Pioneer AVIC-F30BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer AVIC-F30BT. Pioneer AVIC-F30BT Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 232
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - AVIC-F9310BT

Manuel de fonctionnementSYSTEME DE NAVIGATION AVAVIC-F30BTAVIC-F930BTAVIC-F9310BTVeuillez commencer par lire l’Information importantepour l’utilisateu

Page 2 - Sommaire

Vue d’ensemble du manuelAvant d’utiliser ce produit, assurez-vous de lireInformation importante pour l’utilisateur(un manuel séparé) qui contient des

Page 3

Vous pouvez lire un disque qui contient des fi-chiers audio compressés à l’aide du lecteur in-tégré du système de navigation. Cette sectionen décrit l

Page 4

Indique le titre de l’album du fichier encours de lecture (s’il est disponible).!: Titre de la pisteIndique le titre de la piste en cours delecture (s

Page 5

Utilisation des touches de l’écran tactile9871235641 Échantillonne les dossiers et les fichiersLa fonction d’échantillonnage est exécutée àl’aide d’un

Page 6

Tapotez sur un dossier dans une liste pour affi-cher son contenu. Vous pouvez lire un fichiersur la liste en tapotant dessus.= Pour en savoir plus, re

Page 7

p Si vous activez la lecture aléatoirelorsque la plage de lecture répétée estréglée sur “Pst”, celle-ci passe automati-quement sur “Dossier”.3 Échanti

Page 8

Vous pouvez lire un DVD-Vidéo à l’aide du lec-teur intégré du système de navigation. Cettesection décrit le fonctionnement du DVD-Vidéo.Procédure de d

Page 9

Utilisation des touches de l’écran tactileÉcran de lecture (page 1)7a98b654321Écran de lecture (page 2) Écran de lecture (page 3)gfedcjihp Pour certai

Page 10 - Introduction

p Si vous souhaitez afficher de nouveaules touches de l’écran tactile et les infor-mations sur la vidéo actuelle, touchezn’importe où sur l’écran LCD.

Page 11

% Touchez [Signet].Vous pouvez mettre en signet un point pourun maximum de cinq disques. Si vous essayezde mémoriser un autre point pour le mêmedisque

Page 12 - Données faisant l’objet d’un

p Si vous touchez l’écran alors queest affiché, les touches de l’écran tactilen’apparaissent pas.1 Touchez l’écran pour afficher les tou-ches de l’écr

Page 13 - Commandes de base

“Image vidéo”Le terme “image vidéo” utilisé dans ce manuelindique une image animée d’un DVD-Vidéo,DivX®, iPod et de tout appareil connecté à cesystème

Page 14

Opération avec les touchesmatérielAppuyer sur le bouton TRKVous pouvez sauter les chapitres en avant ouen arrière.Maintenir enfoncé le bouton TRKVous

Page 15

Vous pouvez lire un disque DivX à l’aide dulecteur intégré du système de navigation.Cette section vous explique les opérations àsuivre.Procédure de dé

Page 16 - Réglage de l’angle du

Utilisation des touches de l’écran tactileÉcran de lecture (page 1)79a8654321Écran de lecture (page 2)fedcbp Pour certains disques, l’icône 9 peut s’a

Page 17 - Insertion et éjection d’un

6 Lecture et pauseLa touche [f] permute entre la lecture et lapause.7 Masque les touches de l’écran tactile etles informations sur la vidéo sélectionn

Page 18 - Insertion et éjection d’une

Lecture en ralentiCette fonction vous permet de ralentir la vi-tesse de lecture.% Maintenez enfoncée [r] jusqu’àcequesoit affiché pendant la lecture.L

Page 19

p Si vous sélectionnez un autre dossierpendant la lecture répétée, la plage delecture répétée passe sur “Disc”.p Si vous effectuez l’avance/retour rap

Page 20

Ce chapitre décrit comment configurer le lec-teur DVD-Vidéo/DivX.Affichage du menu ConfigDVD/DivX®1 Reproduisez un disque qui contient unDVD-Vidéo ou

Page 21 - Branchement et

Réglage du rapport de formatIl y a deux types d’affichage. Un affichage enécran large a un rapport largeur sur hauteur(rapport télévision) de 16:9, ta

Page 22 - Connexion et déconnexion

p Si vous souhaitez changer le niveau paren-tal déjà défini, entrez le numéro de code en-registré, puis sélectionnez le niveauparental.p Nous vous rec

Page 23 - Démarrage ordinaire

Tableau de codes des langues pour DVDCode composéde 2 lettres,code de saisieLangueCode composéde 2 lettres,code de saisieLangueCode composéde 2 lettre

Page 24

p Dans le présent manuel, iPod et iPhonesont appelés iPod.p Quand vous utilisez ce système de naviga-tion avec un câble d’interface USB Pioneerpour iP

Page 25

Vous pouvez lire les fichiers audio compressésmémorisés dans le périphérique de stockageexterne (USB, SD).p Dans la description suivante, la carte mé-

Page 26 - Présentation des écrans

Lecture des fichiers dans un ordre aléa-toireIndicateur SignificationLes fichiers ne sont pas lusdans un ordre aléatoire.Tous les fichiers audio dans

Page 27 - Menu des raccourcis

Utilisation des touches de l’écran tactile (Musique)9872564131 Échantillonne les dossiers et les fichiersLa fonction d’échantillonnage est exécutée àl

Page 28 - Suppression d’un raccourci

Tapotez sur un dossier dans une liste pour affi-cher son contenu. Vous pouvez lire un fichiersur la liste en tapotant dessus.= Pour en savoir plus, re

Page 29

p Lorsque l’échantillonnage des fichiersou des dossiers est terminé, la lecturenormale reprend.p Si vous activez la fonction d’échantillon-nage lorsqu

Page 30 - Comment utiliser la carte

Vous pouvez lire les fichiers vidéo mémorisésdans le périphérique de stockage externe(USB, SD).p Dans la description suivante, la carte mé-moire SD et

Page 31

Utilisation des touches de l’écran tactile (Vidéo)1342987561 Change d’écran de fonctionTapotez cette touche pour passer de l’écranpermettant d’opérer

Page 32 - Types de routes

Vous pouvez sélectionner et lire le titre devotre choix dans la liste.= Pour en savoir plus, reportez-vous à lapage 82, Utilisation des écrans de list

Page 33 - Utilisation de l’écran de la

1 21 La plage de répétition est modifiéeChaque fois que vous touchez [Répéter], leréglage change comme suit:! Support : Tous les fichiers vidéo sur le

Page 34

Utiliser le câble d’interface USB pour iPodvous permet de connecter votre iPod au sys-tème de navigation.p Un câble d’interface USB pour iPod (CD-IU51

Page 35

Vérification des noms des composants et des fonctionsCe chapitre donne des informations sur les noms des composants et les fonctions principales en ut

Page 36

Réglage d’une plage de lecture répétéeIndicateur SignificationToutes les chansons ou les vi-déos sont répétées dans la listesélectionnée.La chanson ou

Page 37 - Vérification de l’état de

Utilisation des touches de l’écran tactileMusiquefecdba28941 37 6 5Vidéofe89gi 6 ah1 Règle la lecture aléatoire pour la musiqueVous pouvez modifier le

Page 38 - Icône d’ arbre

Si vous effleurez la touche, l’écran MusicS-phere s’affiche et une liste de lecture crééeavec l’application logicielle (MusicSphere)peut être lue.= Po

Page 39 - La procédure de base pour

Si vous touchez Page, vous passez au débutde la vidéo suivante. Si vous touchez [o]une fois, vous passez au début de la vidéo encours. Si vous effleure

Page 40 - Recherche d’un lieu à partir

6 Touchez l’écran pour afficher les tou-ches de l’écran tactile.= Pour en savoir plus sur les opérations, re-portez-vous à la page 131, Utilisation de

Page 41

5 Sur la liste de chansons (épisodes) ouvidéos, tapotez la chanson (épisode) ouvidéo que vous souhaitez lire.p Une fois la chanson (épisode) ou vidéo

Page 42 - Trouver la destination en

Lecture de MusicSphereVous pouvez lire les listes de lecture crééesavec l’application logicielle (MusicSphere)grâce à une interface graphique palpitan

Page 43 - Réglage de l’itinéraire

Chaque fois que vous touchez [Répéter], leréglage change comme suit:! Tout: Toutes les chansons ou les vidéossont répétées dans la liste sélectionnée.

Page 44 - Recherche d’une adresse utile

Vous pouvez commander un lecteur audioBluetooth.p Avant d’utiliser le lecteur audio Bluetooth,il est nécessaire d’enregistrer et de raccor-der le péri

Page 45 - Sélection de la destination

Lecture des fichiers dans un ordre aléa-toireIndicateur SignificationLes fichiers ne sont pas lusdans un ordre aléatoire.Tous les fichiers audio dans

Page 46

6 8793a45cbAVIC-F930BT689231475AVIC-F9310BT1 BoutonAVIC-F30BT! Appuyez sur le boutonpour activer lefonctionnement vocal.= Pour en savoir plus, reporte

Page 47

Utilisation des touches de l’écran tactile1254631 Les fichiers sont lus dans un ordre aléa-toireÀl’aide d’une seule touche, vous pouvez liretous les f

Page 48 - Réglage d’un itinéraire

Utilisation des fonctionsavancéesp Ce menu est disponible uniquementlorsque le lecteur audio Bluetooth raccordéintègre AVRCP 1.3.% Touchezsur l’écran

Page 49 - 4 Passages

Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéosur l’appareil raccordé au système de naviga-tion. Pour en savoir plus sur la méthode deraccordement, cons

Page 50

Affichage de l’écran desréglages de navigation1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-cher l’écran “Menu supérieur”.2 Touchez [Config.].L’écran “Menu P

Page 51

Lorsque les phares ou les codes d’un véhi-cule sont allumés, “Act” s’affiche. Lorsqueles codes d’un véhicule sont éteints, “Dés”s’affiche. (Si le fil

Page 52 - Édition des points de passage

2 Touchez [Oui].Efface les résultats mémorisés dans “Dis-tance” ou “Impuls vitesse”.3 Touchez [Statut apprentissage].Le message suivant apparaît.4 Tou

Page 53 - Annulation du guidage

Une fois tous les éléments renseignés, la sai-sie des informations sur la consommation decarburant est terminée.Calcul de la consommation decarburantL

Page 54 - 3 Touchez [Oui]

p S’il y a déjà des données précédentes surla carte mémoire SD, les données sontremplacées par les nouvelles données.1 Insérez une carte mémoire SD da

Page 55

1 Affichez l’écran “Paramètres Naviga-tion”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page143, Affichage de l’écran des réglages de na-vigation.2 Touc

Page 56 - Modification du domicile

1 Affichez l’écran “Paramètres Naviga-tion”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page143, Affichage de l’écran des réglages de na-vigation.2 Touc

Page 57 - Exportation et importation

Pour annuler la sourdine, maintenez-leenfoncé à nouveau.AVIC-F9310BT! Appuyez sur le boutonpour écouterle guidage d’itinéraire.! Maintenez enfoncé le

Page 58 - Suppression de l’historique

Réglage de l’affichage duzoom automatiqueCe réglage permet de passer à une carteagrandie autour du point où votre véhicule ap-proche d’une intersectio

Page 59

Réglage du graphiquefrontière pour la carte de lavillep La carte détaillée de la ville et ce réglagesont disponibles uniquement pour AVIC-F30BT.Sur un

Page 60 - Vérification de toutes les

2 Touchez [Infos affichées].L’écran “Informations affichées” apparaît.3 Touchez [Aff. prob. circulation].Chaque fois que vous touchez la touche, le ré

Page 61

! Act (par défaut) :Affiche l’icône “Favoris” sur la carte.! Dés :Masque l’icône “Favoris” sur la carte.Affichage des points derepère 3Dp Les points d

Page 62 - Définition d’un itinéraire

3 Touchez [Afficher mètre Eco].Chaque fois que vous touchez la touche, le ré-glage change.! Afficher (par défaut):Affiche le compteur éco sur la carte

Page 63 - Sélection des informations

p Quand seules quelques catégories détail-lées sont sélectionnées, une coche bleueapparaît à côté de la sous-catégorie sélec-tionnée.7 Touchez [OK].L’

Page 64 - TMC préféré

Réglage du changement decouleur de la carte entre lejour et la nuitPour améliorer la visibilité de la carte le soir,vous pouvez régler le moment où la

Page 65 - Bluetooth à proximité

3 Touchez l’élément que vous voulez ré-gler dans “Accès rapide”.Vous pouvez sélectionner les éléments sui-vants :p Les paramètres suivis d’un astérisq

Page 66

4 Touchez l’élément dont vous souhaitezmodifier le réglage.# Si vous touchez ,l’écran précédent est réta-bli.Personnalisation desparamètres régionaux1

Page 67

3 Touchez [Langue du guide].L’écran “Sélection langue des infos vocales”apparaît.4 Touchez [Config. voix].L’écran “Configuration langue des infos vo-c

Page 68

! Ne tenez pas les boutons serrés ni n’utilisezde la force lors du retrait ou de la fixation dupanneau.! Tenez les enfants hors de la portée de du pan

Page 69

1 Affichez l’écran “Paramètres système”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page157, Affichage de l’écran pour les paramètressystème.2 Touchez [

Page 70

p Si vous le réglez sur , un guidage estémis. Si vous le réglez sur, aucun gui-dage n’est émis.! Tonalité du tél.Ce réglage contrôle le volume de la s

Page 71 - Effectuer un appel

1 Créez un dossier appelé “Pictures” surle répertoire le plus haut de la carte mé-moire SD.2 Mémorisez les fichiers d’image dans ledossier “Pictures”.

Page 72 - Appel d’un numéro enregistré

1 Affichez l’écran “Paramètres système”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page157, Affichage de l’écran pour les paramètressystème.2 Touchez [

Page 73 - Appel à partir du journal des

Sélection de la couleur parmi lescouleurs prédéfinies1 Affichez l’écran “Paramètres système”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page157, Affich

Page 74 - Appel à partir de la carte

2 Touchez [Infos sur services].L’écran “Ecran d ’informations sur les servi-ces” apparaît.3 Vérifiez les informations sur la version.Inversion de l’af

Page 75 - Transfert de l’annuaire

p Quand “AV1” ou “AV2” est sélectionné, lesrestrictions suivantes sont appliquées à l’é-cran arrière.— L’image vidéo et le son sont émis uni-quement l

Page 76 - Suppression des contacts

3 Touchez [+] ou [–] pour régler l ’élémentde votre choix.Chaque fois que vous touchez [+]ou[–], le ni-veau de l’élément souhaité augmente ou dimi-nue

Page 77 - Modification des réglages

Réglage de l’entrée vidéo 2 (AV2)Vous pouvez modifier ce réglage en fonctionde l’élément connecté.p Ce réglage s’applique aux entrées RCA(AUDIO INPUT

Page 78

p La sortie des fils conducteurs du haut-par-leur arrière et la sortie arrière RCA sont per-mutées simultanément dans ce réglage.(Lorsque vous utilise

Page 79 - Mise à jour du logiciel de

1 Appuyez sur le bouton h.L’écran “Configuration moniteur” apparaît.2 Touchezou pour régler l’angle.3 Touchez .p Le réglage de l’angle du panneau LCD

Page 80 - Remarques pour la

Changement du niveau de miseen sourdine/atténuation du sonVous pouvez sélectionner le niveau de mise ensourdine/atténuation de “Silence”. Ce réglagees

Page 81

Affichage du coded’enregistrement de VOD DivXPour reproduire un contenu VOD (vidéo à lademande) DivX sur ce système de navigation,vous devez d’abord e

Page 82 - Permutation entre l’écran de

4 Touchez l’élément dont vous souhaitezmodifier le réglage.# Si vous touchez ,l’écran précédent est réta-bli.Réglage de l’équilibre sonoreVous pouvez

Page 83 - Sélection d’un élément

p Avec “Plat” sélectionné, aucun ajout oucorrection n’est apporté au son. Ceci se ré-vèle pratique pour vérifier l’effet des cour-bes d’égalisation en

Page 84 - Utilisation de la radio (FM)

3 Touchez l’une des touches pour sélec-tionner la courbe que vous souhaitez utili-ser comme base de votre personnalisation.4 Touchez [Personnaliser].5

Page 85

! Assurez-vous de réaliser la fonction AutoEQ en utiliser le microphone pour la me-sure acoustique (vendu séparément). Utili-ser un autre microphone p

Page 86

3 Tournez le contacteur d’allumage sur laposition ON ou ACC.Si le conditionnement d’air ou le chauffageest activé, désactivez-le. Du bruit provenantd’

Page 87 - Mise en mémoire des

Utilisation de la commandesonique centraleLe son qui convient à la position d’écoute peutêtre créé facilement avec cette fonction.1 Affichez l’écran “

Page 88

1 Affichez l’écran “Paramètres son A/V”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page171, Affichage de l’écran pour les réglages so-nores AV.2 Touche

Page 89

Réglage du mode sans échecPar mesure de sécurité, vous pouvez limiterles fonctions disponibles pendant que le véhi-cule roule.1 Appuyez sur le bouton

Page 90

2 Touchez [Ejection du disque].Le panneau LCD s’ouvre et le disque estéjecté.3 Retirez le disque et appuyez sur le bou-ton h.Le panneau LCD se ferme.I

Page 91

En raccordant l’adaptateur du BUS du véhi-cule optionnel, vous pouvez afficher l’état desopérations de la fonction du capteur de sta-tionnement du véh

Page 92 - Utilisation de la radio (AM)

98abc763 45211 Affiche si le chauffage de la vitre arrière estactivé.2 Affiche si le chauffage de la vitre avant est ac-tivé.3 Affiche si le mode de c

Page 93

p Cette fonction n’est disponible que pourAVIC-F30BT.Pour garantir une conduiteen toute sécuritéATTENTIONPour votre sécurité, lorsque vous conduisez,

Page 94 - Mise en mémoire et rappel des

Lancement du fonctionnementvocal% Appuyez sur le bouton lorsque l’é-cran de la carte ou l’écran de fonction AVest affiché.L’écran du fonctionnement vo

Page 95

4 Dites “Chercher une adresse”.Un message invitant à l’opération suivante estdonné.5 Dites le nom de la ville que vous sou-haitez régler comme destina

Page 96 - Lecture de CD audio

Commandes vocales élémentaires disponiblesLe système de navigation peut également reconnaître les mots figurant dans la liste suivante.p Les mots écri

Page 97

Commandes vocales en rapport avec la téléphonie mains libresp Vous pouvez effectuer un appel téléphonique par composition vocale si un téléphone porta

Page 98

Faites une pause avant de donner unecommandeSi vous parlez trop tôt, la reconnaissancepourrait échouer.Prononcez soigneusement voscommandesParlez lent

Page 99

Paramétrage de la fonctionantivolVous pouvez définir un mot de passe pour lesystème de navigation. Si le fil conducteur desecours est coupé après avoi

Page 100 - Lecture de l’écran

Mot de passe oubliéVeuillez vous adresser au centre de ser vicePioneer agréé le plus proche.Restauration des réglagespar défaut ou d’usine dusystème d

Page 101 - 5 Informations sur le fichier

Insertion d’une carte mémoireSD (pour AVIC-F30BT)ATTENTION! N’appuyez pas sur le bouton h si la carte mé-moire SD n’est pas complètement inséréesous p

Page 102 - Chapitre

L’écran “Sélectionner les éléments à réinitia-liser” apparaît.4 Touchez [Effacer infos utilisateur] ou[Réinitialiser].Un message confirmant l’effaceme

Page 103

Définition des éléments à supprimerLes éléments à supprimer varient en fonction de la méthode de réinitialisation. Les éléments indiquésdans le tablea

Page 104

Fonctions de navigation Méthode 1 Méthode 2 Méthode 3 Méthode 4Paramètres sys-tèmeLangue du programme, Lan-gue du guide——11Heure ——11Caméra de recul 1

Page 105 - Lecture d’un DVD-Vidéo

DépannageConsultez cette section si vous rencontrez des difficultés pour utiliser votre système de navigation.Les principaux problèmes sont indiqués c

Page 106

Symptôme Causes possibles Action (Référence)Vous ne parvenez pas à position-ner votre véhicule sur la cartesans une erreur de positionne-ment importan

Page 107

Symptôme Causes possibles Action (Référence)Votre interlocuteur téléphoniquen’entend pas la conversation dufait d’un écho.La voix de votre interlocute

Page 108

Symptôme Causes possibles Action (Référence)L’écran est recouvert d’un mes-sage d’avertissement et la vidéon’est pas visible.Le câble de détection de

Page 109

Symptôme Causes possibles Action (Référence)Impossible d’utiliser l’iPod. L’iPod est bloqué. ! Reconnectez l’iPod avec le câble d’interfaceUSB de l’iP

Page 110

Messages et comment y répondreLes messages suivants peuvent être affichés par votre système de navigation. Reportez-vous au ta-bleau ci-dessous pour i

Page 111 - Lecture de vidéo DivX

Message Causes possibles Action (Référence)Echec de la connexion. La technologie sans fil Bluetooth dutéléphone portable est désactivée.Activez la tec

Page 112

Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire attentivement ces instructions de fonctionnement de façon à savoircomment utiliser votre modèle

Page 113

p Lorsque vous éjectez la carte mémoire SDen touchant [Ejecter SD], les informationssur le modèle utilisé sont automatiquementmémorisées sur la carte

Page 114 - Lancement de la lecture à un

Messages relatifs aux fonctions audioLorsqu’un problème surgit avec la lecture de la source AV, un message d’erreur apparaît sur l’é-cran. Reportez-vo

Page 115

Message Causes possibles Action (Référence)Impossible de lire toutes lespistesTous les fichiers sur le périphériquede stockage externe sont sécurisésp

Page 116

Technologie depositionnementPositionnement par GPSLe système GPS (Global Positioning System)utilise un réseau de satellites gravitant autourde la Terr

Page 117 - Réglage du verrouillage

p Si vous utilisez des chaînes sur les rouesde votre véhicule pour une conduite enhiver ou bien une roue de secours, les er-reurs peuvent être plus fr

Page 118

! Ne recouvrez pas l’antenne GPS avec de lapeinture à pulvériser ou de la cire au risqued’entraver la réception des signaux GPS. Laneige accumulée peu

Page 119

! Si vous prenez un traversier.! Si vous empruntez une route longue, droiteou légèrement sinueuse.! Si vous roulez sur une route en pente raideavec de

Page 120

! Si vous rejoignez la route après avoir roulédans un grand parc de stationnement.! Lorsque vous conduisez autour d’un rond-point.! Si vous commencez

Page 121

! Lorsque le guidage vocal est activé alorsque vous roulez sur l’autoroute, les virageset les intersections sont annoncés. Cepen-dant, si les intersec

Page 122

! Ne collez pas des étiquettes en vente dansle commerce ou d’autre matériaux sur lesdisques.— Les disques peuvent se gondoler, et êtreinutilisables.—

Page 123

Lecture de DualDisc! Les DualDiscs possèdent une face CD pourenregistrer des fichiers audio et une faceDVD pour enregistrer des fichiers vidéo.! La fa

Page 124

3 Appuyez délicatement au centre de lacarte mémoire SD jusqu’au déclic.4 Tirez tout droit sur la carte mémoire SDpour la sortir.Lorsque les données re

Page 125

CD-R/CD-RW! Les disques non finalisés ne peuvent pasêtre lus.! Il est également possible que les CD-R/CD-RW enregistrés sur un graveur CD de mu-sique

Page 126

Carte mémoire SD et carte mémoireSDHC= Pour en savoir plus sur la compatibilité descartes mémoire SD avec ce système de na-vigation, consultez la page

Page 127 - Recherche d’une scène

Tableau de compatibilité des supportsGénéralitésSupport CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPériphérique destockage USBCarte mémoireSDSystème de fichiersISO9660 niv

Page 128

Compatibilité WMASupport CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPériphérique destockage USBCarte mémoireSDExtension de fichier .wmaDébit binaire 5 kbps à 320 kbps (CBR

Page 129 - Utilisation d’un iPod (iPod)

Compatibilité DivXSupport CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPériphérique destockage USBCarte mémoireSDExtension de fichier .avi/.divxLes fich iers DivX du périphé

Page 130

Compatibilité des fichiers vidéo (USB, SD)Extension de fichier .avi .mp4, .m4v .wmvFormat MPEG-4 MPEG-4 H.264 WMVCodec vidéo compatible MPEG-4 MPEG-4

Page 131

Exemple de hiérarchieLe schéma suivant est un exemple d’architec-ture de disque à plusieurs niveaux. Les numé-ros du schéma indiquent l’ordre dans leq

Page 132

Le logo microSD est une marque commercialede SD-3C, LLC.Le logo microSDHC est une marque commer-ciale de SD-3C, LLC.WMA/WMVWindows Media est une marqu

Page 133 - Lancement de la lecture vidéo

! Ne laissez pas l’iPod exposé à la lumière di-recte du soleil pendant de longues périodes.Cela risque de provoquer un dysfonctionne-ment de l’iPod en

Page 134 - Recherche affinée d’une

! Lorsque vous utilisez un téléphone por-table, maintenez son antenne éloignée del’écran LCD pour éviter la perturbation dela vidéo par l’apparition d

Page 135 - Commande des fonctions

Branchement d’unpériphérique de stockage USB% Branchez un périphérique de stockageUSB sur le connecteur USB et mini-prise.Connecteur USB et mini-prise

Page 136 - Utilisation des fonctions

Information affichéeMenu DestinationPageAdresse 40Retour Domicile 43POIStation service43Parking OuvertDistributeurHôtel ou MotelEpeler le nom 43Près d

Page 137

Menu ParamètresPageParamètres Navigation 143Paramètres syst ème 157Paramètres AV 167Son AV 171Paramètres carte 149Paramètres Blu etooth 77Paramètre 17

Page 138

Menu Paramètres systèmePageParamètres régi onauxLangue du programmeLangue du guide158Heure 159km / mile 159Vitesse 160Volume 160Ecran d’accueil 161Cam

Page 139

Menu Paramètres BluetoothPageConnexion 69Enregistrement 65Nom appareil 77MDP 77Bluetooth Act./Inact. 77Suppr. écho 78PagePréférence réponse auto 78Ref

Page 140

Menu Paramètres son A/VPageFAD/BAL (Balance) 172EQ 172Intensité du son 177Subwoofer 177HPF 177SLA 178Bass Booster 178Sonic Center Control 177Fr224Anne

Page 141

GlossaireAACAAC est l’acronyme de Advanced Audio Cod-ing et se réfère à la technologie de compres-sion audio standard utilisée avec MPEG-2 etMPEG-4.Ad

Page 142 - ATTENTION

Écriture de paquetIl s’agit d’un terme générique pour une mé-thode d’écriture de fichiers individuels sur unCD-R, etc., lorsque nécessaire, de la même

Page 143

Multi-audio (dialogues multilingues)Certaines vidéos comportent des dialoguesenregistrées dans plusieurs langues ou unson enregistré sur plusieurs pis

Page 144 - Vérification du statut

SpécificationsGénéralitésSource électrique nominale... 14,4 VCC(plage de tension autorisée :12,0 V à

Page 145 - Utilisation de la fonction de

Égaliseur (Égaliseur graphique à 8bandes) :Fréquence ... 40 Hz/80 Hz/200 Hz/400 Hz/1 kHz/2,5 kHz/8 kHz/10 kHzGain ...

Page 146 - Calcul de la consommation de

Démarrage et terminaison1 Allumez le moteur pour démarrer lesystème.Après une courte pause, l’écran de démarrageapparaît l’espace de quelques secondes

Page 147

Rapport signal sur bruit ... 62 dB (réseau IEC-A)Tuner LW (GO)Bande de fréquence ... 153 kHz à 281 kHzSensibilité utilisable ...

Page 149 - Affichage de l’écran de la

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Page 150

p En l’absence d’itinéraire, la limitation deresponsabilité apparaît au redémarrage dusystème de navigation.Lisez attentivement la limitation de respo

Page 151 - Limite de vitesse

Fr25Chapitre02Commandes de baseCommandes de base

Page 152 - Icône Bluetooth connecté

Présentation des écrans2561134Fr26Chapitre03Comment utiliser les écrans du menu de navigation

Page 153 - Manœuvres

Ce que vous pouvez fairesur chaque menu1 Menu supérieurAppuyez sur le bouton HOME pour afficherl’écran “Menu supérieur”.C’est le menu de démarrage per

Page 154 - Affichage des adresses

3 Touchez l’onglet dans le coin droit oufaites défiler la barre pour afficher l’icôneque vous souhaitez enregistrer comme rac-courci.Barre de défileme

Page 155 - Changement du mode de

2 Zone de texteAffiche les caractères que vous avez entrés.S’il n’y a pas de texte dans la zone, un texted’information apparaît à la place.3 ClavierEf

Page 156

Utilisation du clavier sur l’écran 28Comment utiliser la carteComment lire l’écran de la carte 30– Carte agrandie de l’intersection 32– Affichage pend

Page 157 - Affichage de l’écran pour

La plupart des informations fournies par votre système de navigation sont visibles sur la carte. Il est né-cessaire que vous vous familiarisiez avec l

Page 158 - Personnalisation des

7 Compteur écoAffiche un graphique comparant la consom-mation de carburant moyenne passée et laconsommation de carburant moyenne depuisla dernière uti

Page 159 - Réglage du décalage horaire

Carte agrandie de l’intersectionLorsque “Affichage en gros plan” sur l’écran“Paramètres carte” est “Act”, une carteagrandie de l’intersection apparaît

Page 160 - Réglage du volume pour le

Routes sans instructions pas-à-pasLes routes disponibles (les routes affichées etmise en évidence en violet) possède unique-ment des données de base e

Page 161 - Modification de l’écran de

p Si vous n’utilisez pas la fonction pendantquelques secondes, les touches de l’écrantactile pour la commande de l’affichage dela carte disparaissent.

Page 162

p Toucher [Appeler] vous permet d’appelerl’emplacement si un numéro de téléphoneest disponible. (L’appariement avec un télé-phone portable intégrant l

Page 163 - Réglage des positions de

Changement du mode devisualisationVous pouvez sélectionner différents types d’é-cran d’affichage pour le guidage de la naviga-tion.1 Affichez l’écran

Page 164 - Vérification des informations

Ce système de navigation est équipé de fonc-tion de conduite écologique qui peuvent êtreutilisées pour estimer si vous conduisez defaçon écologique.Ce

Page 165 - Sélection de la vidé pour

Comparaison entre la consommation decarburant moyenne passée et laconsommation de carburant moyennependant 90 secondes dans le passélorsque le véhicul

Page 166 - Réglage de l’image

ATTENTIONPour des raisons de sécurité, ces fonctions de ré-glage d’itinéraire ne sont pas disponibles pen-dant que votre véhicule est en mouvement. Po

Page 167

Annulation du guidage d’itinéraire 53Enregistrement et modification desemplacementsMémorisation de vos lieux favoris 55– Enregistrement d’un emplaceme

Page 168 - Réglage de la sortie arrière

Recherche d’un lieu à partird’une adresseLa fonction utilisée le plus souvent est“Adresse”, pour laquelle l’adresse est spéci-fiée puis la destination

Page 169 - Changement de la mise en

8 Entrez le nom de la ville et touchez[OK].L’écran “Sélectionner ville” apparaît.9 Touchez le nom de la ville souhaitée.# Si vous touchez , le centre

Page 170

8 Entrez le numéro de la maison et tou-chez [OK].L’écran “Sélection N° maison” apparaît.9 Touchez la plage de numéros de maisonsouhaitée.L’emplacement

Page 171

= Pour les opérations suivantes, reportez-vous à la page 48, Réglage d’un itinérairejusqu’à destination.Réglage de l’itinérairejusqu’à votre domicileS

Page 172 - Utilisation de l’égaliseur

Touche Paysp Une fois le pays sélectionné, vous n’avezqu’à changer de pays lorsque votre destina-tion se trouve en dehors du pays sélec-tionné.5 Touch

Page 173

Recherche d’une adresse utileautour de la villeVous pouvez rechercher les adresses utiles au-tour d’une ville donnée.p Si le nombre de résultats de la

Page 174 - Réglage automatique de la

Rechercher les adresses utilesen utilisant les données sur lacarte mémoire SDCréer une adresse utile personnalisée est pos-sible en utilisant le progr

Page 175

3 Touchez [Est] ou [Ouest], puis entrez lalongitude.Pour entrer O 50°1’2.5” par exemple, touchez[Ouest], [0], [5], [0], [0], [1], [0], [2] et [5].4 To

Page 176 - (vendu séparément)

Réglage d’un itinérairejusqu’à destination1 Recherche d’un lieu.= Pour en savoir plus, reportez-vous à Chapi-tre 6.Après avoir recherché la destinatio

Page 177

= Pour en savoir plus, reportez-vous à lapage 51, Contrôle de l’itinéraire actuel.4 Passages= Pour en savoir plus, reportez-vous à lapage 52, Édition

Page 178 - Duplication des réglages

– Modification du mot de passe 77– Arrêt de la transmission d’ondesBluetooth 77– Annulation de l’écho et réduction dubruit 78– Prendre automatiquement

Page 179 - Extinction de l’écran

Affichage de l’aperçu de laroute1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-cher l’écran “Menu supérieur”.2 Touchez [Destination].L’écran “Menu Destination

Page 180

Calcule une route qui emprunte en priorité lesroutes à grande circulation.Eviter routes péageCe réglage permet de contrôler la prise encompte facultat

Page 181

1 Affichez l’écran “Aperçu d’itinéraire”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page50, Affichage de l’aperçu de la route.2 Touchez [Profil].L’écra

Page 182 - ABC du fonctionnement vocal

Suppression d ’un point de passageVous pouvez supprimer les points de passagede l’itinéraire, puis recalculez l’itinéraire.(Vous pouvez supprimer les

Page 183 - Comment utiliser le

3 Touchez [Oui].L’itinéraire actuel est effacé et une carte desenvirons réapparaît.# Si vous touchez [Ignorer], le prochain pointde passage est sauté

Page 184

Mémorisation de vos lieuxfavorisMémoriser vos lieux favoris comme “ Favoris”vous permet de gagner du temps et des effortspuisque vous n’avez pas besoi

Page 185

2 Touchez [Favoris].L’écran “Favoris” apparaît.3 Touchezen regard de l’emplace-ment que vous souhaitez modifier.L’écran “Modifier favori ” apparaît.4

Page 186 - Conseils pour le

3 Touchez [Trier].Chaque fois que vous touchez [Trier]l’ordrede tri change.p L’ordre actuel est indiqué dans le coin supé-rieur droit de l’écran.!:Tri

Page 187

2 Affichez l’écran “Menu Destination”.= Pour en savoir plus sur les opérations, re-portez-vous à la page 26, Présentation desécrans.3 Touchez [Favoris

Page 188 - Autres fonctions

4 Sélectionnez l’emplacement que voussouhaitez supprimer.L’emplacement sélectionné est coché.# Si vous touchez [Tout], vous pouvez sélection-ner toute

Page 189 - Restauration des réglages

Lecture de l’écran 105Utilisation des touches de l’écrantactile 106– Reprise de la lecture (Signet) 107– Recherche d’une scène particulière etreprise

Page 190

Vous pouvez consulter en temps réel les infor-mations sur le trafic transmises par TMC (Traf-fic Message Channel) du système RDS (RadioData System) FM

Page 191

Chaque fois que vous touchez la touche, le ré-glage change.!:Vous pouvez trier les informations sur le tra-fic par distance depuis la position actuell

Page 192

Définition d’un itinérairealternatif pour éviter lesencombrementsLe système de navigation vérifie à intervallesréguliers la présence ou non d’informat

Page 193 - Dépannage

Les informations sur le trafic concernant l’iti-néraire actuel s’affichent sur l’écran de lacarte.4 Touchez [Déviation] pour rechercher unitinéraire a

Page 194

Sélection manuelle duprestataire de service RDS-TMC préféréUn prestataire de service TMC préféré est défi-ni pour chaque pays par défaut. Le système d

Page 195

Si vos périphériques intègrent la technologieBluetooth®, ce système de navigation peutêtre connecté sans fil à vos périphériques.Cette section expliqu

Page 196

4 Touchez [Enregistrement ].L’écran “Liste des périphériques à proxi-mité” apparaît.Le système recherche des périphériquesBluetooth en attente de conn

Page 197

2 Affichez l’écran “Menu Paramètres”.= Pour en savoir plus sur les opérations, re-portez-vous à la page 26, Présentation desécrans.3 Touchez [Paramètr

Page 198

7 Attendez que votre périphériqueBluetooth apparaisse dans la liste.p Si vous ne parvenez pas à trouver le péri-phérique Bluetooth que vous souhaitezc

Page 199

3 Touchez [Enregistrement ].Un message vous invitant à supprimer un péri-phérique enregistré apparaît.4 Touchez [OK].L’écran “Supprimer de la liste de

Page 200 - SD/USB/iPod

Utilisation d’un lecteur audio BluetoothProcédure de départ 138Lecture de l’écran 138Utilisation des touches de l’écrantactile 140Opération avec les t

Page 201

Vous pouvez sélectionner les profils suivants :! Mains libres et audio:Le périphérique est connecté comme télé-phone mains libres et lecteur audioBlue

Page 202 - Technologie de

ATTENTIONPour votre sécurité, évitez de téléphoner dans lamesure du possible en conduisant.Si votre téléphone portable intègre la technolo-gie Bluetoo

Page 203 - Traitement des erreurs

Appeler chez soi en toutesimplicitéVous pouvez appeler chez vous sans avoir àcomposer le numéro, sous réserve que le nu-méro de téléphone soit enregis

Page 204 - Situations susceptibles de

4 Entrez le nom souhaité et touchez [OK].L’écran “Résultats recherche noms contact”apparaît.5 Touchez le nom souhaité dans la liste.L’écran “Sélection

Page 205

4 Touchez [Appeler] pour effectuer unappel.p Pour annuler l’appel quand le système acommencé à appeler, touchez.5 Touchez pour mettre fin à l’appel.Ap

Page 206 - Informations sur la

Recevoir un appelVous pouvez recevoir un appel en mains libresàl’aide du système de navigation.Prendre un appelQuand le système reçoit un appel, un me

Page 207 - Manipulation et entretien

p Si vous connectez un téléphone portableintégrant la fonction de synchronisationautomatique, le transfert de l’annuaire oula synchronisation est auto

Page 208 - Disques lisibles

Modification des réglagesdu téléphoneÉdition du nom du périphériqueVous pouvez éditer le nom du périphérique àafficher sur votre téléphone portable (p

Page 209 - Informations détaillées sur

Annulation de l’écho etréduction du bruitLorsque vous utilisez la téléphonie mains li-bres dans votre véhicule, il se peut que vousentendiez un écho d

Page 210

p Si “Refuser ts appels” et “Préférence ré-ponse auto” sont tous deux activés, “Refu-ser ts appels” a la priorité et tous lesappels entrants sont auto

Page 211 - Fichiers de sous-titres DivX

– Modification de l’écran de démarragepréinstallé 161– Utilisation de l’écran de démarragestocké sur la carte mémoire SD 161– Réglage de la caméra der

Page 212 - Compatibilité MP3

6 Touchez [Mise à jour].Le message confirmant le lancement ou nonde la mise à jour apparaît.7 Touchez [Oui].La mise à jour démarre.8 Patientez jusqu’à

Page 213 - Compatibilité AAC

! Vous ne pouvez pas appeler à partir de l’en-trée d’un utilisateur inconnu (pas de numé-ro de téléphone) dans le journal des appelsreçus.! Si les app

Page 214 - Compatibilité DivX

Ce chapitre décrit les opérations de base de lasource AV.Vous pouvez lire ou utiliser les sources suivan-tes avec votre système de navigation Pioneer.

Page 215 - Remarques générales

Sélection d’un élément1 Parcourez la liste en faisant glisser leséléments en haut ou en bas pour afficherl’élément que vous souhaitez sélectionner.p T

Page 216 - Logo SD et SDHC

Vous pouvez écouter la radio sur le système denavigation. Cette section décrit le fonctionne-ment de la radio (FM).Les fonctions liées au RDS (Radio D

Page 217

Utilisation des touches de l’écran tactile876134521 Effectue la syntonisation manuellePour procéder à la syntonisation manuelle,touchez brièvement [o]

Page 218 - Utilisation correcte de

Tapotez à plusieurs reprises la touche pourbasculer entre les bandes FM suivantes : FM1,FM2 ou FM3.p Cette fonction est pratique pour prépa-rer différ

Page 219 - Rétroéclairage par DEL (diode

Mise en mémoire et rappel d’untexte radioVous pouvez mémoriser les données d’unmaximum de six transmissions de texte radiosur les touches de l’écran t

Page 220 - Information affichée

3 Touchez [Démarrer] pour lancer une re-cherche.“BSM” se met à clignoter. Alors que “BSM” cli-gnote, les six fréquences de radiodiffusion lesplus puis

Page 221 - Menu Paramètres Navigation

Réception des bulletinsd’informations routièresLa fonction TA (attente de bulletins d’informa-tions routières) vous permet de recevoir auto-matiquemen

Page 222 - Menu Paramètres carte

– Commandes vocales en rapport avec latéléphonie mains libres 186Conseils pour le fonctionnement vocal 186Autres fonctionsParamétrage de la fonction a

Page 223 - Menu Paramètres système A/V

Activation de la recherche automatiquePI des stations mémoriséesSi les stations mémorisées ne peuvent pasêtre rappelées, lorsque vous voyagez sur desl

Page 224 - Menu Paramètres son A/V

Liste PTYGénéralités Spécifique Type de programmeNEWS&INF News ActualitésAffairs Questions d’actualitéInfo Informations générales et conseilsSport

Page 225 - Glossaire

Vous pouvez écouter la radio sur le système denavigation. Cette section décrit le fonctionne-ment de la radio (MW/LW).Procédure de départ1 Affichez l’

Page 226

Utilisation des touches de l’écran tactile513421 Effectue la syntonisation manuellePour procéder à la syntonisation manuelle,touchez brièvement [o]ou[

Page 227

Mise en mémoire et rappel desfréquences de radiodiffusionSi vous tapotez l’une des touches de présélec-tion (“P1” à “P6”), vous pouvez aisément enre-g

Page 228 - Spécifications

3 Touchez [Démarrer] pour lancer une re-cherche.“BSM” se met à clignoter. Alors que “BSM” cli-gnote, les six fréquences de radiodiffusion lesplus puis

Page 229

Vous pouvez lire un CD de musique ordinaireàl’aide du lecteur intégré du système de navi-gation. Cette section vous explique comment.Procédure de dépa

Page 230 - Tuner RDS-TMC

Utilisation des touches de l’écran tactile9871235641 Balaye les pistes d’un CDLa fonction d’échantillonnage est exécutée àl’aide d’une seule touche.=

Page 231

Si vous effleurez la touche, la liste vous per-mettant de consulter la liste des titres de pistesur un disque s’affiche. Vous pouvez lire unepiste sur

Page 232 - PIONEER CORPORATION

Chaque fois que vous touchez[Récup. son], le réglage change commesuit :! MODE 1 : Active la fonction “Récup.son”.! MODE 2 : Active la fonction “Récup.

Modèles reliés AVIC-F9310BT | AVIC-F930BT |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire