Vor Gebrauch dieses ProduktsAudiovisuelle HaupteinheitBedienungsanleitungAVM-P8000RDieses Gerät entspricht den neuen kabelfarben.DEUTSCH
9Bedienung für jede einzelneProgrammquelleMusikhörenUm Musik hören zu können, müssen Sie zuerst die folgenden Schritte durchführen.1. Wählen Sie die g
Printed in JapanImprimé au Japon<CRB1600-B> EW<00E00F0T01>PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER
2. Wählen Sie das gewünschte Bild.Mit jedem Druck auf die Taste V.SEL wird die Programmquelle in der nachstehendenReihenfolge gewählt:Programmquellens
11Virtual Theater Quick TourVirtual Theater Quick TourBewegen Sie den Joysticknach oben, um imvirtuellen Raum zumSpectrum Analyzer Roomzu gelangen. De
12Virtual Theater Quick TourMenü-StrukturEinstellungen werden über das Hauptmenü vorgenommen. Drücken Sie die Taste MENU, undvier Hauptmenü-Schaltfläc
13Virtual Theater Quick TourInformationsschirmDurch Drücken der Taste DISPLAY an dieser Fernbedienung können Titelliste angezeigt,Programmquellentafel
14Virtual Theater Quick Tour7 TunerProgrammquellentafelanzeige«Ausklapptafelanzeige(Vorwahl-Senderliste)«Ausklapptafelanzeige(Radio-Textanzeige)«Auskl
15Gebrauch der Schirmbilder (Wahl von NAVI, VTR usw.)Gebrauch der Schirmbilder(Wahl von NAVI, VTR usw.)Wählen des mobilen NavigationsbildsWährend der
16Gebrauch der Schirmbilder (Wahl von NAVI, VTR usw.)Wählen der Video-ProgrammquelleSie können Video- und Audio-Unterhaltung über externe am Videoeing
17Gebrauch der Schirmbilder (Wahl von NAVI, VTR usw.)Einstellen des Bilds auf RückanzeigeSie können auch Video- und Audio-Unterhaltung über externe Ko
18Gebrauch der Schirmbilder (Wahl von NAVI, VTR usw.)Einstellen des BildsDie Bildqualitäten von VIDEO, DVD und TV-Tuner können unabhängig voneinandere
1InhaltVor Gebrauch dieses Produkts ... 3Tastenübersicht ... 3Über dieses Produkt ...
Eingebauter TunerEingebauter TunerGrundlegendesWählen des TunersWählen Sie “Tuner” alsProgrammquelle, indem Sie die TasteSOURCE entsprechend oft drück
Bedienung über den FunktionsmenüschirmAufrufen des Tuner-Funktionsmenüs1. Drücken Sie die Taste MENU.Die Schaltflächen des Hauptmenüs wirbeln herab,un
21Betätigung jeder einzelnen FunktionBestsenderspeicher (BSM)Die BSM-Funktion speichert Stationen automatisch.Vor anderen Bedienungsschritten wählen S
TA-FunktionDie Verkehrsdurchsagefunktion (TA) kann ein-/ausgeschaltet werden. (Siehe Seite 28.)1. Wählen Sie “TA” mit dem Joystick.“TA” wird grün herv
23Taste PGMSie können ein “Kürzel” für BSM oder Lokalmodus erzeugen.Falls Sie eine dieser Funktionen steuern wollen, ohne jedes Mal auf das Funktionsm
20Eingebauter TunerAnzeigen der Ausklapptafel• Drücken Sie die Taste DISPLAY.Mit jedem Druck auf die Taste DISPLAY wird die Programmquellentafel und d
25Gebrauch der RDS-FunktionenGebrauch der RDS-FunktionenWas bedeutet RDS?Das Radio-Datensystem (RDS) dient zur Übertragung von Informationen in Kombin
Gebrauch der RDS-FunktionenAF-FunktionDie Alternativfrequenzsuch-Funktion (AF) dient zum Suchen nach anderen Frequenzen imselben Netz wie die momentan
27PI-SuchlauffunktionenDer Tuner sucht nach einer anderen Frequenz, auf der dasselbe Programm ausgestrahlt wird.“PI SEEK” erscheint im Display, und di
TA-FunktionDie Verkehrsdurchsage-Bereitschaftsfunktion (TA) ermöglicht den automatischen Empfangvon Verkehrsdurchsagen, ungeachtet dessen, welche Prog
2Multi-CD Player ... 45Grundlegendes ... 45Bedienung über den Funk
29Aufheben von Verkehrsdurchsagen• Drücken Sie die Taste TA, während eine Verkehrsdurchsage empfangenwird, um die Durchsage aufzuheben und zur ursprün
30Gebrauch der RDS-FunktionenPTY-FunktionMit der Wide- und Narrow-Klassifikation des Programmtyps bietet die PTY-Funktion zweiMöglichkeiten zur Statio
31Gebrauch der RDS-FunktionenNachrichtenprogramm-UnterbrechungseinstellungDer automatische Empfang von PTY-Code-Nachrichtenprogrammen kann ein-/ausges
32Gebrauch der RDS-FunktionenPTY-ListeWeit Eng EinzelheitenNews&Inf News Nachrichten.Affairs Neuigkeiten.Info Allgemeine Informationen und Ratsch
33Gebrauch der RDS-FunktionenRadiotextDieser Tuner kann die von RDS-Sendern übertragenen Radiotextdaten, z.B.Senderinformation, Titel des gegenwärtig
34Gebrauch der RDS-FunktionenAbspeichern von Radiotext1. Führen Sie die Schritte 1–3 unter “Radio-Textanzeige” durch, und wählen Sie dann denRadio-Tex
35Multi-DVD PlayerGrundlegendesMulti-DVD PlayerWählen von Multi-DVDWählen Sie “DVD” als Programmquelle,indem Sie die Taste SOURCEentsprechend oft drüc
Bedienung über den Funktionsmenüschirm (DVD, Video CD)Beim Multi-DVD Player ist das Funktionsmenü, je nachdem, ob DVDs, Video CDs oder CDsabgespielt w
Multi-DVD Player37Betätigung jeder einzelnen FunktionWiederhol-WiedergabeDer gewünschte Wiederholbetriebsbereich kann unter dem momentanen Kapitel (Ti
Multi-DVD Player38Taste PGMSie können ein “Kürzel” für Pause und Wiederholungsmodus erzeugen.Falls Sie eine dieser Funktionen steuern wollen, ohne jed
4Vor Gebrauch dieses ProduktsVor Gebrauch dieses ProduktsTastenübersichtFernbedienungZur Steuerung Ihres Navigationssystems benutzen Sie die Tasten *1
Multi-DVD Player39Bedienung über den Funktionsmenüschirm (CD)Beim Multi-DVD Player ist das Funktionsmenü, je nachdem, ob DVDs, Video CDs oder CDsabges
Multi-DVD Player40Continued overleaf.Betätigung jeder einzelnen FunktionWiederhol-WiedergabeBei Wiederhol-Wiedergabe wird dieselbe Disc und derselbe T
Anspiel-WiedergabeBei Anspiel-Wiedergabe (Scan) werden ungefähr die ersten 10 Sekunden jedes Titels einerCD der Reihe nach angespielt.1. Wählen Sie “S
PausePause unterbricht die Wiedergabe des laufenden Titels.1. Wählen Sie “Pause” mit dem Joystick.“Pause” wird grün hervorgehoben.2. Klicken Sie den J
Multi-DVD Player43Anzeigen der Ausklapptafel• Drücken Sie die Taste DISPLAY.Mit jedem Druck auf die Taste DISPLAY wird die Programmquellentafel und di
Wählen von Discs nach Disc-Titel-ListeEine Disc, die abgespielt werden soll, kann aus der Disc-Titel-Liste ausgewählt werden.1. Drücken Sie die Taste
45Multi-CD PlayerMulti-CD PlayerGrundlegendesWählen des Multi-CD PlayersWählen Sie “Multi-CD” alsProgrammquelle, indem Sie die TasteSOURCE entsprechen
47Multi-CD PlayerBedienung über den FunktionsmenüschirmAufrufen des Multi-CD-Funktionsmenüs1. Drücken Sie die Taste MENU.Die Schaltflächen des Hauptme
47Multi-CD PlayerBetätigung jeder einzelnen FunktionWiederhol-WiedergabeDrei Wiederholbetriebsbereiche stehen zur Verfügung: Einzeltitel-Wiederholung,
48Continued overleaf.Multi-CD PlayerAnspiel-WiedergabeBei Disc-Wiederholung wird der Anfang jedes Titels auf der gewählten Disc etwa 10Sekunden lang a
Vor Gebrauch dieses Produkts4Über dieses ProduktDie Tuner-Frequenzen dieses Produkts sind für West-Europa, Asien, den Mittleren Osten,Afrika und Ozean
49Multi-CD PlayerPausePause unterbricht die Wiedergabe des laufenden Titels.1. Wählen Sie “Pause” mit dem Joystick.“Pause” wird grün hervorgehoben.2.
50Multi-CD PlayerTaste PGMSie können ein Kürzel für Pause, RPT, Zufallsgesteuerte und ITS-Modus erzeugen.Falls Sie eine dieser Funktionen steuern woll
51Multi-CD PlayerDisc-Titel-EingabeTitel mit einer Länge von bis zu 10 Zeichen können für maximal 100 Discs eingegeben werden. Diese Funktion ermöglic
52Multi-CD Player7. Führen Sie das Kästchen nach links undrechts, indem Sie den Joystick nachlinks/rechts bewegen.8. Nachdem Sie mit der Titeleingabe
53Multi-CD PlayerWählen von Discs nach Disc-Titel-ListeZum Abspielen einer Disc, deren Titel in einem Multi-CD Player gespeichert ist, bzw. einerCD TE
54Multi-CD PlayerLöschen eines Programmtitels1. Drücken Sie die Taste DISPLAY, um dieAusklapptafel anzuzeigen.2. Wählen Sie den Titel, den Sie löschen
55TV TunerTV TunerGrundlegendesWählen des TV TunersWählen Sie “TV Tuner” alsProgrammquelle, indem Sie die TasteSOURCE entsprechend oft drücken.Station
56TV TunerBedienung über den FunktionsmenüschirmAufrufen des TV Tuner-Funktionsmenüs1. Drücken Sie die Taste MENU.Die Schaltflächen des Hauptmenüs wir
57CD PlayerCD PlayerGrundlegendesWählen des CD PlayersWählen Sie “Compact Disc” alsProgrammquelle, indem Sie die TasteSOURCE entsprechend oft drücken.
58CD PlayerBedienung über den FunktionsmenüschirmAufrufen des CD-Funktionsmenüs1. Drücken Sie die Taste MENU.Die Schaltflächen des Hauptmenüs wirbeln
6Ausgangseinstellung des DVD PlayersBei Anschluß eines Pioneer Multi-DVD Players wie z.B. XDV-P9 nehmen Sie dieDigitalausgangseinstellung (DIGITAL OUT
Multi-MD PlayerMulti-MD PlayerGrundlegendes59Wählen des Multi-MD PlayersWählen Sie “Multi-MD” alsProgrammquelle, indem Sie die TasteSOURCE entsprechen
61Multi-MD PlayerBedienung über den FunktionsmenüschirmAufrufen des Multi-MD-Funktionsmenüs1. Drücken Sie die Taste MENU.Die Schaltflächen des Hauptme
61DAB-TunerGrundlegendesDAB-TunerWählen des DAB-TunersWählen Sie “DAB” als Programmquelle,indem Sie die Taste SOURCEentsprechend oft drücken.Stationsn
DAB-TunerBedienung über den FunktionsmenüschirmAufrufen des DAB-Tuner-Funktionsmenüs1. Drücken Sie die Taste MENU.Die Schaltflächen des Hauptmenüs wir
DAB-Tuner63Zu den Anzeigen dieses GerätsIm folgenden werden die Anzeigen dieses Produkts erläutert.Anzeigen, die leuchten, wenn “Function” eingeschalt
Anzeigen der Ausklapptafel• Drücken Sie die Taste DISPLAY.Mit jedem Druck auf die Taste DISPLAY wird die Programmquellentafel und dieAusklapptafel in
65Audio-EinstellungAufrufen des Audio-Menüs1. Drücken Sie die Taste MENU.Die Schaltflächen des Hauptmenüs wirbeln herab,und “Function” wird grün hervo
Audio-EinstellungEntzerrungskurveWählen der Equalizer-KurveSie können zwischen den Equalizer-Kurven umschalten.1. Kontrollieren Sie, ob “Equalizer” mo
67Equalizer-KurveneinstellungDie Einstellungen der momentan gewählten Equalizer-Kurve können wunschgemäß geändert werden. Abgeänderte Equalizer-Kurven
Audio-Einstellung6. Wählen Sie “Band” mit dem Joystick.7. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6 für andere Bänder.Hinweis:• Falls Einstellungen vorgeno
Vor Gebrauch dieses Produkts6Sicherer FahrbetriebWARNUNG• Um das Unfallrisiko nicht unnötig zu erhöhen und eine mögliche Verletzung beste-hender Geset
69HochpaßfilterFalls Klangwiedergabe im Subwoofer-Frequenzbereich von den vorderen oder hinterenLautsprechern nicht erwünscht ist, den Hochpaßfilter e
3. Klicken Sie den Joystick.Mit jedem Klick ändert sich die Frequenz in der nachstehenden Reihenfolge:100 Hz = 160 Hz = 250 Hz = OffHinweis:• Bei akti
Audio-Einstellung71Nicht-Überblend-AusgangBei aktiviertem Nicht-Überblend-Ausgang (ON) wird das Audiosignal nicht durch denTiefpaßfilter dieses Geräts
Audio-Einstellung72Continued overleaf.Subwoofer-AusgangEin-/Ausschalten des Subwoofer-AusgangsWenn ein Subwoofer angeschlossen ist, den Subwoofer-Ausg
Audio-Einstellung73Subwoofer-EinstellungenWenn der Subwoofer-Ausgang eingeschaltet (ON) ist, können Sie die Grenzfrequenz und denAusgangspegel des Sub
Audio-Einstellung74Eingangsquellenpegel-Einstellung (SLA)Mit der Eingangsquellenpegel-Einstellfunktion (SLA) können plötzliche Lautstärkesprüngebeim U
75Ändern der AnfangseinstellungenAufrufen des Anfangseinstellungsmenüs1. Schalten Sie den Strom aus, indem Sie die Taste SOURCE 1 Sekunde langdrücken.
Ändern der Anfangseinstellungen76Continued overleaf.Ändern des UKW-AbstimmrastersBei Normaleinstellung von 50 kHz für Suchlaufabstimmung auf UKW änder
77Ändern der AnfangseinstellungenEinstellen der Hecklautsprecher-ZuleitungDie Hecklautsprecher-Zuleitungen dieses Geräts können für Vollbereich-Lautsp
78Ändern der Anfangseinstellungen3. Stellen Sie “Hour” durch Bewegen desJoysticks nach oben/unten ein.4. Stellen Sie “Minute” durch Bewegen desJoystic
Vor Gebrauch dieses ProduktsRückstellen des MikroprozessorsIn den folgenden Situationen muß der Mikroprozessor zurückgestellt werden:Bei der erstmalig
79Andere FunktionenAndere FunktionenUmschalten des Mittelschirms und der Zeitanzeige im Center RoomDer Mittelschirm kann geändert werden, um eine Kurz
80Andere FunktionenKlang- bzw. Bildwiedergabe von zusätzlichen EinheitenAufrufen des Set Up-Menüs1. Drücken Sie die Taste MENU.Die Schaltflächen des H
81Andere FunktionenUmschalten des Video-ModusBei Anschluß einer externen Video-Komponente am Video-Eingang schalten Sie den Video-Modus ein.1. Wählen
82Andere FunktionenAUX-Titel-EingabeDer Anzeigetitel für die AUX-Programmquelle kann geändert werden.1. Wählen Sie “AUX”, indem Sie die TasteSOURCE dr
83FehlerdiagnoseNetzschalter funktioniertnicht.Keine Funktionen.Fernbedienung funktioniert nicht.Kein Ton.Lautstärke nimmt nicht zu.Kein Bild.Kabel od
84Fehlerdiagnose7 DVD Player (falls installiert)Symptom Ursache AbhilfemaßnahmeFernbedienung funktioniert nicht.Nur vom DVD Player keinTon.Fernbedienu
85EinbauHinweis:• Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterie und negativer Erdung (Minuspol anMasse) ausgelegt. Prüfen Sie vor dem Einbauin ein
• Wenn dieses Gerät in einem Auto eingebautwird, das auf dem Zündschalter keine ACC(Zubehör)-Position hat, sollte die rote Leitungdes Geräts an eine K
87Anschluß des BetriebsstromkabelsEinbauHellgrünDieser Anschluß dient zur Erkennung des ON/OFF-Status der Handbremse. Das Kabel ist an die Stromversor
88EinbauVordererLautsprecherHintererLautsprecherVordererLautsprecherHintererLautsprecherWeiß GrauLinks RechtWeiß/schwarzGrünGrün/schwarz Violett/schwa
Vor Gebrauch dieses ProduktsFernbedienung und PflegeZum Lieferumfang dieses Produkts gehört eine Fernbedienung, die einen bequemen Betriebdes Geräts e
EinbauAnschluß an einen getrennt erhältlichen LeistungsverstärkerDieses Produkt kann über die RCA-Ausgangsbuchse an einen getrennt erhältlichenLeistun
EinbauLautsprecher-Eingangsbuchsen-VerbindungDieses Produkt kann über die Lautsprecher-Eingangsbuchsen auch an eine Auto-Stereoanlageohne RCA-Ausgangs
91Anschluß des Systems (A)Einbau6 m3 m1,5 mSTANDALONEIP-BUS3 mZu vorderem Video-AusgangBlauDieses ProduktGrauGrünGrauGrünAV-Kabel (mitgeliefert)RCA-Ka
Einbau92*1*1FM MODULATORIP-BUS MAIN UNITIP-BUS AV MASTERV.SEL-Kabel (mit Display mitgeliefert) RCA-Kabel (getrennt erhältlich)Ein Display, das diese
93Anschluß des Systems (B)Einbau6 mSTANDALONEIP-BUS3 m3 m1,5 mDieses ProduktGrauGrünAV-Kabel (mitgeliefert)RCA-Kabel(mit Multi-DVD Player mitgeliefert
94Einbau*1*1V.SEL-Kabel (mit Display mitgeliefert)Ein Display, das diese Buchsen oder ein entsprechendes Kabel nicht besitzt, ist nicht anzuschließen
EinbauVIDEO-Ein-/Ausgang-VerbindungEine externe Videokomponente kann nach Anschluß an den AV-Eingang an diesem Produktverwendet werden.Bei Verbindung
Einbau96EinbauHinweis:• Bevor das Gerät endgültig montiert wird, dieKabel provisorisch anschließen, und sicher-stellen, daß alle Kabel richtig angesch
Einbau97Einbau der FernbedienungEinsetzen der FernbedienungZur besonderen Beachtung:• Die Fernbedienung auf den Montagesockel drücken, bis sie mit ein
Einbau/Technische DatenTechnische DatenAllgemeinesStromversorgung ...... 14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 – 15,1 V)Erdungssystem
Commentaires sur ces manuels