Manuale di funzionamentoSISTEMA DI NAVIGAZIONE AVAVIC-F60DABAVIC-F960DABAVIC-F960BTAVIC-F860BTLeggere prima Informazioni importanti per l’utente!Infor
Messaggi di errore 205Tecnologia di posizionamento 210– Posizionamento tramite sistemaGPS 210– Posizionamento tramite navigazionestimata 210– Come fun
Lettura dello schermo (perl’audio)Esempio: CD4312Lettura dello schermo (peril video)Esempio: DVD9831765Esempio: CD video31a41 Data e ora correnti2 Ind
Procedura di avvio1 Visualizzare la schermata di Selezionedella sorgente audio-video.= Per i dettagli sulle operazioni, vedere Visua-lizzazione dello
p Se si attiva la riproduzione casuale mentrel’intervallo di riproduzione ripetuta è impo-stato sulla traccia corrente, questo interval-lo cambia auto
2 Toccare il tasto seguente.Visualizza i tasti del pannello tattile perutilizzare il menu DVD.3 Toccare la voce del menu desiderata.Cambio della lingu
Questa funzione non può essere utilizzata senel disco non è stata preprogrammata unascena specifica.p Questa funzione è disponibile solo per iDVD vide
% Toccare più volte il tasto seguente fin-ché non compare l’impostazione desidera-ta.Cambia l’angolazione di visione.Durante la riproduzione di unasce
È possibile riprodurre i file audio compressimemorizzati in un disco o in una perifericaesterna (USB, SD) utilizzando il lettore integra-to di questo
Lettura della schermataEsempio: SD524311 Informazioni sul file correnteModalità di ricerca della musica! titolo del brano/nome fileMostra il titolo de
Impostazione di un intervallo di riprodu-zione ripetuta (per la modalità di ricercadelle cartelle)Indicato-reSignificatoRipete solo il file corrente.R
Cambio della modalità diricercaQuesto prodotto supporta due tipi di modalitàdi ricerca: quella delle cartelle e quella dellamusica.p Le modalità di ri
Presentazione del manualePrima di utilizzare questo prodotto, assicurarsidi leggere Informazioni importanti per l’u-tente (manuale a parte) in cui son
3 Toccare la categoria desiderata per vi-sualizzare l’elenco di file.Viene visualizzata la schermata di elenco.4 Toccare l’elemento per il quale si de
2 Toccare la voce che si desidera imposta-re.! Music:Cambia il tipo di file multimediale impo-standolo per i formati musicali (audio com-presso).! Vid
È possibile riprodurre i file video compressimemorizzati in un disco o in una perifericaesterna (USB, SD) utilizzando il lettore integra-to di questo
= Per i dettagli, vedere Modifica della mo-dalità schermo panoramico a pagina198.h Arresta la riproduzione.Lettura della schermataEsempio: disco3211 D
p La riproduzione viene eseguita in base al-l’ordine dei numeri delle cartelle. Le cartellevengono saltate se non contengono file ri-producibili. Se n
2 Toccare [r] per regolare la velocità du-rante la riproduzione rallentata.p Durante la riproduzione rallentata, l’audionon viene emesso.p Nel caso di
È possibile visualizzare le immagini memoriz-zate in una periferica esterna (USB, SD) utiliz-zando il lettore integrato di questo prodotto.Questa sezi
Procedura di avvio1 Visualizzare la schermata di Selezionedella sorgente audio-video.= Per i dettagli sulle operazioni, vedere Visua-lizzazione dello
! :Ripete la cartella corrente.Cambio del tipo di filemultimedialeQuando si riproducono supporti digitali checontengono vari tipi di file multimediali
Per utenti di iPod con connettore a 30 pinp A seconda dell’iPod, è possibile che nes-sun contenuto viene riprodotto a meno chenon si usi un cavo di in
Termini utilizzati nel presentemanuale“Display anteriore” e “Displayposteriore”Nel presente manuale, si fa riferimento alloschermo attaccato al corpo
= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-ne di data e ora a pagina 196.3 Visualizza la schermata Menu di imposta-zione.4 Richiama le curve di equal
! : nome dell’artistaMostra il nome dell’artista del brano at-tualmente in riproduzione (se disponibi-le). Se non sono disponibili informazionicorrisp
Impostazione dellariproduzione casualeQuesta funzione consente di riprodurre in or-dine casuale brani, album e video.% Toccare più volte il tasto segu
4 Toccare la barra di ricerca iniziale per vi-sualizzare la schermata di ricerca alfabeti-ca.p La barra di ricerca iniziale non è visualizzatanell’ele
Modifica della velocità diriproduzione dell’audiolibroÈ possibile modificare la velocità di riproduzio-ne di un audiolibro.% Toccare il tasto seguente
= Per ulteriori dettagli, vedere Utilizzo dellafunzione per iPod di questo prodottodall’iPod a pagina 123.7 Visualizza la schermata Menu Telefono.= Pe
AVVERTENZAL’uso di alcune funzioni per iPod o smartpho-ne potrebbe non essere consentito durante laguida in determinate aree. Pertanto è neces-sario c
2 Visualizza la schermata dell’applicazionedi avvio.3 Visualizza la schermata precedente.p Quando si usa l’iPhone, questo tastonon viene visualizzato.
3 Collegare l’iPhone.p Il metodo di collegamento via cavo varia inbase al dispositivo.= Per dettagli sulle connessioni, vedere il ma-nuale d’installaz
Uso della tastieraATTENZIONEPer motivi di sicurezza, la funzionalità della tastie-ra è disponibile solo quando il veicolo è fermo e ilfreno di stazion
2 Premere il pulsante RESET con la puntadi una penna o un oggetto appuntito.Vengono ripristinati i valori di fabbrica per leimpostazioni e i contenuti
1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata
p In base al tipo di applicazione, è possibileche l’immagine non sia visibile sullo scher-mo.p Se si utilizza questa funzione, non connet-tere altri d
Uso dei tasti del pannellotattile (barra laterale dicontrollo delle applicazioni)1324561 Visualizza l’elenco di sorgenti.= Per ulteriori dettagli, ved
Utilizzo della funzione dimix audioÈ possibile riprodurre l’audio miscelando lasorgente AV e un’applicazione per iPhone osmartphone quando si utilizza
AVVERTENZAL’uso di alcune funzioni per iPod o smartpho-ne potrebbe non essere consentito durante laguida in determinate aree. Pertanto è neces-sario c
5 Consente di selezionare una stazione AhaRadio dall’elenco.Toccando questo tasto viene visualizzato l’e-lenco delle stazioni Aha Radio disponibili. T
Procedura di avvioSe si collega un iPhone o uno smartphone aquesto prodotto, è necessario selezionare ilmetodo per collegare il dispositivo. Le impo-s
Per gli utenti di smartphone1 Sbloccare lo smartphone.2 Collegare lo smartphone.F60DAB F960DAB F960BTp Stabilire la connessione via USB, Bluetootho HD
È possibile controllare un lettore audioBluetooth.p Prima di utilizzare il lettore audioBluetooth, è necessario registrare e connet-tere il dispositiv
9 Utilizza la funzione “Sound Retriever”.= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-ne della funzione “Sound Retriever” a pa-gina 197.a Riproduce i f
Verifica dei nomi delle partie delle funzioniQuesto capitolo fornisce informazioni sui nomidei componenti e sulle funzionalità principali di-sponibili
6 Visualizzare la schermata di Selezionedella sorgente audio-video.= Per i dettagli sulle operazioni, vedere Visua-lizzazione dello schermo delle oper
F60DAB F960DAB F960BTÈ possibile visualizzare l’immagine video tra-smessa dal dispositivo collegato a questo pro-dotto. In questa sezione vengono desc
È possibile visualizzare l’immagine video tra-smessa dal dispositivo collegato a questo pro-dotto. In questa sezione vengono descritte leoperazioni pe
4 Verificare che “Ingresso AUX” sia atti-vato.p L’impostazione predefinita è “On”.5 Visualizzare la schermata di Selezionedella sorgente audio-video.=
È possibile visualizzare l’immagine video tra-smessa dal dispositivo collegato a questo pro-dotto.= Per dettagli sul metodo di collegamento,vedere il
4 Toccare [Ingresso AV].Viene visualizzato il menu pop-up.5 Toccare [Origine].È possibile visualizzare l’immagine video tra-smessa dal dispositivo est
3 Toccare [Impostazioni segnale video].Viene visualizzata la schermata seguente.4 Toccare [AV].Viene visualizzato il menu pop-up.5 Toccare la voce che
MIXTRAX è una tecnologia originale per crearemix continui di file scelti dalla propria libreriaaudio, completi di effetti in grado di offrire unaresa
Selezione dei brani da nonriprodurreÈ possibile selezionare le voci o i brani da nonriprodurre.1 Toccare il tasto seguente.Visualizza la schermata del
Lo schema di lampeggiamento cambia inbase al livello dei bassi. Selezionare la mo-dalità desiderata.! Casuale1:Lo schema di lampeggiamento cambia ca-s
a Apertura di inserimento del discoInserire un disco da riprodurre.= Per i dettagli, vedere Inserimento edespulsione di un disco a pagina 17.b Slot pe
Finestra delle informazionidi navigazioneÈ possibile impostare se visualizzare o menole informazioni sulla guida della navigazionenella schermata Oper
Impostazione dell’incrementodi sintonizzazione FMA seconda della zona geografica, è possibilemodificare il passo di sintonizzazione. Quelloper la radi
6 Toccare più volte [Alimentazione anten-na] finché non compare l’ impostazione de-siderata.! On (predefinita):Attiva l’alimentazione di un’antenna pe
Impostazione dell’ingresso AVÈ possibile utilizzare apparecchiature videoesterne, ad esempio i lettori portatili, da colle-gare a questo prodotto tram
p Quando lo schermo passa all’immagine aschermo intero della telecamera di visioneposteriore durante la guida normale, passa-re all’impostazione oppos
Impostazione dellatelecamera per la modalitàVista videocameraPer visualizzare sempre Vista videocamera,“Vista videocamera” deve essere impostatosu “On
4 Toccare più volte [Guida assist. parch.]finché non compare l’impostazione deside-rata.! Off (predefinita):Nasconde le linee guida.! On:Visualizza le
4 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata “Sistema”.5 Toccare [Imp. videocamera].Viene visualizzata la schermata se
Disattivazione dellaschermata DemoSe compare la schermata Demo, attenersi allaprocedura seguente per disattivarla.1 Premere il pulsante HOME per visua
2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata “Sistema”.3 Toccare più volte [Invers. climatizz.] fin-ché non compare l’
2 Spingere la parte inferiore della ma-scherina rimovibile fino a sentire un clic.Se non si riesce a fissare correttamente la ma-scherina rimovibile a
2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata “Sistema”.3 Toccare [Calibrazione touch panel].Viene visualizzata la sche
! Tinta:Regola la sfumatura di colore (quale coloreè accentuato, rosso o verde).! Regolazione Luminosità:Regola la luminosità dello schermo.! Temperat
4 Toccare [Informazioni Firmware].Viene visualizzata la schermata “InformazioniFirmware”.Aggiornamento del firmwareATTENZIONE! L’aggiornamento del fir
Verifica dello stato diapprendimento e guida deisensorip Questo prodotto è in grado di utilizzareautomaticamente la memoria dei sensoriin base alle di
4 Toccare [Reimposta tutto].Tutti i risultati dell’apprendimento vengonocancellati.p Toccare [Reimposta tutto] per i seguenticasi:! Dopo la modifica d
3 InstallazioneIndica la posizione di installazione di questoprodotto. Se l’installazione è corretta, appa-re “OK”. Indica se la posizione di installa
Uso della regolazione didissolvenza/bilanciamentoÈ possibile selezionare un’impostazione di dis-solvenza/bilanciamento in grado di offrire unambiente
4 Toccare i tasti seguenti per regolare ilbilanciamento sinistro/destro dei diffusori.Sposta verso la parte sinistra.Sposta verso la parte destra.Ogni
p Se si tocca direttamente l’area in cui è pos-sibile spostare il cursore, l’impostazione diSLA cambia nel valore del punto toccato.p Man mano che il
p Se un iPod/iPhone con connettore Light-ning è collegato alla porta USB 1 o USB 2con un cavo di interfaccia USB per iPod/iPhone (CD-IU52) (venduto se
Inserimento ed espulsione diun discoInserimento di un discoF60DAB1 Premere il pulsante h.Viene visualizzata la schermata seguente.2 Toccare il tasto s
Regolazione del filtroÈ possibile apportare le seguenti regolazionidel filtro. Apportare le modifiche adeguate perla banda di frequenza riprodotta e l
5 Toccare i tasti seguenti per selezionare“Subw.”.Seleziona il diffusore regolabile prece-dente.Seleziona il diffusore regolabile succes-sivo.6 Toccar
1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata
= Per ulteriori dettagli, vedere Regolazionedell’uscita dei diffusori anteriori e poste-riori a pagina 170.p Questa funzione è disponibile se “Subwoo-
p Questa funzione è disponibile solo se la po-sizione di ascolto è impostata su “Ant. sx”o “Ant. dx”.# Se si tocca [App. EQ auto.], il risultato di “M
1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata
Regolazione automaticadella curva diequalizzazione (Auto EQ)Misurando le caratteristiche acustiche del vei-colo, è possibile regolare la curva di equa
Esecuzione di Auto EQp Auto EQ modifica le impostazioni audiocome segue:—“EQ e TA automatici” è impostato su“On”.= Per i dettagli, vedere Utilizzo del
F960DAB F960BT F860BTCollegare il microfono con la prolunga perconnettore mini, quindi inserirlo nel connetto-re di ingresso ausiliare di questo prodo
Selezione di unavisualizzazione di sfondoÈ possibile selezionare una delle 8 diverse vi-sualizzazioni di sfondo preimpostate per laschermata Operazion
4 Premere il pulsante h.Il pannello LCD si chiude.Espulsione di una scheda di memoria SDF60DAB1 Premere il pulsante h.Viene visualizzata la schermata
p È possibile anche modificare la schermataper le impostazioni toccando [Illuminazio-ne], [Tema]o[Orologio] in questa scher-mata.4 Toccare il tasto se
p Per visualizzare l’anteprima della scherma-ta Menu principale o della schermata Ope-razioni audio-video, toccare [Home]o[AV]rispettivamente.Creazion
p È possibile anche modificare la schermataper le impostazioni toccando [Illuminazio-ne], [Sfondo]o[Orologio] in questa scher-mata.4 Toccare il colore
= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazionedella schermata introduttiva memorizzatanel dispositivo esterno (USB/SD) a pagina183.Impostazione della s
Copia delle impostazioniEsportazione delle impostazionidella schermata “Tema”È possibile esportare le impostazioni definitenella schermata “Tema” in u
Configurazione dellelingue prioritarieÈ possibile assegnare una lingua prioritariaper sottotitoli, audio e menu durante la ripro-duzione iniziale. Se
5 Toccare la lingua desiderata.Se si seleziona “Altro”, viene mostrata unaschermata per inserire il codice della lingua.Immettere il codice di quattro
4 Toccare più volte [Multi Angolo] finchénon compare l’ impostazione desiderata.! On (predefinita):Attiva l’impostazione di angolazione multi-pla.! Of
Impostazione dellaprotezione minoriCon alcuni dischi DVD-Video è possibile utiliz-zare la funzione di protezione minori per impo -stare delle limitazi
p Il livello di protezione minori è registrato suldisco. È possibile verificarlo sulla confezio-ne del disco, sulla documentazione allegatao sul disco
2 Collegare una periferica di archiviazio-ne USB al cavo USB.211 Cavo USB2 Periferica di archiviazione USBScollegamento di una periferica diarchiviazi
4 Toccare [DivX® VOD].Viene visualizzata la schermata “DivX® VOD”.5 Toccare [Codice di deregistrazione].Viene visualizzato il proprio codice di cancel
4 Toccare [Videocam.].Viene visualizzato il menu pop-up.5 Toccare la voce che si desidera imposta-re.! Auto (predefinita):Regola automaticamente l’imp
Grafico dei codici della lingua per i DVDCodice di duelettere,codice da im-mettereLinguaCodice di duelettere,codice da im-mettereLinguaCodice di duele
La registrazione delle voci di menu preferitecome scelte rapide consente di passare rapi-damente alla schermata di menu registratamediante un semplice
F60DAB F960DAB F960BTCollegando l’adattatore Bus per veicolo opzio-nale, è possibile visualizzare lo stato di funzio-namento del sensore di parcheggio
a9bc6873 45211 Visualizza che l’impostazione di riscaldamen-to del lunotto posteriore è attiva.2 Visualizza che l’impostazione di riscaldamen-to del l
Impostazione di data e oraÈ possibile cambiare il formato di visualizza-zione della data e dell’ora.1 Toccare l’ora corrente nella schermataper visual
4 Toccare più volte [Invio Tag] finché noncompare l’impostazione desiderata.! USB1 (predefinita):Trasferisce le informazioni sul branoall’iPod collega
Modifica della modalitàschermo panoramicoÈ possibile impostare le dimensioni delloschermo per il video e le immagini JPEG.p L’impostazione predefinita
Selezione del video per ildisplay posterioreÈ possibile scegliere se mostrare la stessa im-magine dello schermo anteriore o se mostrarela sorgente sel
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere queste istruzioni per imparare a utilizza re correttamente il proprio modello.Una volta let
Avvio regolare% Accendere il motore per avviare il siste-ma.Dopo una breve pausa appare per alcuni se-condi la schermata introduttiva.p La schermata m
2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata “Sistema”.3 Toccare Area1, quindi Area2 e infinetoccare a lungo Area3.Are
4 Toccare [Cancella password].Viene visualizzato un messaggio in cui si chie-de di confermare l’eliminazione della pas-sword.5 Toccare [Si].Viene visu
p Questa impostazione è disponibile se lasorgente selezionata è “Disc”, “CD”,“Video CD” o “DVD”.! Impostazioni tema! Impostazioni BluetoothViene visua
Risoluzione dei problemiFare riferimento a questa sezione se si incontrano difficoltà nell’uso del sistema di navigazione. Iproblemi più comuni sono e
Sintomo Causa Azione (Riferimento)Viene visualizzato un messaggiodella funzione protezione minorie la riproduzione del DVD non èpossibile.La funzione
Problemi con la schermata delle operazioni dell’applicazioneSintomo Causa AzioneViene visualizzata una scherma-ta nera.Mentre si utilizzava un’applica
Sintonizzatore DABMessaggio Causa AzioneErrore antenna La connessione dell’antenna è erra-ta.Controllare il collegamento dell’antenna. Se ilmessaggio
Messaggio Causa Azione (Riferimento)Il tuo apparecchio non è auto-rizzato a riprodurre questovideo DIVX protettoIl codice di registrazione DivX diques
Messaggio Causa Azione (Riferimento)USB1 è stata disconnesso perproteggere ildispositivo. Nonreinserire la memoria USBPre-mere reset per riavviare lam
BluetoothMessaggio Causa AzioneError-10 Il modulo Bluetooth di questo pro-dotto non viene alimentato.Disattivare e riattivare l ’interruttore di accen
It21Capitolo02Operazioni di baseOperazioni di base
Tecnologia di posizionamentoPosizionamento tramitesistema GPSIl sistema GPS (Global Positioning System) im-piega una rete di satelliti che orbitano at
Corrispondenza con la mappaCome già detto, i sistemi di posizionamentoadoperati dal sistema di navigazione sono su-scettibili di alcuni errori. Il lor
Condizioni che possono causaremarcati errori di posizionamentoPer diversi motivi, come ad esempio lo statodella strada che si sta percorrendo e lo sta
! Lungo una strada di montagna ripida conmolte variazioni di altitudine.! Quando si entra o si esce da un parcheggiomultilivello o da strutture con ra
Informazionisull’impostazionedell’itinerarioSpecifiche della ricercadell’itinerarioIl sistema di navigazione imposta un itinerarioper raggiungere la d
Funzione di ricalcolo automaticodell’itinerario! Se si devia dall’itinerario impostato, il siste-ma lo ricalcola da quel punto in modo cheil veicolo c
Condizioni ambientali per lalettura dei dischi! Questo prodotto dispone di un dispositivodi sicurezza che lo spegne automaticamen-te quando la tempera
Informazioni dettagliatesui contenuti multimedialiriproducibiliCompatibilitàNote generali riguardo lacompatibilità dei dischi! Vi sono funzioni di que
! Il funzionamento può variare a seconda deltipo di periferica di archiviazione esterna(USB, SD).! Alcuni file musicali da scheda SD o USBpotrebbero n
! La riproduzione di file VOD DivX richiede lacomunicazione del codice ID di questo pro-dotto al fornitore VOD DivX. Per maggioriinformazioni riguardo
Uso delle schermateCome alternare le schermate con i tasti del pannello tattile123478ab569It22Capitolo02Operazioni di base
Grafico della compatibilità dei supportiDati generaliSupporto CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDFile
Compatibilità WMASupporto CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDEstensione del file .wmaVelocità in bit
Compatibilità DivXSupporto CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDEstensione del file .avi/.divxI file Di
Compatibilità dei file video (USB, SD)Estensione delfile.avi .mp4 .m4v .wmvFormato MPEG-4 MPEG-4 H.264 MPEG-4 WMVCodec videocompatibileMPEG-4 MPEG-4 H
Esempio di gerarchiaLa figura che segue mostra un esempio dellastruttura a livelli del disco. I numeri indicanol’ordine in cui essi vengono assegnati
DivX è un formato video digitale compressocreato con codifica video DivX da DivX, LLC,una consociata di Rovi Corporation. Questoapparecchio è in grado
iPod e iPhone“Fatto per l’iPod” e “Fatto per l’iPhone” signifi-cano che un accessorio elettronico è statoprogettato specificamente rispettivamente per
Aha RadioAha, Aha Radio e i logo Aha e Aha Radio sonomarchi o marchi registrati di Harman Interna-tional Industries, Incorporated.HDMII termini HDMI e
Note riguardanti l’uso deifile MP3Questo prodotto concede esclusivamente unalicenza per uso privato non commerciale, manon concede alcuna licenza né c
Retroilluminazione a LED (light-emitting diode, diodo aemissione luminosa)Per illuminare lo schermo LCD è utilizzato unLED installato internamente.! A
Come alternare le schermate con i pulsanti hardwareab9171 Schermata Menu principaleQuesto è il menu iniziale per accedere alleschermate desiderate e a
Informazioni sulla visualizza zioneMenu TelefonoPaginaSelezione preset 74Rubrica telefono 72Cronologia 73Composizione 72Funzione di riconoscimento voc
PaginaVista videocamera 155Input videocam. post. 154Polarità Retrocamera 154Guida assist. parch. 155Reg. guida assist. parch. 156Modalità sicura 157Mo
Menu AudioPaginaEQ grafico 174Fader/Balance 166Bilanciam. 166Livello mute 167Regolaz. livello sorgente 167Altoparlante posteriore 170Subwoofer 170Live
Menu BluetoothPaginaConnessione 65Auto connessione 67Visibilità 69Inserire codice PIN 69Informazione dispositivo 69Risposta automatica 76Suoneria 76In
Dati tecniciDati generaliAlimentazione nominale ... 14,4 V CC(gamma di tensione con-sentita: da 12,0 V a 14,4 VCC)Sistema di messa a terra ... su
Impedenza di carico ... 4 W (da 4 W a8W [2 W per1 canale] ammessa)Livello di pre-uscita (max) ... 4,0 VEqualizzatore (grafico da 13 bande
Formato di decodifica AAC... MPEG-2 AAC-LC, MPEG-4AAC-LCFormato segnale WAVE...
It237
It238
It239
p Se non sono disponibili applicazioni, laschermata delle operazioni dell’applica-zione non verrà visualizzata.b Schermata del menu ApplicazioneQuesto
PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER EUROPE NVHaven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgi
p Non visualizzato per alcune sorgenti.p Non visualizzato se “Finestra info navi-gaz.” è impostato su “Off”.= Per ulteriori dettagli, vedere Finestrad
1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare il tasto seguente.Visualizza la schermata di Selezio-ne della sorg
Utilizzo delle schermate di elenco3121 Toccare una voce nell’elenco per restringere leopzioni e proseguire con l’operazione succes-siva.2 Compare se n
2 Toccare il tasto seguente.Avvia l’inizializzazione del sistemadi navigazione.p Quando si preme la prima volta il pulsanteMAP, viene avviata l’inizia
9 Se necessario, modificare le opzionipredefinite di pianificazione dell’itinerario,quindi toccare [Avanti].p Sarà possibile modificare successivament
Uso della schermata Menu dinavigazioneUtilizzo della schermata Menu dinavigazione 30Uso della mappaCome leggere la schermata Mappa 32Eventi dell’itine
Utilizzo della schermataMenu di navigazione1 Premere il pulsante MAP.Viene visualizzata la schermata Mappa.2 Toccare il tasto seguente.Visualizza il M
Rimuove un punto in-termedio.Elimina l’itinerario.It31Capitolo03Uso della schermata Menu di navigazioneUso della schermata Menu di navigazione
La maggior parte delle informazioni fornite dal si-stema di navigazione è visualizzabile sullamappa. È necessario acquisire familiarità con ilmodo in
Icona SignificatoTenere la sinistra.Continuare dritto all ’intersezione.Alla rotatoria andare a sinistra,terza uscita (manovra successiva).Prendere la
! Quando l’itinerario non è impostato:p È possibile modificare il valore toccando alungo uno qualsiasi dei campi.p L’ora stimata di arrivo è un valore
Uso della schermata MappaModifica della scala della mappaÈ possibile modificare quale parte dellamappa visualizzare sullo schermo utilizzandoun caratt
3 Toccare il tasto seguente.Visualizza la mappa in modalità divisualizzazione 2D.Visualizza la mappa in modalità divisualizzazione 3D.Visualizza la ma
3 Toccare il tasto seguente.Ritorna alla schermata Mappa.p Premendo il pulsante MAP è possibile ritor-nare alla schermata Mappa.It37Capitolo04Uso dell
ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, queste funzioni per l’im-postazione dell’itinerario non sono disponibilimentre il veicolo è in movimento. Per abili
= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-ni “Preferenze percorso” a pagina 57.7 Toccare [Inizia navigazione].Vengono iniziate le indicazioni di gui
Personalizzazione delle preferenze dinavigazionePersonalizzazione delle impostazioni dinavigazione 56– Ripristino delle impostazionipredefinite 57Info
= Per ulteriori dettagli, vedere Verifica dellealternative durante la pianificazione dell’i-tinerario a pagina 47.Ricerca di PDI per categorie odirett
9 Selezionare un marchio.Vengono infine visualizzati i risultati in unelenco.# Se si tocca [Ricerca per nome], è possibilecercare i PDI per nome.10 To
8 Toccare [Inizia navigazione].Vengono iniziate le indicazioni di guida versol’itinerario.p Se necessario, è possibile selezionare itine-rari alternat
3 Toccare [Nuovo percorso].Viene visualizzata la schermata “Nuovo per-corso verso...”.# Questa schermata contiene varie opzioni. Toc-careper visualizz
= Per ulteriori dettagli, vedere Verifica dellealternative durante la pianificazione dell’i-tinerario a pagina 47.Cronologia SmartCronologia Smart sug
7 Toccare [Seleziona come destinazione].Dopo un breve riepilogo dei parametri dell’iti-nerario, viene visualizzata una mappa che mo-stra l’itinerario
2 Toccare e trascinare lo schermo perscorrere la mappa alla posizione desidera-ta.3 Toccare la posizione che si desidera se-lezionare come destinazion
Modifica dell’itinerarioQuando la navigazione è già iniziata, esistonovari modi per modificare l’itinerario attuale.Nelle sezioni seguenti vengono des
3 Toccare [Pianifica percorso].Viene visualizzata la schermata “Pianifica per-corso”.4 Toccare [Posizione GPS corrente].Viene visualizzato il menu pop
5 Al termine delle modifiche, toccare[Mostra percorso].Dopo un breve riepilogo dei parametri dell’iti-nerario, viene visualizzata una mappa che mo-str
Uso con configurazione per iPod/iPhoneo smartphoneFlusso di base per la configurazione di iPod/iPhone o smartphone 79Impostazione del metodo di connes
Controllo delle informazioni edelle preferenze sull’itinerarioÈ possibile visualizzare una mappa complessi-va dell’itinerario attuale e controllare i
Passa al successivo punto diguida (manovra).Incrementa la velocità della si-mulazione moltiplicandola perquattro, otto o 16 volte. Toc-cando di nuovo
Memorizzazione di unaposizione in “Posizionesalvata”Memorizzando le posizioni preferite in “Posi-zione salvata”, è possibile risparmiare tempoperché n
p Per utilizzare questa funzione, attivare pre-ventivamente le avvertenze e impostare itipi di avviso.p Questa funzionalità può segnalare l’avvici-nar
Ricezione di informazioni sultraffico in tempo reale (TMC)Il sistema TMC (Traffic Message Channel) for-nisce bollettini in tempo reale sul traffico. I
Controllo di informazioni utiliIl menu “Informazioni utili” contiene varie in-formazioni utili mentre si guida.1 Premere il pulsante MAP.Viene visuali
Personalizzazione delleimpostazioni di navigazioneÈ possibile configurare le impostazioni di navi-gazione e modificare il funzionamento del si-stema.1
= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-ni “Rapporti sull’utilizzo” a pagina 63.! Configurazione guidata:Modifica i parametri software di base uti
! Taxi:— Durante la pianificazione di un itinerariovengono prese in considerazione restri-zioni alle manovre e vincoli direzionali.— Le strade vengono
Treni navetta per autoSi può decidere se includere i treni con vagoniper il trasporto di automezzi. Questi tipi ditreni sono utilizzati per trasportar
Riproduzione rallentata 103Ritorno a una scena specifica 103Ripresa della riproduzione (segnalibro) 104Uso del menu del DVD tramite i tasti delpannell
Impostazioni “Avvisi”p Questo sistema è in grado di segnalare ilsuperamento del limite corrente. Queste in-formazioni potrebbero non essere disponi-bi
Questa impostazione mostra o nasconde iriferimenti 3D con rappresentazione 3D ar-tistica o a blocchi di oggetti di una certaimportanza o noti.! Edific
Panoramica incrociQuando ci si avvicina a un’uscita dell’autostra-da o a un incrocio difficile ed esistono infor-mazioni al riguardo, la mappa viene s
Impostazioni “Display”Animazioni menuSe l’animazione è attivata, i tasti nei menu, leschermate della tastiera e i passaggi tra leschermate vengono vis
p I dati raccolti vengono utilizzati per miglio-rare la qualità e la copertura delle mappe. Idati vengono elaborati in modo anonimo,pertanto nessuno p
Se si utilizzano dispositivi dotati di tecnologiaBluetooth®, è possibile collegare questo pro-dotto ai dispositivi in modalità wireless. In que-sta se
5 Toccare il tasto seguente.Avvia la ricerca.Il sistema cerca i dispositivi Bluetooth in atte-sa di collegamento e, se viene trovato un di-spositivo,
Accoppiamento dai dispositiviBluetoothÈ possibile registrare un dispositivo Bluetoothimpostando questo prodotto in modalità di at-tesa e richiedendo l
ATTENZIONENon spegnere mai questo prodotto mentre è incorso l’eliminazione del dispositivo Bluetooth ac-coppiato.1 Premere il pulsante HOME per visual
Attivazione/disattivazionedella visibilitàQuesta funzione consente di rendere visibile omeno il prodotto all’altro dispositivo.Inizialmente, questa fu
Esecuzione delle operazioni con i pulsantihardware 124Riproduzione di musica da un’applicazionemusicale diversa da quella di un iPodcome sorgente iPod
1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata
ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, evitare il più possibile diparlare al telefono durante la guida.Se il telefono cellulare in uso è dotato di tecno-l
Esecuzione di una chiamataEsistono diversi modi per eseguire una chia-mata.Composizione diretta del numero1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare
6 Toccare il tasto seguente.Termina la chiamata.La chiamata termina.Selezione di un numero mediante laricerca alfabeticaSe nella rubrica telefonica so
1 Tipo di cronologia delle chiamateChiamate ricevute.Chiamate effettuate.Chiamate perse.3 Toccare la voce desiderata nell’elencoper eseguire una chiam
Eliminazione di un numero di telefono1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine segu
2 Toccare il tasto seguente.Viene visualizzata di nuovo laschermata di conferma della com-posizione.Modifica delleimpostazioni del telefonoRisposta au
4 Toccare [Si].p Se l’ordinamento inverso non riesce, com-pare il messaggio “Inverti nome errore”.In questo caso, provare a ripetere la proce-dura dal
Note riguardanti lechiamate vivavoceNote generali! Non è garantita la connessione con tutti itelefoni cellulari dotati di tecnologia wire-less Bluetoo
Se si utilizza un iPod/iPhone o uno smartpho-ne con questo prodotto, configurare le impo-stazioni di questo prodotto a seconda deldispositivo da colle
Impostazione dello schema dilampeggiamento 148Impostazioni di sistemaFinestra delle informazioni dinavigazione 150Passaggio automatico alla schermata
! iPod nano (4a generazione): ver. 1.0.4! iPod nano (3a generazione): ver. 1.1.3p È possibile collegare e controllare un iPodcompatibile con questo pr
Informazioni su collegamenti e funzioni per ciascun dispositivoDi seguito si riportano le impostazioni e i cavi richiesti per collegare ciascun dispos
iPod / iPhone con connettore LightningCavo richiesto (venduto separatamente)Non è richiesta laconnessione viacavo.CD-IU52! CD-IH202! CD-IU52! Adattato
Android, dispositivo MirrorLinkCavo richiesto (venduto separatamente)Non è richiesta laconnessione viacavo.CD-MU200 CD-AH200Imp. smartphoneDispositivo
È possibile ascoltare la radio tramite questoprodotto. Questa sezione descrive le operazio-ni attinenti alla radio.Uso dei tasti del pannellotattile12
Mostra il titolo del brano corrente e/o il nomedell’artista (se disponibile).p Se si seleziona “MW/LW”, non viene vi-sualizzato nulla.6 Indicatore di
Sintonizzazione con ricerca% Toccare e tenere premuto uno dei se-guenti tasti per circa un secondo, quindi ri-lasciarlo.Viene eseguita la scansione de
p Le frequenze di trasmissione memorizzatein precedenza potrebbero rimanere in me-moria se non è stato raggiunto il limite difrequenze di trasmissione
Ricezione dei notiziari sultrafficop Questa funzione può essere utilizzata solosulla banda FM.La funzione TA (Traffic Announcement stand-by) consente
3 Toccare [Ingresso AV].Viene visualizzata la schermata seguente.4 Toccare [Impostazioni radio].Viene visualizzata la schermata seguente.5 Toccare più
– Impostazione dell’immagine di sfondomemorizzata nel dispositivo esterno(USB/SD) 179Impostazione del colore diilluminazione 180– Selezionare il color
p Durante la ricerca di frequenza AF, l’ audiopuò essere temporaneamente interrotto daun altro programma.p La funzione AF può essere attivata o disatt
1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.2 Toccare questi tasti nell’ordine seguen-te.Viene visualizzata la schermata
Memorizzazione delleinformazioni in un iPod(tag di iTunes)p Per ulteriori dettagli, vedere Memorizzazio-ne delle informazioni in un iPod (tag diiTunes
F60DAB F960DABÈ possibile ascoltare la radio DAB utilizzandoquesto prodotto. Questa sezione descrive leoperazioni attinenti alla radio DAB.Per ricever
b Richiama il canale preselezionato memo-rizzato in un tasto, premendolo una solavolta.Memorizza la frequenza di trasmissionecorrente in un tasto, in
Selezione di una banda% Toccare più volte il tasto seguente fin-ché non compare la banda desiderata.Alterna le seguenti bande: DAB1,DAB2 o DAB3.p Ques
Sintonizzazione con ricerca% Toccare e tenere premuto uno dei se-guenti tasti per circa un secondo, quindi ri-lasciarlo.Viene eseguita la scansione de
p Dopo il cambio di canale, se la ricezionedel canale originale ritorna buona, il siste-ma passa di nuovo automaticamente a talecanale.1 Premere il pu
È possibile riprodurre un normale CD musica-le, un CD video o un DVD-Video mediante il let-tore integrato del prodotto. Questa sezionedescrive le oper
8 Salta i file in avanti o indietro.9 Cambia il punto di riproduzione trascinan-do il tasto.= Per ulteriori dettagli, vedere Utilizzo dellabarra tempo
Commentaires sur ces manuels