Pioneer AVIC-F8430BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer AVIC-F8430BT. Pioneer AVIC-F8430BT Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 228
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - AVIC-F8430BT

Manuale di funzionamentoSISTEMA DI NAVIGAZIONE AVAVIC-F8430BTLeggere prima Informazioni importanti per l’utente.Informazioni importanti per l’utente c

Page 2 - Sommario

Presentazione del manualePrima di utilizzare questo prodotto, assicurarsidi leggere Informazioni importanti per l’u-tente (manuale a parte) in cui son

Page 3

Uso dei tasti del pannello tattileSchermata di riproduzione (pagina 1)7a98b654321Schermata di riproduzione (pagina 2) Schermata di riproduzione (pagin

Page 4

p Se si desidera visualizzare nuovamente itasti del pannello tattile e le informazio-ni del video corrente, toccare in unpunto qualsiasi dello schermo

Page 5

Ripresa della riproduzione(segnalibro)La funzione segnalibro consente di riprenderela riproduzione da una scena selezionata alsuccessivo caricamento d

Page 6

p Se si tocca lo schermo mentre è visualizza-to, i tasti del pannello tattile nonvengono visualizzati.1 Toccare lo schermo per visualizzare itasti del

Page 7

Utilizzo dei pulsanti hardwarePremere il pulsante TRKÈ possibile saltare i capitoli in avanti o all’in-dietro.Tenere premuto il pulsante TRKÈ possibil

Page 8

È possibile riprodurre un disco DivX medianteil lettore integrato nel sistema di navigazione.Questa sezione descrive le operazioni attinen-ti.Procedur

Page 9

Uso dei tasti del pannello tattileSchermata di riproduzione (pagina 1)79a8654321Schermata di riproduzione (pagina 2)fedcbp Per alcuni dischi può esser

Page 10 - Introduzione

7 Nasconde i tasti del pannello tattile e leinformazioni del video correnteToccando [Nasc], si mostra solo il video cor-rente.p Se si desidera visuali

Page 11

Riproduzione rallentataQuesta funzione consente di rallentare la velo-cità di riproduzione.% Toccare a lungo [r] finché non vienevisualizzatodurante l

Page 12 - Dati soggetti a cancellazione

p Se si seleziona “Cartella”, non è possibi-le riprodurre le sottocartelle della cartel-la selezionata.p Quando si riproducono dischi con fileaudio co

Page 13

“Immagine video”“Immagine video” in questo manuale indica leimmagini in movimento di DVD-Video, DivX®,iPod e ogni altro apparecchio collegato a que-st

Page 14 - Operazioni di base

In questo capitolo viene descritta la configura-zione del lettore DVD-Video/DivX.Visualizzazione del menuImpostazione DVD/DivX®1 Riprodurre un disco D

Page 15 - Inserimento di una scheda di

! Off:Nasconde l’icona dell’angolazione.Impostazione del rapportod’aspettoQuesto sistema dispone di due tipi di visualiz-zazione. Una panoramica con f

Page 16

! Da Livello 7 a Livello 2: è possibile ripro-durre dischi per bambini e non destinati aun pubblico adulto.! Livello 1: è possibile riprodurre solo di

Page 17 - Collegamento di un iPod

p Una schermata può contenere fino a 126caratteri. Impostando un numero di caratte-ri superiore a 126, i caratteri in eccesso nonvengono visualizzati.

Page 18 - Primo avvio

Grafico dei codici della lingua per i DVDCodice di duelettere,codice da im-mettereLinguaCodice di duelettere,codice da im-mettereLinguaCodice di duele

Page 19 - Immagini dimostrative

È possibile riprodurre file audio compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente, la scheda di

Page 20

Impostazione di un intervallo di riprodu-zione ripetutaIndicatore SignificatoRipete tutti i file audio compres-si presenti nella periferica di ar-chiv

Page 21 - Menu di scelta rapida

Uso dei tasti del pannello tattile (Musica)9872564131 Riproduce a scansione cartelle e fileLa riproduzione a scansione viene eseguitatoccando un solo

Page 22 - Barra di scorrimento

= Per ulteriori informazioni vedere Utilizzodelle schermate di elenco (ad esempio,elenco iPod) a pagina 77.Toccare per visualizzare il contenuto della

Page 23

È possibile riprodurre file video compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente, la scheda di

Page 24 - Uso della mappa

p Utilizzando questo sistema di navigazionecon un cavo di interfaccia USB per iPod diPioneer (CD-IU51V) (venduto separatamen-te), è possibile controll

Page 25

Uso dei tasti del pannello tattile (Video)1342987561 Cambia la schermata delle operazioniToccando questo tasto si passa tra la scher-mata di riproduzi

Page 26 - Tipi di strade memorizzate

= Per ulteriori informazioni vedere Utilizzodelle schermate di elenco (ad esempio,elenco iPod) a pagina 77.Viene visualizzato il contenuto della carte

Page 27 - Uso della schermata della

Se si riproduce un file video, è possibile se-lezionare la modalità di visualizzazione nor-male e a tutto schermo.Ogni volta che si tocca [Impostazion

Page 28

Mediante il cavo di interfaccia USB per iPod èpossibile collegare un iPod al sistema di navi-gazione.p Per il collegamento è necessario un cavo diinte

Page 29 - Cambio della modalità di

Impostazione di un intervallo di riprodu-zione ripetutaIndicatore SignificatoRipete tutti i brani o video nell’e-lenco selezionato.Ripete solo il bran

Page 30

Uso dei tasti del pannello tattileMusicaecdba28941 37 6 5Videoe89fh 6 ag1 Imposta la riproduzione casuale per lamusicaL’impostazione di riproduzione c

Page 31 - Funzioni di guida ecologica

3 Visualizza la schermata “MusicSphere”Toccando il tasto viene visualizzata la scher-mata di MusicSphere e sarà possibile ripro-durre un elenco di rip

Page 32 - Avviso di avvio improvviso

Se si tiene premuto [o]oPage per cinquesecondi, il riavvolgimento/avanzamento rapi-do continua, anche se uno dei tasti viene rila-sciato. Per riprender

Page 33 - Sequenza per la creazione

Limitazione della ricerca a unbrano o un video dell’elencoToccando una voce dell’elenco è possibile cer-care un brano o un video e riprodurlonell’iPod

Page 34 - Ricerca di una posizione

Utilizzo di un’applicazioneper iPhone dal sistema dinavigazioneAVVERTENZAL'uso di alcune funzioni dello smartphone po-trebbe non essere consentit

Page 35

It13Capitolo01IntroduzioneIntroduzione

Page 36 - Individuazione della

2 Avviare un’applicazione disponibile perla Advanced App Mode dall’iPhone.Un’immagine dell’applicazione viene visualiz-zata sullo schermo del sistema

Page 37 - Impostazione dell’itinerario

3 Toccare .4 Toccare.Viene visualizzato il menu “Funzione”.5 Toccare [Tastiera].Viene visualizzata la schermata “Selezionaretastiera”.6 Toccare la lin

Page 38 - Ricerca dei punti di

Procedura di avvio1 Visualizzare lo schermo delle operazio-ni dell’iPod.= Per informazioni sull’operazione, vedereProcedura di avvio a pagina 123.2 To

Page 39

Riproduzione medianteMusicSphereÈ possibile eseguire gli elenchi di riproduzionecreati con l’applicazione per PC (MusicSphe-re) utilizzando un’interes

Page 40 - Tasto del Paese

Sono disponibili due tipi di ripetizione per lariproduzione.Ogni volta che si tocca [Ripeti], le imposta-zioni cambiano come segue:! Tutto: ripete tut

Page 41

AVVERTENZAL'uso di alcune funzioni dello smartphone po-trebbe non essere consentito durante laguida in determinate aree. Pertanto è neces-sario c

Page 42

Procedura di avvioLa procedura varia in base al tipo di smartpho -ne.Per utenti di dispositivi Android1 Registrare il dispositivo nel sistema dinaviga

Page 43 - Dopo aver deciso la posizione

7 Utilizzare i tasti del pannello tattile percontrollare l’applicazione Aha Radio.= Per informazioni dettagliate, vedere Uso deitasti del pannello tat

Page 44

Uso dei tasti del pannello tattile12673541 Consente di selezionare una stazione AhaRadio dall’elencoToccando questo tasto viene visualizzato l’e-lenco

Page 45

Indicatore SignificatoToccando il tasto si comunica laposizione corrente dell’auto tra-mite Aha Radio.Toccando il tasto si ripubblica itweet seleziona

Page 46

Verifica dei nomi delle parti e delle funzioniQuesto capitolo fornisce informazioni sui nomi dei componenti e sulle funzionalità principali disponibil

Page 47 - Modifica di punti intermedi

= Per informazioni dettagliate si prega di ve-dere la sezione Visualizzazione delle infor-mazioni su una specifica posizione a pagina28.p Le icone dei

Page 48 - Annullamento delle

È possibile controllare il lettore audioBluetooth.p Prima di utilizzare il lettore audioBluetooth, è necessario registrare e connet-tere il dispositiv

Page 49 - 3 Toccare [Sì]

Riproduzione di file in ordine casualeIndicatore SignificatoNon riproduce i file in ordine ca-suale.Riproduce tutti i file audio nel-l’intervallo di r

Page 50

Uso dei tasti del pannello tattile1254631 Riproduce i file in ordine casualeÈ possibile riprodurre tutti i file nell’intervallodi riproduzione ripetut

Page 51 - Modifica del domicilio

Utilizzo delle funzioniavanzatep Questo menu è disponibile solo quando illettore audio Bluetooth collegato supportaAVRCP 1.3.% Toccaresulla schermata

Page 52 - Ordinamento delle posizioni

È possibile visualizzare l’immagine video tra-mite l’apparecchiatura collegata al sistema dinavigazione. Per i dettagli sul metodo di con-nessione, ve

Page 53 - Esportazione e importazione

Visualizzazione delloschermo per le impostazionidi navigazione1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata “Menu top”.2 Toccare [Impostaz

Page 54

Quando sono accesi i fari o le luci del veico-lo, viene visualizzato “On”, mentre quandole luci del veicolo sono spente viene visua-lizzato “Off”. Se

Page 55 - Verifica di tutte le

2 Toccare [Sì].Cancella i risultati memorizzati in “Distanza”o “Segnale odometrico”.3 Toccare [Sensibilità].Viene visualizzato il messaggio seguente.4

Page 56 - Icona dell’evento traffico

! Se “ Unità di benzina” è impostato su“Gallone”.Immettere il numero di chilometri (mi-glia) percorsi con un gallone di carbu-rante.Dopo aver immesso

Page 57 - Impostazione di un

= Per ulteriori informazioni vedere Inseri-mento ed espulsione di un disco in que-sta pagina.8 Schermo LCD9 Slot per scheda SD= Per ulteriori informaz

Page 58 - Selezione delle informazioni

5 Toccare [OK].Viene visualizzata la schermata “Impostazio-ne chilometraggio”.Esportazione dei dati sul costodel carburanteÈ possibile esportare i dat

Page 59 - TMC preferito

4 Toccare [Crea Imp. registro].A ogni tocco del tasto, le impostazioni cambia-no.! Off (predefinito):Non è possibile esportare i tracciati nellascheda

Page 60

5 Toccare [OK].La posizione viene registrata e quindi viene vi-sualizzata la schermata “Imposta casa”.6 Toccare [OK].La registrazione è completa.Corre

Page 61

Cancellazione delle informazionisul consumo di carburanteÈ possibile cancellare le informazioni sul con-sumo di carburante accumulate in preceden-za.1

Page 62

Passa a una mappa ingrandita.! Off:Non passa a una mappa ingrandita.Impostazione dell’indicazionedel limite di velocitàÈ possibile scegliere se visual

Page 63

3 Toccare [Bluetooth collegato].A ogni tocco del tasto, le impostazioni cambia-no.! Visualizza (predefinito):Visualizza l’icona della connessioneBluet

Page 64 - Collegamento manuale di una

3 Toccare [Mostra manovra].A ogni tocco del tasto, le impostazioni cambia-no.! Visualizza (predefinito):Visualizza le manovre sulla mappa.! Nasc:Nasco

Page 65

Viene visualizzato un elenco di sottocategorieal di sotto della categoria principale seleziona-ta.p Le categorie già selezionate saranno con-trassegna

Page 66 - Uso delle chiamate vivavoce

6 Toccare la voce che si desidera visualiz-zare.7 Per completare la selezione, toccare[OK].Modifica della modalità divisualizzazionePer le indicazioni

Page 67

! Off:Non cambia lo schermo.p Questa impostazione viene applicata soloquando “Primo piano” è impostato su“On”.Selezione delle voci delmenu “Accesso ra

Page 68

p Se sulla scheda di memoria SD sono me-morizzati dati relativi alle mappe, come datidi PDI personalizzati, il sistema di naviga-zione si riavvia.Espu

Page 69

Se la posizione del veicolo è in una stradaparallela diversa dalla strada che si sta per-correndo, la posizione del veicolo tornanella strada che si s

Page 70 - Trasferimento della rubrica

6 Toccare la lingua desiderata.Dopo aver selezionato la lingua, viene visualiz-zata di nuovo la schermata precedente.7 Toccare [OK] sulla schermata “I

Page 71

3 Toccare [Tempo].Viene visualizzata la schermata “Impostaz.ora”.4 Per regolare la differenza oraria, tocca-re [+] o [– ].La differenza oraria mostra

Page 72 - Modifica delle

4 Toccare [+] o [–] per selezionare la velo-cità.p L’ora stimata di arrivo può non prendere inconsiderazione altri parametri oltre al valoredella velo

Page 73

3 Toccare l’immagine da utilizzare comeschermata introduttiva scegliendo tra quel-le in elenco.L’immagine è visualizzata sullo schermo.4 Toccare [OK].

Page 74

7 Toccare l’immagine da utilizzare comeschermata introduttiva scegliendo tra quel-le in elenco.L’immagine è visualizzata sullo schermo.8 Toccare [OK].

Page 75 - Note sulle chiamate vivavoce

Creazione di colori definiti dall’utentee registrazione in memoriaÈ possibile creare un colore definito dall’uten-te e impostarlo come colore di illum

Page 76

Utilizzo delle funzioni dellatelecamera di visioneposterioreSono disponibili le due seguenti funzioni. Lafunzione telecamera di visione posteriore ri-

Page 77 - Passaggio tra la schermata

5 Toccare [OK].Le impostazioni sono complete.Quando la leva del cambio viene spostatasulla retromarcia (R) dopo aver impostato latelecamera di visione

Page 78 - Ritorno alla visualizzazione

5 Toccare o .Viene visualizzata la schermata per regolare ipunti.# Se si tocca [Cancella], la posizione visualizza-ta delle linee guida torna alle imp

Page 79 - Uso della radio (FM)

3 Espellere la scheda di memoria SD men-tre è visualizzato il messaggio.Espellere la scheda di memoria SD prima ditoccare [OK].4 Toccare [OK].Il siste

Page 80

p Le regolazioni di “Luminosità” e“Contrasto” vengono memorizzate separa-tamente quando i fari del veicolo sonospenti (diurno) e quando sono accesi (n

Page 81

Impostazione dell’ingressovideo (AV)Questa impostazione è abilitata in base alcomponente collegato.p Questa impostazione si applica all’ingressomini-s

Page 82

Impostazione dell’uscitaposterioreL’uscita posteriore del sistema di navigazionepuò essere usata per il collegamento di un dif-fusore a banda larga o

Page 83

1 Visualizzare la schermata “Impostazionisistema AV”.= Per ulteriori informazioni vedere Visualizza-zione dello schermo per le impostazioni delsistema

Page 84

Impostazione dell’incrementodi sintonizzazione FMNormalmente l’incremento di sintonizzazioneFM impiegato dalla sintonizzazione con ricer-ca è 50 kHz.

Page 85

Selezione del metodo diconnessione dello smartphoneAffinché sia possibile utilizzare l ’applicazionedello smartphone nel sistema di navigazione,è nece

Page 86

4 Toccare [c]o[d] per regolare il bilan-ciamento sinistro/destro dei diffusori.Ogni volta che si tocca [c]o[d], il bilancia-mento sinistro/destro dei

Page 87 - Uso della radio (AM)

p Se EQ auto è stato impostato su “On”,compare un’immagine corrispondente aciascuna curva di equalizzazione seleziona-ta.= Per informazioni sulle oper

Page 88

= Per informazioni sulle operazioni, vedereRegolazione automatica della curva di equa-lizzazione (Auto EQ) in questa pagina.p Per regolare manualmente

Page 89

! La distanza è stata calcolata mediantecomputer per fornire un ritardo ottimaleper assicurare risultati accurati. Non modi-ficare questo valore.— Il

Page 90

2 Collegare l’iPod.Al connettore USB del veicolo.Alla porta con mini-spinotto del veicolo.Cavo di interfaccia USB per iPodScollegamento dell’iPod% Rim

Page 91 - Riproduzione di CD audio

6 Toccare [Misura EQ auto].Viene visualizzata la schermata “Misura EQauto”.7 Collegare il microfono nella porta conmini-spinotto del veicolo.8 Toccare

Page 92

= Per ulteriori informazioni vedere Impo-stazione dell’uscita posteriore a pagina172.= Per ulteriori informazioni vedere Cam-biamento dell’impostazion

Page 93

Le seguenti sorgenti AV sono impostate auto-maticamente allo stesso volume di regolazio-ne del livello sorgente.! CD, ROM e DivX! SD e USB! Audio (aud

Page 94

3 Toccare [Scher. off].Lo schermo viene spento.p Toccare un punto qualsiasi dello schermoper riaccenderlo.It183Capitolo27Personalizzazione delle prefe

Page 95

Impostazione dellafunzione antifurtoÈ possibile impostare una password per il si-stema di navigazione. Se il cavetto di backupviene tagliato dopo aver

Page 96

Ripristino delle impostazioniiniziali o di fabbrica delsistema di navigazioneÈ possibile riportare le impostazioni o il conte-nuto registrato ai valor

Page 97

4 Toccare [Cancella info utente] o [Reset].Viene visualizzato un messaggio che chiede diconfermare la cancellazione dei dati.5 Toccare [Sì].Il contenu

Page 98

Impostazione di voci da eliminareLe voci eliminabili cambiano a seconda del metodo di ripristino scelto. Le voci elencate nella seguentetabella ritorn

Page 99

Funzioni di navigazione Metodo 1 Metodo 2 Metodo 3 Metodo 4ImpostazioniNaviInformazioni del sensore 3D ————Modalità demo 1111Imposta casa ——1 —Correzi

Page 100 - Riproduzione di un DVD-Video

Risoluzione dei problemiFare riferimento a questa sezione se si incontrano difficoltà nell’uso del sistema di navigazione. Iproblemi più comuni sono e

Page 101

A questo punto, il sistema di navigazione siriavvia.4 Leggere con attenzione l’esclusione diresponsabilità, analizzarne i dettagli equindi toccare [OK

Page 102

Sintomo Causa Azione (Riferimento)Non è possibile posizionare ilveicolo sulla mappa senza un er-rore di posizionamento significa-tivo.Qualcosa copre l

Page 103

Sintomo Causa Azione (Riferimento)L’interlocutore al telefono nonriesce a sentire ciò che si diceper la presenza di un’eco.La voce dell’interlocutore

Page 104 - Utilizzo delle funzioni

Sintomo Causa Azione (Riferimento)Lo schermo è coperto da unmessaggio di precauzione e nonè possibile visualizzare il video.Il cavetto del freno di st

Page 105 - Riproduzione di un video DivX

Sintomo Causa Azione (Riferimento)Durante la riproduzione, le im-magini risultano estremamenteindefinite/distorte e oscure.Il disco contiene un segnal

Page 106

Messaggi relativi alle funzioni di navigazioneIl sistema di navigazione potrebbe visualizzare i seguenti messaggi. Vedere la tabella seguente perident

Page 107

Messaggio Causa Azione (Riferimento)Collegamento non riuscito. La funzione Bluetooth del telefonocellulare è disabilitata.Attivare la funzione Bluetoo

Page 108

Messaggi relativi alle funzioni audioSe si verifica un problema con la riproduzione di una sorgente AV, sul display appare un messag-gio di errore. Ve

Page 109

SD/USB/iPodMessaggio Causa Azione (Riferimento)Le tracce che non possono es-sere riprodotte vengono sal-tate.File protetti dalla funzione DRM (di-gita

Page 110 - Capitolo

Tecnologia di posizionamentoPosizionamento tramitesistema GPSIl sistema GPS (Global Positioning System) im-piega una rete di satelliti che orbitano at

Page 111

Corrispondenza con la mappaCome già detto, i sistemi di posizionamentoadoperati dal sistema di navigazione sono su-scettibili di alcuni errori. Il lor

Page 112

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere queste istruzioni per conoscere come utilizzare correttamente il propriomodello. Una volta

Page 113

Passaggio da una schermata all’altra2561134It20Capitolo03Uso delle schermate dei menu di navigazione

Page 114

Condizioni che possono causaremarcati errori di posizionamentoPer diversi motivi, come ad esempio lo statodella strada che si sta percorrendo e lo sta

Page 115

! Lungo una strada di montagna ripida conmolte variazioni di altitudine.! Quando si entra o si esce da un parcheggiomultilivello o da strutture con ra

Page 116 - 5 Informazioni sul file

Informazionisull’impostazionedell’itinerarioSpecifiche della ricercadell’itinerarioIl sistema di navigazione imposta un itinerarioper raggiungere la d

Page 117

Funzione di ricalcolo automaticodell’itinerario! Se si devia dall’itinerario impostato, il siste-ma lo ricalcola da quel punto in modo cheil veicolo c

Page 118

Condizioni ambientali per lalettura dei dischi! Questo prodotto dispone di un dispositivodi sicurezza che lo spegne automaticamen-te quando la tempera

Page 119

Informazioni dettagliatesui contenuti multimedialiriproducibiliCompatibilitàNote generali riguardo lacompatibilità dei dischi! Vi sono funzioni di que

Page 120

! Il funzionamento può variare a seconda deltipo di periferica di archiviazione esterna(USB, SD).! Alcuni file musicali da scheda SD o USBpotrebbero n

Page 121

! Il nome assegnato al file dei sottotitoli deveessere uguale al nome del file DivX, esclu-sa l’estensione. Le stringhe di caratteri cheprecedono l’es

Page 122

Grafico della compatibilità dei supportiDati generaliSupporto CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDFile systemIS

Page 123 - Uso di un iPod (iPod)

Compatibilità WMASupporto CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDEstensione del file .wmaVelocità in bit Da 5 kbps

Page 124

Operazioni possibili neivari menu1 Menu topPremere il pulsante HOME per visualizzare laschermata “Menu top”.Questo è il menu iniziale per accedere all

Page 125

Compatibilità DivXSupporto CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDEstensione del file .avi/.divxI file DivX sulla

Page 126

Compatibilità dei file video (USB, SD)Estensione del file .avi .mp4, .m4v .wmvFormato MPEG-4 MPEG-4 H.264 WMVCodec video compatibile MPEG-4 MPEG-4 H.2

Page 127 - Avvio della riproduzione

Esempio di gerarchiaLa figura che segue mostra un esempio dellastruttura a livelli del disco. I numeri indicanol’ordine in cui essi vengono assegnati

Page 128

DivXDivX è un formato video digitale compressocreato con codifica video DivX da DivX, LLC,una consociata di Rovi Corporation. Questoapparecchio è in g

Page 129 - Utilizzo di un’applicazione

iPod e iPhone“Fatto per l’iPod” e “Fatto per l’iPhone” signifi-cano che un accessorio elettronico è statoprogettato specificamente rispettivamente per

Page 130

Uso corretto dello schermoLCDUso dello schermo LCD! Quando lo schermo LCD viene esposto allaluce solare diretta per un lungo periodo ditempo, esso div

Page 131 - Uso delle funzioni tramite

Informazioni sulla visualizza zioneMenu destinazioniPaginaIndirizzo 34Ritorno a casa 37POIStazione di Rifornimento38Parcheggio all’apertoBancomatAlber

Page 132

Menu impostazioniPaginaImpostazioni Navi 146Impostazioni del sistema 160Impostazioni AV 170Suono AV 175Impostazioni mappa 153Impostazioni Bluetooth 72

Page 133

Menu Impostazioni del sistemaPaginaImpostazioni localiLingua di programmaLingua guida160Tempo 161km/miglia 162Velocità 162Volume 163Schermata introduz

Page 134

Menu Impostazioni BluetoothPaginaCollegamento 64Registrazione 60Nome dispositivo 72PW 72Bluetooth On/Off 73Elimina eco 73PaginaPreferenze risp. Auto.

Page 135 - Utilizzo di Aha Radio

3 Toccare la scheda sul margine destro oscorrere la barra per visualizzare l’iconache si desidera impostare come scelta rapi-da.Barra di scorrimento4

Page 136

Menu Impostazioni suono AVPaginaFAD/BAL (Bilanciam.) 175EQ 176Loudness 180Sub Woofer 180HPF 181SLA 181Enfasi bassi 182Sonic Center Control 180It220App

Page 137

GlossarioAACAAC è l’abbreviazione di Advanced Audio Co -ding e si riferisce a uno standard tecnologicoper la compressione audio MPEG-2 e MPEG-4.Angola

Page 138

GPSÈl’acronimo di Global Positioning System (si-stema di posizionamento globale), la rete disatelliti che forniscono segnali di navigazioneper una var

Page 139 - Radio e al sistema di

Rubrica telefonicaUna rubrica indirizzi sul telefono di un utenteè normalmente indicata come “rubrica telefo-nica”. A seconda del telefono cellulare,

Page 140

Dati tecniciDati generaliAlimentazione nominale ... 14,4 V DC(gamma di tensione con-sentita: da 12,0 V a 14,4 VDC)Sistema di messa a terra ... su

Page 141

Rapporto segnale-rumore ... 97 dB (1 kHz) (IEC-A rete)(CD: 96 dB (1 kHz) (IEC-Arete))Gamma dinamica ... 95 dB (1 kHz) (CD: 94 dB(1 kHz

Page 144

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER EUROPE NVHaven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgi

Page 145 - Uso di un ingresso AV

1 Titolo schermataViene visualizzato il titolo della schermata.2 Casella di testoVisualizza i caratteri immessi. Se non vi ètesto nella casella, viene

Page 146

La maggior parte delle informazioni fornite dal sistema di navigazione è visualizzabile sulla mappa. È ne-cessario acquisire familiarità con il modo i

Page 147 - Verifica dello stato di

Visualizza un grafico che confronta il consu-mo medio di carburante passato e quello dal-l’ultimo avvio del sistema di navigazione.= Per ulteriori inf

Page 148 - Utilizzo della funzione sui

Mappa ingrandita dell’incrocioQuando “Primo piano” nella schermata “Im-postazioni mappa” è “On”, viene visualizzatauna mappa ingrandita dell’incrocio.

Page 149

Strade non percorribili (strade coloratein rosa)Benché la visualizzazione di tali strade sullamappa sia possibile, queste non possono es-sere impiegat

Page 150 - Registrazione della

Scorrimento della mappa allaposizione desiderata1 Visualizzare la schermata della mappa.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una sc

Page 151 - Registrazione del domicilio

Utilizzo dei menu di sceltarapida sulla mappaIl menu “Accesso rapido” consente di esegui-re varie operazioni, quali il calcolo dell’itinera-rio verso

Page 152

– Scorrimento della mappa alla posizionedesiderata 28– Visualizzazione delle informazioni suuna specifica posizione 28– Utilizzo dei menu di scelta ra

Page 153

3 Toccare il nome della modalità di visua-lizzazione da impostare.È possibile selezionare le seguenti modalità:! Vista 2D (predefinito):Visualizza una

Page 154 - Icona Bluetooth collegato

Questo sistema di navigazione è dotato di fun-zioni di guida ecologica che possono essereutilizzate per valutare se si sta guidando inmodo ecocompatib

Page 155

Un confronto tra il consumo medio dicarburante passato e quello per 90 se-condi in passato mentre il veicolo per-corre una strada ordinaria.!: Autostr

Page 156 - Visualizzazione dei PDI

ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, queste funzioni per l’im-postazione dell’itinerario non sono disponibilimentre il veicolo è in movimento. Per abili

Page 157

Ricerca di una posizionemediante l’indirizzoLa funzione usata più di frequente è “Indiriz-zo”, che consente di cercare la destinazione inbase all’indi

Page 158

6 Immettere il nome della strada e tocca-re [OK].Viene visualizzata la schermata “Selezionestrada”.7 Toccare la strada desiderata.8 Immettere il nome

Page 159 - Selezione delle voci del

6 Immettere il nome della strada e tocca-re [OK].Viene visualizzata la schermata “Selezionestrada”.7 Toccare la strada desiderata.8 Immettere il numer

Page 160 - Visualizzazione dello

8 Immettere il nome della strada e tocca-re [OK].Viene visualizzata la schermata “Selezionestrada”.p Se non si specifica il numero civico, la posi-zio

Page 161

1 Visualizzare la schermata “Menu desti-nazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una schermata all’altra a pagi-na 20.2 Toccar

Page 162

# Toccando [Ordinare], è possibile ordinare iPDI.p L’ordinamento attuale è indicato nella partein alto a destra dello schermo.!:Ordina le voci nell’el

Page 163 - Modifica della schermata

Esportazione e importazione delle posizionipreferite 53– Esportazione delle posizionipreferite 53– Importazione delle posizionipreferite 53Cancellazio

Page 164 - Impostazione della schermata

4 Immettere il nome della città e toccare[OK].Viene visualizzata la schermata “Selezionacittà”.# Se si modifica il Paese da cercare, toccare iltasto d

Page 165 - Impostazione del colore di

Selezione delladestinazione da “Preferiti”Registrare posizioni che si visitano di frequen-te consente di velocizzarne e semplificarne laselezione.Sele

Page 166

1 Visualizzare la schermata “Menu desti-nazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una schermata all’altra a pagi-na 20.2 Toccar

Page 167 - Utilizzo delle funzioni della

Impostazione dell’itinerarioverso la destinazione1 Ricercare una posizione.= Per ulteriori informazioni vedere Capitolo 6.Dopo aver cercato la destina

Page 168 - ATTENZIONE

Visualizzazione di itinerari multipliL’itinerario desiderato può essere selezionatotra più opzioni di itinerario. Gli itinerari calcola-ti vengono vis

Page 169 - Regolazione dell’immagine

Visualizzazione dellaschermata dell’itinerariop L’opzione “Panoramica itinerario” è dispo-nibile solo in presenza di un itinerario im-postato.1 Premer

Page 170

Evita Le AutostradeQuesta impostazione stabilisce se prendere inconsiderazione le strade con pedaggio (inclu-se le zone a pagamento).Off*:Calcola un i

Page 171 - Modifica della modalità

Modifica di punti intermediÈ possibile modificare i punti intermedi (posi-zioni che si desidera visitare lungo il percorsoverso la destinazione) e ric

Page 172

1 Visualizzare la schermata “Panoramicaitinerario”.= Per ulteriori informazioni vedere Visualizza-zione della schermata dell’itinerario a pagina45.2 T

Page 173 - Passaggio alla ricerca

3 Toccare [Sì].L’itinerario attuale viene eliminato e viene vi-sualizzata di nuovo la mappa dell’area circo-stante alla posizione corrente.# Toccando

Page 174

Funzioni di base della sorgente AVVisualizzazione della schermata delleoperazioni audio-video 77– Selezione di una sorgente 77Utilizzo delle schermate

Page 175

Memorizzazione delleposizioni preferiteMemorizzando le posizioni preferite come“Preferiti” si evita la necessità di doverle im-mettere di nuovo. Le vo

Page 176 - Uso dell’equalizzatore

2 Toccare [Preferiti].Viene visualizzata la schermata “Preferiti”.3 Toccareaccanto alla posizione che sidesidera modificare.Viene visualizzata la sche

Page 177

Ordinamento delle posizionipreferite nell’elenco1 Visualizzare la schermata “Menu desti-nazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio

Page 178 - Regolazione automatica della

Esportazione e importazionedelle posizioni preferiteEsportazione delle posizionipreferiteÈ possibile esportare i dati “Preferiti” su unascheda di memo

Page 179 - Esecuzione di Auto EQ

Cancellazione della cronologiadelle destinazioni dall’elencoÈ possibile cancellare le voci in “Cronologia”.È anche possibile eliminare contemporanea-m

Page 180 - Uso dell’uscita subwoofer

È possibile verificare in tempo reale sulloschermo le informazioni sul traffico trasmessedalla stazione RDS-TMC (Radio Data SystemFM - Traffic Message

Page 181 - Regolazione del livello delle

# Toccando [Ordinare], è possibile elencare leinformazioni sul traffico.A ogni tocco del tasto, le impostazioni cambiano.!:Permette di ordinare le inf

Page 182

Traffico stazionario!con linea nera:Strade chiuse/bloccate!e così via:Incidenti, lavori, ecc.p Per il significato delle icone, consultare loschermo “I

Page 183 - Lo schermo viene spento

Controllo manuale delleinformazioni sul trafficoSe si tocca nella schermata della mappa l’ico-na di notifica, quando è visibile, si accede alleinforma

Page 184 - Altre funzioni

2 Toccare [Traffico].Viene visualizzata la schermata “Menu traffi-co”.3 Toccare [Impostazioni traffico].Viene visualizzata la schermata “Impostazionit

Page 185 - Ripristino delle impostazioni

Utilizzo delle funzioni avanzate 104Riproduzione di un video DivXProcedura di avvio 105Lettura della schermata 105Uso dei tasti del pannello tattile 1

Page 186

Se si utilizzano periferiche dotate della tecno-logia Bluetooth®, è possibile collegare il siste-ma di navigazione alle periferiche in modalitàsenza f

Page 187

4 Toccare [Registrazione].Viene visualizzata la schermata “Elenco di-spositivi vicini”.Il sistema cerca le periferiche Bluetooth in at-tesa di collega

Page 188

3 Toccare [Impostazioni Bluetooth].Viene visualizzata la schermata “ImpostazioniBluetooth”.4 Toccare [Registrazione].Viene visualizzata la schermata “

Page 189 - Appendice

p Se la periferica Bluetooth che si desideraconnettere non viene trovata, controllareche sia in attesa di connessione senza filiBluetooth.8 Toccare il

Page 190

5 Toccare il nome della perifericaBluetooth che si desidera eliminare.La periferica viene eliminata.Collegamento manuale di unaperiferica Bluetooth re

Page 191

p Per annullare la connessione con la perife-rica, toccare [Annulla].p Se la connessione fallisce, controllare se laperiferica è in attesa della conne

Page 192

ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, evitare il più possibile diparlare al telefono durante la guida.Se il telefono cellulare in uso è dotato di tecno-l

Page 193

4 Toccare [OK] per eseguire una chiama-ta.p Per annullare la chiamata dopo che il siste-ma inizia la selezione numerica, toccare.5 Toccare per termina

Page 194

2 Toccare [Contatti].Viene visualizzata la schermata “Elenco con-tatti”.3 Toccare [Cerca].Viene visualizzata la schermata “Cerca nomecontatto”.È possi

Page 195

1 Visualizzare la schermata “Menu desti-nazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una schermata all’altra a pagi-na 20.2 Toccar

Page 196

– Visualizzazione di PDI ottenuti tramiteAha Radio 139Utilizzo del lettore audio BluetoothProcedura di avvio 141Lettura della schermata 141Uso dei tas

Page 197

Accettazione di una telefonataTramite il sistema di navigazione è possibile ri-cevere chiamate in vivavoce.Risposta a una chiamata in arrivoIl sistema

Page 198 - Tecnologia di posizionamento

p Con alcuni telefoni cellulari potrebbe nonessere possibile trasferire l’intera rubricatelefonica in una singola operazione. In talcaso, trasferire g

Page 199 - Gestione di errori notevoli

2 Toccare [Impostazioni Bluetooth].Viene visualizzata la schermata “ImpostazioniBluetooth”.3 Toccare [Ordinamento].A ogni tocco di [Ordinamento], le i

Page 200

1 Visualizzare la schermata “Menu impo-stazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una schermata all’altra a pagi-na 20.2 Toccar

Page 201

3 Toccare [Preferenze risp. Auto.].Viene visualizzata la schermata “Preferenzerisp. Auto.”.4 Toccare l’opzione desiderata.In questa schermata è possib

Page 202 - Informazioni

Cancella l’elenco della cronologia dellechiamate ricevute.! Elenco numeri effettuate:Cancella l’elenco della cronologia dellechiamate effettuate.! Ele

Page 203 - Uso e cura dei dischi

Registrazione e connessione! La procedura varia a seconda del tipo di te-lefono cellulare. Per ulteriori informazioni aquesto riguardo, vedere il manu

Page 204 - Dischi riproducibili

Questo capitolo descrive le funzioni di basedella sorgente AV.È possibile riprodurre o utilizzare le seguentisorgenti mediante il sistema di navigazio

Page 205 - Informazioni dettagliate

2 Toccare il tasto sul margine destro delloschermo.Viene visualizzata di nuovo la schermata delleoperazioni audio-video.Selezione di una voce1 Scorrer

Page 206

È possibile ascoltare la radio tramite il sistemadi navigazione. Questa sezione descrive le ope-razioni attinenti alla radio (FM).Le funzioni relative

Page 207

– Impostazione della schermataintroduttiva memorizzata nella schedadi memoria SD 164– Regolazione delle posizioni di rispostadel pannello tattile (cal

Page 208

Uso dei tasti del pannello tattile876134521 Consente di eseguire la sintonizzazionemanualePer eseguire la sintonizzazione manuale, toc-care brevemente

Page 209

= Per informazioni sull’operazione, vederePassaggio tra la schermata delle ope-razioni audio-video e quella di elencoa pagina 77.8 Seleziona una banda

Page 210

p Se in memoria non è presente alcun testoradio, la visualizzazione non cambia.Memorizzazione e richiamo dei testiradioÈ possibile memorizzare dati pe

Page 211

1 Toccare sulla schermata “FM”.Viene visualizzato il menu “Funzione”.2 Toccare [BSM].3 Toccare [Avvio] per iniziare una ricerca.“BSM” inizia a lampegg

Page 212 - Logo microSD e microSDHC

p Se nessuna stazione sta trasmettendo iltipo di programma cercato, viene visualizza-to “Intr.” per circa due secondi e quindiviene ripristinata la st

Page 213

Ricerca PISe l’apparecchio non riesce a trovare una fre-quenza alternativa valida oppure se si staascoltando una trasmissione e la ricezione di-venta

Page 214 - Uso di contenuti connessi

Elenco PTYDati generali Specifico Tipo di programmaNOTIZIE&INFO News NotiziariAffairs AttualitàInfo Informazioni e consigli generaliSport SportWea

Page 215 - Uso corretto dello schermo

È possibile ascoltare la radio tramite il sistemadi navigazione. Questa sezione descrive le ope-razioni attinenti alla radio (MW/LW).Procedura di avvi

Page 216

Uso dei tasti del pannello tattile513421 Consente di eseguire la sintonizzazionemanualePer eseguire la sintonizzazione manuale, toc-care brevemente [o

Page 217

Memorizzazione e richiamodelle frequenze di trasmissioneToccando uno qualsiasi dei tasti di sintonizza-zione delle preselezioni (da “P1” a “P6”), si p

Page 218

– Ripristino delle impostazioni esistential momento dell’acquisto 186– Impostazione di voci da eliminare 187AppendiceRisoluzione dei problemi 189Messa

Page 219

3 Toccare [Avvio] per iniziare una ricerca.“BSM” inizia a lampeggiare. Mentre “BSM”lampeggia, le sei frequenze di trasmissionepiù forti vengono salvat

Page 220

È possibile riprodurre un normale CD di musi-ca mediante il lettore integrato nel sistema dinavigazione. Questa sezione descrive le opera-zioni attine

Page 221 - Glossario

Uso dei tasti del pannello tattile9871235641 Riproduce a scansione le tracce di un CDLa riproduzione a scansione viene eseguitatoccando un solo tasto.

Page 222

p Se non sono disponibili informazionicorrispondenti, viene visualizzato“-------”.= Per ulteriori informazioni vedere Utilizzodelle schermate di elenc

Page 223

È possibile riprodurre un disco contenente fileaudio compressi mediante il lettore integratonel sistema di navigazione. Questa sezione de-scrive le op

Page 224 - Dati tecnici

p Se il titolo di una traccia non è dispo-nibile, viene visualizzato il nome delfile.! Tempo di riproduzioneMostra il tempo di riproduzione trascor-so

Page 225

Uso dei tasti del pannello tattile9871235641 Riproduce a scansione cartelle e fileLa riproduzione a scansione viene eseguitatoccando un solo tasto.= P

Page 226

Se si tocca una cartella nell’elenco, ne vienevisualizzato il contenuto. Toccare un file nell’e-lenco per riprodurlo.= Per ulteriori informazioni vede

Page 227

La riproduzione a scansione consente diascoltare i primi 10 secondi di ogni file.Questo tipo di riproduzione viene eseguitonell’intervallo di riproduz

Page 228 - PIONEER CORPORATION

È possibile riprodurre un DVD-Video medianteil lettore integrato nel sistema di navigazione.Questa sezione descrive le operazioni attinentialla riprod

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire