Pioneer AVIC-S2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer AVIC-S2. Pioneer AVIC-S2 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Manual de usuario

Manual de usuario Pioneer AVIC-S2 Software de navegación para AVIC-S2 Español Abril, 2007 (v 0.1)

Page 2

3 Manejo de AVIC-S2 (Controles) AVIC-S2 está diseñado para un facilitar el manejo. Todos los controles pueden manipularse con la yema de los dedos. D

Page 3

3.1.3 Botón Mapa Para proporcionarle acceso fácil a la pantalla más importante de datos durante la navegación, se ha reservado un botón de hardware p

Page 4 - Contenidos

3.2.2 Controles deslizantes Cuando una característica tiene varios valores (numéricos) diferentes no identificados, AVIC-S2 mostrará controles desliz

Page 5

3.2.5 Teclados virtuales AVIC-S2 está diseñado de tal manera que tan solo debe introducir letras y números cuando es absolutamente necesario. En esto

Page 6

Si ya está acostumbrado a los teclados de los ordenadores, quizás quiera utilizar uno de los teclados numéricos QWERTY. 3.2.5.2 Teclados tipo QWERTY

Page 7

4 Descubrir el programa a través de las pantallas La mejor forma de comprender las diferentes funciones de AVIC-S2 es explorar detalladamente cada un

Page 8

Nota: Puede que el modo bidimensional le parezca más útil en el modo de mapa con el Norte arriba cuando esté buscando un punto concreto del mapa o un

Page 9 - 2 Información General

de color nocturnos utilizan tonos oscuros para grandes objetos para mantener la luminosidad media de la pantalla baja, con colores seleccionados cuida

Page 10 - 3.1 Botones de hardware

Tanto las calles como las carreteras tienen nombres o números de identificación. Por supuesto, esta información puede mostrarse en el mapa. AVIC-S2 ut

Page 11 - 3.2.1 Selectores de lista

AVIC-S2 tiene una opción de Bloqueo a la vía incorporado que siempre coloca la flecha de posición en la carretera, en el eje de la vía en caso de vía

Page 12 - 3.2.3 Conmutadores

Nota de Copyright El producto y la información contenidos en este manual se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso. Este manual o las part

Page 13 - 3.2.5 Teclados virtuales

4.1.8 Puntos de mapa marcados (Chincheta) El Cursor se puede marcar con una Chincheta. Las chinchetas se muestran clavadas en el mapa. Una Chincheta

Page 14

Cuando la escala del mapa está reducida, los iconos no se muestran. Según se aumenta la escala, aparecen puntos en las localizaciones de los Puntos de

Page 15 - 4.1 El mapa

4.1.11.2 Instrucciones animadas de giros Unas flechas animadas representan los puntos del trayecto que no son los puntos especiales previamente menc

Page 16 - 4.1.2 Niveles de escala

4.1.11.4 Trayectos inactivos de la ruta Las secciones futuras de una ruta están inactivas. Se muestran en el mapa en color azul claro. Un trayecto in

Page 17 - 4.1.4 Vías

satélites se usan los números que se muestran en el cielo virtual. Cuantos más satélites contacte el GPS (de los verdes), mejor se calculará la posici

Page 18 - 4.1.5 Otros objetos

4.2.4 Sincronización de tiempo En el canto derecho superior de la pantalla hay un botón que nos lleva a otra pantalla en donde puede usted sintonizar

Page 19

Contenidos de la pantalla de Buscar mapa: Contenidos de la Pantalla de mandos: Nº Mostrar Acción 1 (Solo en Mandos) Vista previa del próximo giro

Page 20

Nº Mostrar Acción 14 Grabación o reproducción de Registro de ruta Abre la pantalla Registro de ruta 15 no Abre el Menú cursor 16 (Sólo mandos) Ví

Page 21

El zoom cambia la escala del mapa. Reducir el zoom muestra una sección mayor del mapa, mientras que acercar el zoom muestra una parte menor del mapa c

Page 22

Este icono semitransparente se muestra cuando hay una posición GPS disponible y el mapa ha sido movido o girado. También aparece cuando se cambia la e

Page 23

Antes de usar su sistema de navegación, asegúrese de leer y comprender totalmente la información que se proporciona en el documento "I

Page 24

4.3.7 Botón Nav. - Menú (Nº 9) Este botón abre el menú con el motor Destino de Busc, el menú Mostrar, el menú de Ruta y el botón de Ajustes. Este men

Page 25 - 4.3 Pantallas con mapa

4.3.9 Calidad de la posición GPS (nº 11) Al igual que el icono que aparece en la pantalla de Datos GPS (Página 24), las pantallas de mapa también inf

Page 26

teclado, sencillamente desactiva la salida de sonido. Cuando el sonido está desconectado, el icono del altavoz está tachado. Dé otro toque para volve

Page 27

El contenido del Menú cursor depende de la pantalla (mapa o mandos) y es ligeramente distinto si existe una ruta ya planeada activa. Existen las sigu

Page 28

puede añadir una nueva cámara de control de tráfico pulsando Añadir cámara, y configurar los parámetros (tipo, dirección y velocidad). Si ya existe un

Page 29 - 4.3.5 Cursor (Nº 7)

Este campo sólo se muestra cuando se navega hacia un destino. 4.3.17 Próxima vía / próxima maniobra (nº 19) Este campo muestra la próxima vía en nues

Page 30

4.4.1 Información de ruta en pantalla (para destino y puntos intermedios) En la sección superior de la pantalla se puede ver información sobre la ru

Page 31

Si existen puntos intermedios, pulse sucesivamente cualquiera de los campos para ver la distancia para alcanzar el primer, segundo, etc. punto interme

Page 32 - (nº 14)

Unos cuantos ejemplos de los iconos disponibles: • Este icono muestra que es necesario pagar peaje en la ruta recomendada. • Este icono muestra que

Page 33

4.4.4 Parámetros Este botón abre la configuración de Parámetros de ruta, Página 63). Esta pantalla se puede abrir también en Menú de ruta, Página 46)

Page 34 - 4.3.14 Vía actual (nº 16)

Contenidos 1 Advertencias e información de seguridad ... 8 2 Información General...

Page 35 - 4.3.19 Botón Modo (Nº 21)

Nota: Cuando se alcanza la vista bidimensional inclinando el mapa, el Zoom intelig inclinará el mapa cuando se pulse el botón Atrás. Utilice el conmu

Page 36

4.5.2.4 Gestión de Puntos de interés Aquí se pueden establecer todos los parámetros de Puntos de interés creados por el usuario, así como la visibili

Page 37 - 4.4.2 Iconos de advertencia

Señalando y a continuación dando otro toque en el conmutador de Mis Puntos de interés en la pantalla principal de Administrar Puntos de interés Nota:

Page 38

• Anterior/Siguiente: si el grupo se extiende en más páginas estos botones le permiten hojear entre los puntos de interés individuales. El campo ve

Page 39 - 4.5 Menú

4.5.2.5 Información emergente (conmutador) Cuando esta opción está conectada, en cualquiera de las pantallas de mapa el primer toque de pantalla acti

Page 40

Consejo: Si desea ver el registro de trayecto durante el proceso de grabación, pulse dos veces para hacerlo visible. En esta pantalla existen las sig

Page 41

• Actualiz intervalo significa la frecuencia en la que se guardan los puntos de la ruta. Normalmente la información sobre la posición se actualiza ca

Page 42

4.5.3.1 Volver a calc Este menú sólo está disponible si existe una ruta activa y la posición GPS está disponible. Presenta un menú con cuatr

Page 43

Nota: Cuando se usa esta opción, AVIC-S2 seguirá excluyendo la misma parte del mapa para rutas posteriores hasta que se elimine manualmente la ruta (P

Page 44

elementos mostrados en el campo Vista previa del próximo giro y anunciados por las instrucciones de voz. • Resumen de ruta: vuelva a pulsar el botón

Page 45

4.3 Pantallas con mapa ... 25 4.3.1 Vista previa de giros (nº 1)...

Page 46 - 4.5.3 Pestaña de ruta

Nota: Cuando se usa esta opción, AVIC-S2 seguirá excluyendo la misma parte del mapa para rutas posteriores hasta que se elimine manualmente la ruta (P

Page 47

botón, AVIC-S2 vuelve a organizar la lista para ahorrar tiempo y combustible. Sólo se optimizan los puntos intermedios. Los puntos de partida y de lle

Page 48

planificación de rutas. En el momento en que AVIC-S2 recibe información sobre el tráfico que pueda afectar la ruta, el programa le advertirá de que es

Page 49

mediante una barra similar a la barra de fuerza de señal del satélite GPS que se muestra en la pantalla Datos GPS. Si no existe ninguna emisora de rad

Page 50

4.7 Habilitar cámara segur Una Cámara veloc, como las cámaras de velocidad y de semáforo son tipos especiales de POI en AVIC-S2. La aplicaci

Page 51 - 4.5.5 Botón Ajustes

el sentido controlado. Si la velocidad del vehículo excede el límite de velocidad de la vía controlada por la cámara, se emitirá un sonido de adverten

Page 52 - 4.6.1 Lista de mensajes TMC

Nota: En el caso improbable de que AVIC-S2 no pueda registrar el momento en que se pase por la segunda cámara (por ejemplo, por estar situada a la sal

Page 53

4.7.4 Añadir una nueva cámara o editar una ya existente Se pueden añadir nuevas cámaras, modificar los parámetros de las cámaras existentes, o borrar

Page 54 - 4.7.1 Tipos de cámaras

5 Ajustes AVIC-S2 ofrece diversas opciones que permiten configurar las funciones personalizadas del programa. Se puede acceder a la pantalla

Page 55

5.1.2 Adv exceso veloc Los mapas pueden incluir información sobre los límites de velocidad en distintos segmentos de ruta. AVIC-S2 puede adv

Page 56

4.6.1 Lista de mensajes TMC ... 52 4.6.2 Centro de control TMC...

Page 57

5.1.2.3 Tolerancia de exceso de velocidad alternativa Si el límite de velocidad de la vía actual alcanza el valor establecido en Límite de v

Page 58 - 5 Ajustes

o también se puede tener un sonido complejo con pitidos repetidos a medida que se reduce la distancia a la cámara. En caso de cámaras de control de se

Page 59

5.2.2 Modo nocturno automático Use el modo automático para que AVIC-S2 cambie entre colores diurnos y nocturnos unos minutos antes del amanecer y uno

Page 60

5.3.3 Tono de atención Si está Desactivado, las indicaciones por voz sonarán sin un tono de atención previo. Al ajustarlo en señal única, se escucha

Page 61

5.4.1.2 Rápi Esta opción presenta la ruta más rápida posible, considerando que se puede circular a la velocidad máxima, o casi, de cada una

Page 62 - 5.3 Ajustes sonido

5.4.3.4 Giro 180 Aunque se muestre entre los tipos de vías, este es un tipo de acción. La mayoría de los conductores prefieren remplazarla c

Page 63 - 5.4.1 Ruta

5.5.1 Lenguaje programa Este botón muestra el idioma escrito actual del programa. Pulsando este botón puede elegir entre una lista de idiomas disponi

Page 64 - 5.4.2 Vehículo

selecciona una unidad de medida que no sea compatible con las indicaciones de voz establecidas, aparecerá un mensaje de advertencia rojo bajo el selec

Page 65 - 5.5 Idioma

hasta la próxima curva, alejará el zoom y reducirá el ángulo para que sea paralelo al suelo, de modo que permite ver el tramo de vía por delante e inc

Page 66 - 5.5.2 Idioma de voz

Nota: Al desactivar el Bloqueo a la vía, se desactiva el filtro de error de posición del GPS. La posición mostrada en el mapa estará sujeta a pequeños

Page 67 - 5.6.3 Zoom intelig

5.5.1 Lenguaje programa... 66 5.5.2 Idioma de voz ...

Page 68

5.6.5.1 Archr datos Se puede hacer una copia de seguridad de toda la base de datos del usuario con la tarjeta de memoria. Pulse este botón p

Page 70 - 5.6.6 Pantalla Acerca de

6 Buscar su Destino Una de las funciones usadas más frecuentemente de AVIC-S2 es la selección de destino. Cuando se ha seleccionado el destino, se pu

Page 71

6.2.1 Buscar una Dirección, una Vía, un Cruce o una Población Las búsquedas de ciudades, vías, cruces o direcciones exactas pueden realizarse en el

Page 72 - 6 Buscar su Destino

En caso de que localización que esté buscando aparezca en la lista, púlsela. Volverá a la pantalla de introducción de nombre de vía, con el nombre de

Page 73

introduciendo espacios en el texto de búsqueda. Por ejemplo, Bad Sauerbrunn en Alemania puede encontrarse tanto si se escribe ´Ba S´ o incluso ´Sa B´.

Page 74

Después de seleccionar la población, se puede continuar introduciendo el nombre de la vía como se describe en Página 7 6Cambiar país Si su destino e

Page 75

Selección de una vía Si está buscando una dirección o cruce en la localización seleccionada (mostrada en la parte superior de la página), es necesario

Page 76

6.2.1.4 Cómo seleccionar un cruce en lugar de un número de inmueble Si no sabe el número de inmueble, o si es más fácil señalar el lugar con un cruce

Page 77

Al acceder a esta página, las coordenadas de la posición GPS actual (o el cursor seleccionado, en caso de que Bloqueo a posición, esté inactivo) se mu

Page 78 - 6.2.2 Búsqueda en Historial

1 Advertencias e información de seguridad Las características de este sistema de navegación exclusivamente pretenden servirle de ayuda. No es un sust

Page 79

La búsqueda se desarrollará en torno a cierto punto de referencia. Consulte siempre el punto de referencia mostrado en el campo azul sobre los botones

Page 80

• Ver todos los Puntos de interés del grupo en una lista: pulsar el botón Todos abre la lista de todos los puntos en el grupo o subgrupo en el que es

Page 81

7 Guía de solución de problemas Si tiene problemas para utilizar su sistema de navegación, consulte esta sección. A continuación se listan los proble

Page 82

El botón Ruta a sólo sirve para empezar una nueva ruta. En el caso de una ruta simple, se pulsa cuando el destino está seleccionado. Las rutas multipu

Page 83

8 Glosario El Glosario le proporcionará explicaciones de los términos técnicos que se utilizan a lo largo de este manual. Recepción 2D/3D GPS: El rec

Page 84 - 8 Glosario

segundos para estar seguro de que ya no sigue la ruta, y a continuación vuelve a calcular la ruta según la posición y dirección actual. Colores automá

Page 85

aparece el botón Atrás en pantalla. Púlselo para reactivar el Bloqueo a posición. Vea también Página 28. Orientación del mapa: AVIC-S2 es capaz de rot

Page 86

2 Información General AVIC-S2 es un sistema de navegación optimizado para su uso en vehículos. Proporciona una navegación de puerta a puerta para rut

Modèles reliés AVIC-S2 RU

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire