnelheid: 48 kbps tot 320 kbps (CBR), 48 kbps tot384 kbps (VBR)Bemonster

Page 114 - ВНИМАНИЕ

Volgorde van audiobestandenDe gebruiker kan met dit toestel geen map-nummers toewijzen of de afspeelvolgorde wij-zigen.Voorbeeld van een boomstructuur

Page 115 - Технические характеристики

Windows Media en het Windows-logo zijnhandelsmerken of gedeponeerde handelsmer-ken van Microsoft Corporation in de VerenigdeStaten en/of andere landen

Page 116

Благодарим Васза покупку этого из-делия компании PIONEER.Для обеспечения правильности эксплуата-ции внимательно прочитайте данное руко-водство перед н

Page 117 - YRD5303-A/N>EW

! Не допускайте воздействия влажности наизделие.! При отключении или разряде аккумулятор-ной батареи память предварительных на-строек будет стерта.При

Modèles reliés DEH-2200UBB

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire