Pioneer AVIC-F960BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer AVIC-F960BT. Pioneer AVIC-F960BT Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 240
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - AVIC-F860BT

Manuale di funzionamentoSISTEMA DI NAVIGAZIONE AVAVIC-F60DABAVIC-F960DABAVIC-F960BTAVIC-F860BTLeggere prima Informazioni importanti per l’utente!Infor

Page 2

Messaggi di errore 205Tecnologia di posizionamento 210– Posizionamento tramite sistemaGPS 210– Posizionamento tramite navigazionestimata 210– Come fun

Page 3

Lettura dello schermo (perl’audio)Esempio: CD4312Lettura dello schermo (peril video)Esempio: DVD9831765Esempio: CD video31a41 Data e ora correnti2 Ind

Page 4

Procedura di avvio1 Visualizzare la schermata di Selezionedella sorgente audio-video.= Per i dettagli sulle operazioni, vedere Visua-lizzazione dello

Page 5

p Se si attiva la riproduzione casuale mentrel’intervallo di riproduzione ripetuta è impo-stato sulla traccia corrente, questo interval-lo cambia auto

Page 6

2 Toccare il tasto seguente.Visualizza i tasti del pannello tattile perutilizzare il menu DVD.3 Toccare la voce del menu desiderata.Cambio della lingu

Page 7

Questa funzione non può essere utilizzata senel disco non è stata preprogrammata unascena specifica.p Questa funzione è disponibile solo per iDVD vide

Page 8

% Toccare più volte il tasto seguente fin-ché non compare l’impostazione desidera-ta.Cambia l’angolazione di visione.Durante la riproduzione di unasce

Page 9

È possibile riprodurre i file audio compressimemorizzati in un disco o in una perifericaesterna (USB, SD) utilizzando il lettore integra-to di questo

Page 10 - Sommario

Lettura della schermataEsempio: SD524311 Informazioni sul file correnteModalità di ricerca della musica! titolo del brano/nome fileMostra il titolo de

Page 11 - Introduzione

Impostazione di un intervallo di riprodu-zione ripetuta (per la modalità di ricercadelle cartelle)Indicato-reSignificatoRipete solo il file corrente.R

Page 12 - Note sulla memoria interna

Cambio della modalità diricercaQuesto prodotto supporta due tipi di modalitàdi ricerca: quella delle cartelle e quella dellamusica.p Le modalità di ri

Page 13

Presentazione del manualePrima di utilizzare questo prodotto, assicurarsidi leggere Informazioni importanti per l’u-tente (manuale a parte) in cui son

Page 14 - Operazioni di base

3 Toccare la categoria desiderata per vi-sualizzare l’elenco di file.Viene visualizzata la schermata di elenco.4 Toccare l’elemento per il quale si de

Page 15 - Protezione del prodotto dal

2 Toccare la voce che si desidera imposta-re.! Music:Cambia il tipo di file multimediale impo-standolo per i formati musicali (audio com-presso).! Vid

Page 16 - AVVERTENZA

È possibile riprodurre i file video compressimemorizzati in un disco o in una perifericaesterna (USB, SD) utilizzando il lettore integra-to di questo

Page 17

= Per i dettagli, vedere Modifica della mo-dalità schermo panoramico a pagina198.h Arresta la riproduzione.Lettura della schermataEsempio: disco3211 D

Page 18

p La riproduzione viene eseguita in base al-l’ordine dei numeri delle cartelle. Le cartellevengono saltate se non contengono file ri-producibili. Se n

Page 19 - Primo avvio

2 Toccare [r] per regolare la velocità du-rante la riproduzione rallentata.p Durante la riproduzione rallentata, l’audionon viene emesso.p Nel caso di

Page 20 - Spegnimento del display

È possibile visualizzare le immagini memoriz-zate in una periferica esterna (USB, SD) utiliz-zando il lettore integrato di questo prodotto.Questa sezi

Page 21

Procedura di avvio1 Visualizzare la schermata di Selezionedella sorgente audio-video.= Per i dettagli sulle operazioni, vedere Visua-lizzazione dello

Page 22 - Uso delle schermate

! :Ripete la cartella corrente.Cambio del tipo di filemultimedialeQuando si riproducono supporti digitali checontengono vari tipi di file multimediali

Page 23

Per utenti di iPod con connettore a 30 pinp A seconda dell’iPod, è possibile che nes-sun contenuto viene riprodotto a meno chenon si usi un cavo di in

Page 24 - Visualizzazione dello schermo

Termini utilizzati nel presentemanuale“Display anteriore” e “Displayposteriore”Nel presente manuale, si fa riferimento alloschermo attaccato al corpo

Page 25

= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-ne di data e ora a pagina 196.3 Visualizza la schermata Menu di imposta-zione.4 Richiama le curve di equal

Page 26 - Uso dei tasti comuni del

! : nome dell’artistaMostra il nome dell’artista del brano at-tualmente in riproduzione (se disponibi-le). Se non sono disponibili informazionicorrisp

Page 27 - Al primo avvio del sistema

Impostazione dellariproduzione casualeQuesta funzione consente di riprodurre in or-dine casuale brani, album e video.% Toccare più volte il tasto segu

Page 28

4 Toccare la barra di ricerca iniziale per vi-sualizzare la schermata di ricerca alfabeti-ca.p La barra di ricerca iniziale non è visualizzatanell’ele

Page 29

Modifica della velocità diriproduzione dell’audiolibroÈ possibile modificare la velocità di riproduzio-ne di un audiolibro.% Toccare il tasto seguente

Page 30 - Menu di navigazione

= Per ulteriori dettagli, vedere Utilizzo dellafunzione per iPod di questo prodottodall’iPod a pagina 123.7 Visualizza la schermata Menu Telefono.= Pe

Page 31 - Elimina l’itinerario

AVVERTENZAL’uso di alcune funzioni per iPod o smartpho-ne potrebbe non essere consentito durante laguida in determinate aree. Pertanto è neces-sario c

Page 32

2 Visualizza la schermata dell’applicazionedi avvio.3 Visualizza la schermata precedente.p Quando si usa l’iPhone, questo tastonon viene visualizzato.

Page 33 - Uso della mappa

3 Collegare l’iPhone.p Il metodo di collegamento via cavo varia inbase al dispositivo.= Per dettagli sulle connessioni, vedere il ma-nuale d’installaz

Page 34 - Configurazione del display

Uso della tastieraATTENZIONEPer motivi di sicurezza, la funzionalità della tastie-ra è disponibile solo quando il veicolo è fermo e ilfreno di stazion

Page 35 - Uso della schermata Mappa

2 Premere il pulsante RESET con la puntadi una penna o un oggetto appuntito.Vengono ripristinati i valori di fabbrica per leimpostazioni e i contenuti

Page 36

1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata

Page 37

p In base al tipo di applicazione, è possibileche l’immagine non sia visibile sullo scher-mo.p Se si utilizza questa funzione, non connet-tere altri d

Page 38 - Ricerca di una posizione

Uso dei tasti del pannellotattile (barra laterale dicontrollo delle applicazioni)1324561 Visualizza l’elenco di sorgenti.= Per ulteriori dettagli, ved

Page 39 - Ricerca dei punti di

Utilizzo della funzione dimix audioÈ possibile riprodurre l’audio miscelando lasorgente AV e un’applicazione per iPhone osmartphone quando si utilizza

Page 40

AVVERTENZAL’uso di alcune funzioni per iPod o smartpho-ne potrebbe non essere consentito durante laguida in determinate aree. Pertanto è neces-sario c

Page 41

5 Consente di selezionare una stazione AhaRadio dall’elenco.Toccando questo tasto viene visualizzato l’e-lenco delle stazioni Aha Radio disponibili. T

Page 42

Procedura di avvioSe si collega un iPhone o uno smartphone aquesto prodotto, è necessario selezionare ilmetodo per collegare il dispositivo. Le impo-s

Page 43 - Selezione di una posizione

Per gli utenti di smartphone1 Sbloccare lo smartphone.2 Collegare lo smartphone.F60DAB F960DAB F960BTp Stabilire la connessione via USB, Bluetootho HD

Page 44

È possibile controllare un lettore audioBluetooth.p Prima di utilizzare il lettore audioBluetooth, è necessario registrare e connet-tere il dispositiv

Page 45

9 Utilizza la funzione “Sound Retriever”.= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-ne della funzione “Sound Retriever” a pa-gina 197.a Riproduce i f

Page 46

Verifica dei nomi delle partie delle funzioniQuesto capitolo fornisce informazioni sui nomidei componenti e sulle funzionalità principali di-sponibili

Page 47 - Modifica dell’itinerario

6 Visualizzare la schermata di Selezionedella sorgente audio-video.= Per i dettagli sulle operazioni, vedere Visua-lizzazione dello schermo delle oper

Page 48 - Modifica dell’elenco di

F60DAB F960DAB F960BTÈ possibile visualizzare l’immagine video tra-smessa dal dispositivo collegato a questo pro-dotto. In questa sezione vengono desc

Page 49 - Composizione di un itinerario

È possibile visualizzare l’immagine video tra-smessa dal dispositivo collegato a questo pro-dotto. In questa sezione vengono descritte leoperazioni pe

Page 50

4 Verificare che “Ingresso AUX” sia atti-vato.p L’impostazione predefinita è “On”.5 Visualizzare la schermata di Selezionedella sorgente audio-video.=

Page 51

È possibile visualizzare l’immagine video tra-smessa dal dispositivo collegato a questo pro-dotto.= Per dettagli sul metodo di collegamento,vedere il

Page 52

4 Toccare [Ingresso AV].Viene visualizzato il menu pop-up.5 Toccare [Origine].È possibile visualizzare l’immagine video tra-smessa dal dispositivo est

Page 53

3 Toccare [Impostazioni segnale video].Viene visualizzata la schermata seguente.4 Toccare [AV].Viene visualizzato il menu pop-up.5 Toccare la voce che

Page 54

MIXTRAX è una tecnologia originale per crearemix continui di file scelti dalla propria libreriaaudio, completi di effetti in grado di offrire unaresa

Page 55

Selezione dei brani da nonriprodurreÈ possibile selezionare le voci o i brani da nonriprodurre.1 Toccare il tasto seguente.Visualizza la schermata del

Page 56 - Personalizzazione delle

Lo schema di lampeggiamento cambia inbase al livello dei bassi. Selezionare la mo-dalità desiderata.! Casuale1:Lo schema di lampeggiamento cambia ca-s

Page 57 - Informazioni per ogni

a Apertura di inserimento del discoInserire un disco da riprodurre.= Per i dettagli, vedere Inserimento edespulsione di un disco a pagina 17.b Slot pe

Page 58

Finestra delle informazionidi navigazioneÈ possibile impostare se visualizzare o menole informazioni sulla guida della navigazionenella schermata Oper

Page 59 - Impostazioni “Audio”

Impostazione dell’incrementodi sintonizzazione FMA seconda della zona geografica, è possibilemodificare il passo di sintonizzazione. Quelloper la radi

Page 60 - Impostazioni “Mappa per la

6 Toccare più volte [Alimentazione anten-na] finché non compare l’ impostazione de-siderata.! On (predefinita):Attiva l’alimentazione di un’antenna pe

Page 61

Impostazione dell’ingresso AVÈ possibile utilizzare apparecchiature videoesterne, ad esempio i lettori portatili, da colle-gare a questo prodotto tram

Page 62 - Impostazioni “Locali”

p Quando lo schermo passa all’immagine aschermo intero della telecamera di visioneposteriore durante la guida normale, passa-re all’impostazione oppos

Page 63

Impostazione dellatelecamera per la modalitàVista videocameraPer visualizzare sempre Vista videocamera,“Vista videocamera” deve essere impostatosu “On

Page 64 - “Configurazione guidata”

4 Toccare più volte [Guida assist. parch.]finché non compare l’impostazione deside-rata.! Off (predefinita):Nasconde le linee guida.! On:Visualizza le

Page 65

4 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata “Sistema”.5 Toccare [Imp. videocamera].Viene visualizzata la schermata se

Page 66

Disattivazione dellaschermata DemoSe compare la schermata Demo, attenersi allaprocedura seguente per disattivarla.1 Premere il pulsante HOME per visua

Page 67

2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata “Sistema”.3 Toccare più volte [Invers. climatizz.] fin-ché non compare l’

Page 68

2 Spingere la parte inferiore della ma-scherina rimovibile fino a sentire un clic.Se non si riesce a fissare correttamente la ma-scherina rimovibile a

Page 69

2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata “Sistema”.3 Toccare [Calibrazione touch panel].Viene visualizzata la sche

Page 70

! Tinta:Regola la sfumatura di colore (quale coloreè accentuato, rosso o verde).! Regolazione Luminosità:Regola la luminosità dello schermo.! Temperat

Page 71 - Uso delle chiamate vivavoce

4 Toccare [Informazioni Firmware].Viene visualizzata la schermata “InformazioniFirmware”.Aggiornamento del firmwareATTENZIONE! L’aggiornamento del fir

Page 72 - Esecuzione di una chiamata

Verifica dello stato diapprendimento e guida deisensorip Questo prodotto è in grado di utilizzareautomaticamente la memoria dei sensoriin base alle di

Page 73

4 Toccare [Reimposta tutto].Tutti i risultati dell’apprendimento vengonocancellati.p Toccare [Reimposta tutto] per i seguenticasi:! Dopo la modifica d

Page 74

3 InstallazioneIndica la posizione di installazione di questoprodotto. Se l’installazione è corretta, appa-re “OK”. Indica se la posizione di installa

Page 75

Uso della regolazione didissolvenza/bilanciamentoÈ possibile selezionare un’impostazione di dis-solvenza/bilanciamento in grado di offrire unambiente

Page 76 - Modifica delle

4 Toccare i tasti seguenti per regolare ilbilanciamento sinistro/destro dei diffusori.Sposta verso la parte sinistra.Sposta verso la parte destra.Ogni

Page 77

p Se si tocca direttamente l’area in cui è pos-sibile spostare il cursore, l’impostazione diSLA cambia nel valore del punto toccato.p Man mano che il

Page 78 - Note riguardanti le

p Se un iPod/iPhone con connettore Light-ning è collegato alla porta USB 1 o USB 2con un cavo di interfaccia USB per iPod/iPhone (CD-IU52) (venduto se

Page 79

Inserimento ed espulsione diun discoInserimento di un discoF60DAB1 Premere il pulsante h.Viene visualizzata la schermata seguente.2 Toccare il tasto s

Page 80

Regolazione del filtroÈ possibile apportare le seguenti regolazionidel filtro. Apportare le modifiche adeguate perla banda di frequenza riprodotta e l

Page 81

5 Toccare i tasti seguenti per selezionare“Subw.”.Seleziona il diffusore regolabile prece-dente.Seleziona il diffusore regolabile succes-sivo.6 Toccar

Page 82

1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata

Page 83

= Per ulteriori dettagli, vedere Regolazionedell’uscita dei diffusori anteriori e poste-riori a pagina 170.p Questa funzione è disponibile se “Subwoo-

Page 84 - Uso della radio

p Questa funzione è disponibile solo se la po-sizione di ascolto è impostata su “Ant. sx”o “Ant. dx”.# Se si tocca [App. EQ auto.], il risultato di “M

Page 85 - Sintonizzazione manuale

1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata

Page 86

Regolazione automaticadella curva diequalizzazione (Auto EQ)Misurando le caratteristiche acustiche del vei-colo, è possibile regolare la curva di equa

Page 87 - Sintonizzazione di

Esecuzione di Auto EQp Auto EQ modifica le impostazioni audiocome segue:—“EQ e TA automatici” è impostato su“On”.= Per i dettagli, vedere Utilizzo del

Page 88

F960DAB F960BT F860BTCollegare il microfono con la prolunga perconnettore mini, quindi inserirlo nel connetto-re di ingresso ausiliare di questo prodo

Page 89 - Sintonizzazione su

Selezione di unavisualizzazione di sfondoÈ possibile selezionare una delle 8 diverse vi-sualizzazioni di sfondo preimpostate per laschermata Operazion

Page 90 - Attivazione della Ricerca

4 Premere il pulsante h.Il pannello LCD si chiude.Espulsione di una scheda di memoria SDF60DAB1 Premere il pulsante h.Viene visualizzata la schermata

Page 91 - Modifica della qualità

p È possibile anche modificare la schermataper le impostazioni toccando [Illuminazio-ne], [Tema]o[Orologio] in questa scher-mata.4 Toccare il tasto se

Page 92

p Per visualizzare l’anteprima della scherma-ta Menu principale o della schermata Ope-razioni audio-video, toccare [Home]o[AV]rispettivamente.Creazion

Page 93

p È possibile anche modificare la schermataper le impostazioni toccando [Illuminazio-ne], [Sfondo]o[Orologio] in questa scher-mata.4 Toccare il colore

Page 94

= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazionedella schermata introduttiva memorizzatanel dispositivo esterno (USB/SD) a pagina183.Impostazione della s

Page 95

Copia delle impostazioniEsportazione delle impostazionidella schermata “Tema”È possibile esportare le impostazioni definitenella schermata “Tema” in u

Page 96

Configurazione dellelingue prioritarieÈ possibile assegnare una lingua prioritariaper sottotitoli, audio e menu durante la ripro-duzione iniziale. Se

Page 97

5 Toccare la lingua desiderata.Se si seleziona “Altro”, viene mostrata unaschermata per inserire il codice della lingua.Immettere il codice di quattro

Page 98

4 Toccare più volte [Multi Angolo] finchénon compare l’ impostazione desiderata.! On (predefinita):Attiva l’impostazione di angolazione multi-pla.! Of

Page 99

Impostazione dellaprotezione minoriCon alcuni dischi DVD-Video è possibile utiliz-zare la funzione di protezione minori per impo -stare delle limitazi

Page 100 - Esempio: CD video

p Il livello di protezione minori è registrato suldisco. È possibile verificarlo sulla confezio-ne del disco, sulla documentazione allegatao sul disco

Page 101 - Riproduzione dei dischi

2 Collegare una periferica di archiviazio-ne USB al cavo USB.211 Cavo USB2 Periferica di archiviazione USBScollegamento di una periferica diarchiviazi

Page 102 - Capitolo

4 Toccare [DivX® VOD].Viene visualizzata la schermata “DivX® VOD”.5 Toccare [Codice di deregistrazione].Viene visualizzato il proprio codice di cancel

Page 103

4 Toccare [Videocam.].Viene visualizzato il menu pop-up.5 Toccare la voce che si desidera imposta-re.! Auto (predefinita):Regola automaticamente l’imp

Page 104

Grafico dei codici della lingua per i DVDCodice di duelettere,codice da im-mettereLinguaCodice di duelettere,codice da im-mettereLinguaCodice di duele

Page 105 - Esecuzione delle operazioni

La registrazione delle voci di menu preferitecome scelte rapide consente di passare rapi-damente alla schermata di menu registratamediante un semplice

Page 106 - Uso dei tasti del pannello

F60DAB F960DAB F960BTCollegando l’adattatore Bus per veicolo opzio-nale, è possibile visualizzare lo stato di funzio-namento del sensore di parcheggio

Page 107 - Lettura della schermata

a9bc6873 45211 Visualizza che l’impostazione di riscaldamen-to del lunotto posteriore è attiva.2 Visualizza che l’impostazione di riscaldamen-to del l

Page 108

Impostazione di data e oraÈ possibile cambiare il formato di visualizza-zione della data e dell’ora.1 Toccare l’ora corrente nella schermataper visual

Page 109

4 Toccare più volte [Invio Tag] finché noncompare l’impostazione desiderata.! USB1 (predefinita):Trasferisce le informazioni sul branoall’iPod collega

Page 110

Modifica della modalitàschermo panoramicoÈ possibile impostare le dimensioni delloschermo per il video e le immagini JPEG.p L’impostazione predefinita

Page 111

Selezione del video per ildisplay posterioreÈ possibile scegliere se mostrare la stessa im-magine dello schermo anteriore o se mostrarela sorgente sel

Page 112

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere queste istruzioni per imparare a utilizza re correttamente il proprio modello.Una volta let

Page 113

Avvio regolare% Accendere il motore per avviare il siste-ma.Dopo una breve pausa appare per alcuni se-condi la schermata introduttiva.p La schermata m

Page 114

2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata “Sistema”.3 Toccare Area1, quindi Area2 e infinetoccare a lungo Area3.Are

Page 115

4 Toccare [Cancella password].Viene visualizzato un messaggio in cui si chie-de di confermare l’eliminazione della pas-sword.5 Toccare [Si].Viene visu

Page 116

p Questa impostazione è disponibile se lasorgente selezionata è “Disc”, “CD”,“Video CD” o “DVD”.! Impostazioni tema! Impostazioni BluetoothViene visua

Page 117

Risoluzione dei problemiFare riferimento a questa sezione se si incontrano difficoltà nell’uso del sistema di navigazione. Iproblemi più comuni sono e

Page 118

Sintomo Causa Azione (Riferimento)Viene visualizzato un messaggiodella funzione protezione minorie la riproduzione del DVD non èpossibile.La funzione

Page 119 - Uso di un iPod

Problemi con la schermata delle operazioni dell’applicazioneSintomo Causa AzioneViene visualizzata una scherma-ta nera.Mentre si utilizzava un’applica

Page 120

Sintonizzatore DABMessaggio Causa AzioneErrore antenna La connessione dell’antenna è erra-ta.Controllare il collegamento dell’antenna. Se ilmessaggio

Page 121 - Procedura di avvio

Messaggio Causa Azione (Riferimento)Il tuo apparecchio non è auto-rizzato a riprodurre questovideo DIVX protettoIl codice di registrazione DivX diques

Page 122

Messaggio Causa Azione (Riferimento)USB1 è stata disconnesso perproteggere ildispositivo. Nonreinserire la memoria USBPre-mere reset per riavviare lam

Page 123 - Utilizzo della funzione per

BluetoothMessaggio Causa AzioneError-10 Il modulo Bluetooth di questo pro-dotto non viene alimentato.Disattivare e riattivare l ’interruttore di accen

Page 124

It21Capitolo02Operazioni di baseOperazioni di base

Page 125

Tecnologia di posizionamentoPosizionamento tramitesistema GPSIl sistema GPS (Global Positioning System) im-piega una rete di satelliti che orbitano at

Page 126 - Utilizzo di AppRadio Mode

Corrispondenza con la mappaCome già detto, i sistemi di posizionamentoadoperati dal sistema di navigazione sono su-scettibili di alcuni errori. Il lor

Page 127

Condizioni che possono causaremarcati errori di posizionamentoPer diversi motivi, come ad esempio lo statodella strada che si sta percorrendo e lo sta

Page 128 - Per gli utenti di smartphone

! Lungo una strada di montagna ripida conmolte variazioni di altitudine.! Quando si entra o si esce da un parcheggiomultilivello o da strutture con ra

Page 129 - Regolazione delle dimensioni

Informazionisull’impostazionedell’itinerarioSpecifiche della ricercadell’itinerarioIl sistema di navigazione imposta un itinerarioper raggiungere la d

Page 130 - Sposta la linea in basso

Funzione di ricalcolo automaticodell’itinerario! Se si devia dall’itinerario impostato, il siste-ma lo ricalcola da quel punto in modo cheil veicolo c

Page 131 - Utilizzo di MirrorLink

Condizioni ambientali per lalettura dei dischi! Questo prodotto dispone di un dispositivodi sicurezza che lo spegne automaticamen-te quando la tempera

Page 132

Informazioni dettagliatesui contenuti multimedialiriproducibiliCompatibilitàNote generali riguardo lacompatibilità dei dischi! Vi sono funzioni di que

Page 133 - Utilizzo della funzione di

! Il funzionamento può variare a seconda deltipo di periferica di archiviazione esterna(USB, SD).! Alcuni file musicali da scheda SD o USBpotrebbero n

Page 134 - Utilizzo di Aha Radio

! La riproduzione di file VOD DivX richiede lacomunicazione del codice ID di questo pro-dotto al fornitore VOD DivX. Per maggioriinformazioni riguardo

Page 135

Uso delle schermateCome alternare le schermate con i tasti del pannello tattile123478ab569It22Capitolo02Operazioni di base

Page 136

Grafico della compatibilità dei supportiDati generaliSupporto CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDFile

Page 137

Compatibilità WMASupporto CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDEstensione del file .wmaVelocità in bit

Page 138

Compatibilità DivXSupporto CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDEstensione del file .avi/.divxI file Di

Page 139

Compatibilità dei file video (USB, SD)Estensione delfile.avi .mp4 .m4v .wmvFormato MPEG-4 MPEG-4 H.264 MPEG-4 WMVCodec videocompatibileMPEG-4 MPEG-4 H

Page 140

Esempio di gerarchiaLa figura che segue mostra un esempio dellastruttura a livelli del disco. I numeri indicanol’ordine in cui essi vengono assegnati

Page 141 - Utilizzo di una sorgente HDMI

DivX è un formato video digitale compressocreato con codifica video DivX da DivX, LLC,una consociata di Rovi Corporation. Questoapparecchio è in grado

Page 142 - ATTENZIONE

iPod e iPhone“Fatto per l’iPod” e “Fatto per l’iPhone” signifi-cano che un accessorio elettronico è statoprogettato specificamente rispettivamente per

Page 143 - Utilizzo di una sorgente AUX

Aha RadioAha, Aha Radio e i logo Aha e Aha Radio sonomarchi o marchi registrati di Harman Interna-tional Industries, Incorporated.HDMII termini HDMI e

Page 144

Note riguardanti l’uso deifile MP3Questo prodotto concede esclusivamente unalicenza per uso privato non commerciale, manon concede alcuna licenza né c

Page 145 - Uso di un ingresso AV

Retroilluminazione a LED (light-emitting diode, diodo aemissione luminosa)Per illuminare lo schermo LCD è utilizzato unLED installato internamente.! A

Page 146

Come alternare le schermate con i pulsanti hardwareab9171 Schermata Menu principaleQuesto è il menu iniziale per accedere alleschermate desiderate e a

Page 147 - Utilizzo di MIXTRAX

Informazioni sulla visualizza zioneMenu TelefonoPaginaSelezione preset 74Rubrica telefono 72Cronologia 73Composizione 72Funzione di riconoscimento voc

Page 148

PaginaVista videocamera 155Input videocam. post. 154Polarità Retrocamera 154Guida assist. parch. 155Reg. guida assist. parch. 156Modalità sicura 157Mo

Page 149

Menu AudioPaginaEQ grafico 174Fader/Balance 166Bilanciam. 166Livello mute 167Regolaz. livello sorgente 167Altoparlante posteriore 170Subwoofer 170Live

Page 150

Menu BluetoothPaginaConnessione 65Auto connessione 67Visibilità 69Inserire codice PIN 69Informazione dispositivo 69Risposta automatica 76Suoneria 76In

Page 151 - Impostazioni di sistema

Dati tecniciDati generaliAlimentazione nominale ... 14,4 V CC(gamma di tensione con-sentita: da 12,0 V a 14,4 VCC)Sistema di messa a terra ... su

Page 152

Impedenza di carico ... 4 W (da 4 W a8W [2 W per1 canale] ammessa)Livello di pre-uscita (max) ... 4,0 VEqualizzatore (grafico da 13 bande

Page 153 - Impostazione della telecamera

Formato di decodifica AAC... MPEG-2 AAC-LC, MPEG-4AAC-LCFormato segnale WAVE...

Page 157 - Impostazione della

p Se non sono disponibili applicazioni, laschermata delle operazioni dell’applica-zione non verrà visualizzata.b Schermata del menu ApplicazioneQuesto

Page 158 - Visualizza la schermata Demo

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER EUROPE NVHaven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgi

Page 159

p Non visualizzato per alcune sorgenti.p Non visualizzato se “Finestra info navi-gaz.” è impostato su “Off”.= Per ulteriori dettagli, vedere Finestrad

Page 160 - Regolazione dell’immagine

1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare il tasto seguente.Visualizza la schermata di Selezio-ne della sorg

Page 161 - Visualizzazione della

Utilizzo delle schermate di elenco3121 Toccare una voce nell’elenco per restringere leopzioni e proseguire con l’operazione succes-siva.2 Compare se n

Page 162 - Aggiornamento del firmware

2 Toccare il tasto seguente.Avvia l’inizializzazione del sistemadi navigazione.p Quando si preme la prima volta il pulsanteMAP, viene avviata l’inizia

Page 163

9 Se necessario, modificare le opzionipredefinite di pianificazione dell’itinerario,quindi toccare [Avanti].p Sarà possibile modificare successivament

Page 164 - Verifica dei collegamenti

Uso della schermata Menu dinavigazioneUtilizzo della schermata Menu dinavigazione 30Uso della mappaCome leggere la schermata Mappa 32Eventi dell’itine

Page 165

Utilizzo della schermataMenu di navigazione1 Premere il pulsante MAP.Viene visualizzata la schermata Mappa.2 Toccare il tasto seguente.Visualizza il M

Page 166 - Sposta verso la parte destra

Rimuove un punto in-termedio.Elimina l’itinerario.It31Capitolo03Uso della schermata Menu di navigazioneUso della schermata Menu di navigazione

Page 167 - Regolazione dell’audio

La maggior parte delle informazioni fornite dal si-stema di navigazione è visualizzabile sullamappa. È necessario acquisire familiarità con ilmodo in

Page 168

Icona SignificatoTenere la sinistra.Continuare dritto all ’intersezione.Alla rotatoria andare a sinistra,terza uscita (manovra successiva).Prendere la

Page 169

! Quando l’itinerario non è impostato:p È possibile modificare il valore toccando alungo uno qualsiasi dei campi.p L’ora stimata di arrivo è un valore

Page 170 - Regolazione del filtro

Uso della schermata MappaModifica della scala della mappaÈ possibile modificare quale parte dellamappa visualizzare sullo schermo utilizzandoun caratt

Page 171

3 Toccare il tasto seguente.Visualizza la mappa in modalità divisualizzazione 2D.Visualizza la mappa in modalità divisualizzazione 3D.Visualizza la ma

Page 172 - Regolazione

3 Toccare il tasto seguente.Ritorna alla schermata Mappa.p Premendo il pulsante MAP è possibile ritor-nare alla schermata Mappa.It37Capitolo04Uso dell

Page 173

ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, queste funzioni per l’im-postazione dell’itinerario non sono disponibilimentre il veicolo è in movimento. Per abili

Page 174 - Utilizzo dell’equalizzatore

= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-ni “Preferenze percorso” a pagina 57.7 Toccare [Inizia navigazione].Vengono iniziate le indicazioni di gui

Page 175

Personalizzazione delle preferenze dinavigazionePersonalizzazione delle impostazioni dinavigazione 56– Ripristino delle impostazionipredefinite 57Info

Page 176 - Regolazione automatica

= Per ulteriori dettagli, vedere Verifica dellealternative durante la pianificazione dell’i-tinerario a pagina 47.Ricerca di PDI per categorie odirett

Page 177

9 Selezionare un marchio.Vengono infine visualizzati i risultati in unelenco.# Se si tocca [Ricerca per nome], è possibilecercare i PDI per nome.10 To

Page 178

8 Toccare [Inizia navigazione].Vengono iniziate le indicazioni di guida versol’itinerario.p Se necessario, è possibile selezionare itine-rari alternat

Page 179 - Menu Theme

3 Toccare [Nuovo percorso].Viene visualizzata la schermata “Nuovo per-corso verso...”.# Questa schermata contiene varie opzioni. Toc-careper visualizz

Page 180 - Impostazione del colore di

= Per ulteriori dettagli, vedere Verifica dellealternative durante la pianificazione dell’i-tinerario a pagina 47.Cronologia SmartCronologia Smart sug

Page 181 - Selezione del colore del tema

7 Toccare [Seleziona come destinazione].Dopo un breve riepilogo dei parametri dell’iti-nerario, viene visualizzata una mappa che mo-stra l’itinerario

Page 182

2 Toccare e trascinare lo schermo perscorrere la mappa alla posizione desidera-ta.3 Toccare la posizione che si desidera se-lezionare come destinazion

Page 183

Modifica dell’itinerarioQuando la navigazione è già iniziata, esistonovari modi per modificare l’itinerario attuale.Nelle sezioni seguenti vengono des

Page 184 - Copia delle impostazioni

3 Toccare [Pianifica percorso].Viene visualizzata la schermata “Pianifica per-corso”.4 Toccare [Posizione GPS corrente].Viene visualizzato il menu pop

Page 185 - Configurazione delle

5 Al termine delle modifiche, toccare[Mostra percorso].Dopo un breve riepilogo dei parametri dell’iti-nerario, viene visualizzata una mappa che mo-str

Page 186 - Visualizzazione dell’icona

Uso con configurazione per iPod/iPhoneo smartphoneFlusso di base per la configurazione di iPod/iPhone o smartphone 79Impostazione del metodo di connes

Page 187 - Impostazione del rapporto

Controllo delle informazioni edelle preferenze sull’itinerarioÈ possibile visualizzare una mappa complessi-va dell’itinerario attuale e controllare i

Page 188

Passa al successivo punto diguida (manovra).Incrementa la velocità della si-mulazione moltiplicandola perquattro, otto o 16 volte. Toc-cando di nuovo

Page 189

Memorizzazione di unaposizione in “Posizionesalvata”Memorizzando le posizioni preferite in “Posi-zione salvata”, è possibile risparmiare tempoperché n

Page 190

p Per utilizzare questa funzione, attivare pre-ventivamente le avvertenze e impostare itipi di avviso.p Questa funzionalità può segnalare l’avvici-nar

Page 191 - Impostazione del formato

Ricezione di informazioni sultraffico in tempo reale (TMC)Il sistema TMC (Traffic Message Channel) for-nisce bollettini in tempo reale sul traffico. I

Page 192

Controllo di informazioni utiliIl menu “Informazioni utili” contiene varie in-formazioni utili mentre si guida.1 Premere il pulsante MAP.Viene visuali

Page 193 - Menu Favorite

Personalizzazione delleimpostazioni di navigazioneÈ possibile configurare le impostazioni di navi-gazione e modificare il funzionamento del si-stema.1

Page 194

= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-ni “Rapporti sull’utilizzo” a pagina 63.! Configurazione guidata:Modifica i parametri software di base uti

Page 195

! Taxi:— Durante la pianificazione di un itinerariovengono prese in considerazione restri-zioni alle manovre e vincoli direzionali.— Le strade vengono

Page 196

Treni navetta per autoSi può decidere se includere i treni con vagoniper il trasporto di automezzi. Questi tipi ditreni sono utilizzati per trasportar

Page 197 - Operazioni comuni

Riproduzione rallentata 103Ritorno a una scena specifica 103Ripresa della riproduzione (segnalibro) 104Uso del menu del DVD tramite i tasti delpannell

Page 198 - Modifica della modalità

Impostazioni “Avvisi”p Questo sistema è in grado di segnalare ilsuperamento del limite corrente. Queste in-formazioni potrebbero non essere disponi-bi

Page 199 - Impostazione della password

Questa impostazione mostra o nasconde iriferimenti 3D con rappresentazione 3D ar-tistica o a blocchi di oggetti di una certaimportanza o noti.! Edific

Page 200 - Altre funzioni

Panoramica incrociQuando ci si avvicina a un’uscita dell’autostra-da o a un incrocio difficile ed esistono infor-mazioni al riguardo, la mappa viene s

Page 201 - Ripristino delle impostazioni

Impostazioni “Display”Animazioni menuSe l’animazione è attivata, i tasti nei menu, leschermate della tastiera e i passaggi tra leschermate vengono vis

Page 202

p I dati raccolti vengono utilizzati per miglio-rare la qualità e la copertura delle mappe. Idati vengono elaborati in modo anonimo,pertanto nessuno p

Page 203 - Appendice

Se si utilizzano dispositivi dotati di tecnologiaBluetooth®, è possibile collegare questo pro-dotto ai dispositivi in modalità wireless. In que-sta se

Page 204

5 Toccare il tasto seguente.Avvia la ricerca.Il sistema cerca i dispositivi Bluetooth in atte-sa di collegamento e, se viene trovato un di-spositivo,

Page 205 - Messaggi di errore

Accoppiamento dai dispositiviBluetoothÈ possibile registrare un dispositivo Bluetoothimpostando questo prodotto in modalità di at-tesa e richiedendo l

Page 206

ATTENZIONENon spegnere mai questo prodotto mentre è incorso l’eliminazione del dispositivo Bluetooth ac-coppiato.1 Premere il pulsante HOME per visual

Page 207

Attivazione/disattivazionedella visibilitàQuesta funzione consente di rendere visibile omeno il prodotto all’altro dispositivo.Inizialmente, questa fu

Page 208

Esecuzione delle operazioni con i pulsantihardware 124Riproduzione di musica da un’applicazionemusicale diversa da quella di un iPodcome sorgente iPod

Page 209

1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata

Page 210 - Tecnologia di posizionamento

ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, evitare il più possibile diparlare al telefono durante la guida.Se il telefono cellulare in uso è dotato di tecno-l

Page 211 - Gestione di errori notevoli

Esecuzione di una chiamataEsistono diversi modi per eseguire una chia-mata.Composizione diretta del numero1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare

Page 212

6 Toccare il tasto seguente.Termina la chiamata.La chiamata termina.Selezione di un numero mediante laricerca alfabeticaSe nella rubrica telefonica so

Page 213

1 Tipo di cronologia delle chiamateChiamate ricevute.Chiamate effettuate.Chiamate perse.3 Toccare la voce desiderata nell’elencoper eseguire una chiam

Page 214 - Informazioni

Eliminazione di un numero di telefono1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine segu

Page 215 - Uso e cura dei dischi

2 Toccare il tasto seguente.Viene visualizzata di nuovo laschermata di conferma della com-posizione.Modifica delleimpostazioni del telefonoRisposta au

Page 216 - Dischi riproducibili

4 Toccare [Si].p Se l’ordinamento inverso non riesce, com-pare il messaggio “Inverti nome errore”.In questo caso, provare a ripetere la proce-dura dal

Page 217 - Informazioni dettagliate

Note riguardanti lechiamate vivavoceNote generali! Non è garantita la connessione con tutti itelefoni cellulari dotati di tecnologia wire-less Bluetoo

Page 218

Se si utilizza un iPod/iPhone o uno smartpho-ne con questo prodotto, configurare le impo-stazioni di questo prodotto a seconda deldispositivo da colle

Page 219

Impostazione dello schema dilampeggiamento 148Impostazioni di sistemaFinestra delle informazioni dinavigazione 150Passaggio automatico alla schermata

Page 220

! iPod nano (4a generazione): ver. 1.0.4! iPod nano (3a generazione): ver. 1.1.3p È possibile collegare e controllare un iPodcompatibile con questo pr

Page 221

Informazioni su collegamenti e funzioni per ciascun dispositivoDi seguito si riportano le impostazioni e i cavi richiesti per collegare ciascun dispos

Page 222

iPod / iPhone con connettore LightningCavo richiesto (venduto separatamente)Non è richiesta laconnessione viacavo.CD-IU52! CD-IH202! CD-IU52! Adattato

Page 223

Android, dispositivo MirrorLinkCavo richiesto (venduto separatamente)Non è richiesta laconnessione viacavo.CD-MU200 CD-AH200Imp. smartphoneDispositivo

Page 224 - SDHC ed microSDHC

È possibile ascoltare la radio tramite questoprodotto. Questa sezione descrive le operazio-ni attinenti alla radio.Uso dei tasti del pannellotattile12

Page 225

Mostra il titolo del brano corrente e/o il nomedell’artista (se disponibile).p Se si seleziona “MW/LW”, non viene vi-sualizzato nulla.6 Indicatore di

Page 226 - Uso di contenuti connessi

Sintonizzazione con ricerca% Toccare e tenere premuto uno dei se-guenti tasti per circa un secondo, quindi ri-lasciarlo.Viene eseguita la scansione de

Page 227 - Aha Radio

p Le frequenze di trasmissione memorizzatein precedenza potrebbero rimanere in me-moria se non è stato raggiunto il limite difrequenze di trasmissione

Page 228 - Uso dello schermo LCD

Ricezione dei notiziari sultrafficop Questa funzione può essere utilizzata solosulla banda FM.La funzione TA (Traffic Announcement stand-by) consente

Page 229

3 Toccare [Ingresso AV].Viene visualizzata la schermata seguente.4 Toccare [Impostazioni radio].Viene visualizzata la schermata seguente.5 Toccare più

Page 230

– Impostazione dell’immagine di sfondomemorizzata nel dispositivo esterno(USB/SD) 179Impostazione del colore diilluminazione 180– Selezionare il color

Page 231

p Durante la ricerca di frequenza AF, l’ audiopuò essere temporaneamente interrotto daun altro programma.p La funzione AF può essere attivata o disatt

Page 232

1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata

Page 233

Memorizzazione delleinformazioni in un iPod(tag di iTunes)p Per ulteriori dettagli, vedere Memorizzazio-ne delle informazioni in un iPod (tag diiTunes

Page 234 - Dati tecnici

F60DAB F960DABÈ possibile ascoltare la radio DAB utilizzandoquesto prodotto. Questa sezione descrive leoperazioni attinenti alla radio DAB.Per ricever

Page 235

b Richiama il canale preselezionato memo-rizzato in un tasto, premendolo una solavolta.Memorizza la frequenza di trasmissionecorrente in un tasto, in

Page 236

Selezione di una banda% Toccare più volte il tasto seguente fin-ché non compare la banda desiderata.Alterna le seguenti bande: DAB1,DAB2 o DAB3.p Ques

Page 237

Sintonizzazione con ricerca% Toccare e tenere premuto uno dei se-guenti tasti per circa un secondo, quindi ri-lasciarlo.Viene eseguita la scansione de

Page 238

p Dopo il cambio di canale, se la ricezionedel canale originale ritorna buona, il siste-ma passa di nuovo automaticamente a talecanale.1 Premere il pu

Page 239

È possibile riprodurre un normale CD musica-le, un CD video o un DVD-Video mediante il let-tore integrato del prodotto. Questa sezionedescrive le oper

Page 240 - PIONEER CORPORATION

8 Salta i file in avanti o indietro.9 Cambia il punto di riproduzione trascinan-do il tasto.= Per ulteriori dettagli, vedere Utilizzo dellabarra tempo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire