Pioneer AVH-X8500BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer AVH-X8500BT. Pioneer AVH-X8500BT Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 112
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - AVH-X8500BT

Mode d’emploiAUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVDAVH-X8500BTFrançais

Page 2 - Table des matières

Écran HOME (Arrière)REARBluetoothFavoriteThemeSystemSettingsAudioVideoUSB/iPod1DiscMirror SDAV1OFF4567Faites glisser/déplacez l’icône pour basculerent

Page 3

PRÉCAUTIONPioneer n’accepte aucune responsabilité en casde perte de données sur l’iPod, même si la pertede données se produit pendant l’utilisation de

Page 4

Utilisation correcte del’afficheurPRÉCAUTION! Si un liquide ou un corps étranger pénètre àl’intérieur de cet appareil, coupez immédiate-ment l’aliment

Page 5 - Précautions

! Quand le rétroéclairage à DEL atteint la finde sa durée de vie, l’écran devient sombreet l’image n’est plus affichée. Le caséchéant, consultez votre

Page 6 - Pour éviter l’épuisement de

Carte mémoire SDLe logo SD est une marque commerciale deSD-3C, LLC.Le logo SDHC est une marque commercialede SD-3C, LLC.iPod et iPhoneiPhone, iPod, iP

Page 7 - Avant de commencer

Les versions libpng 1.2.6, 15 août 2004, à 1.5.0,6 janvier 2011 sont des droits d’auteur (c)2004, 2006-2010 Glenn Randers-Pehrson, etsont distribuées

Page 8 - Important

3. Cette mention de droit d’auteur ne doit pasêtre ôtée ou modifiée de toute source ou distri-bution de source modifiée.Les auteurs contributeurs et G

Page 9 - Afficheur d’accueil

Tableau des codes delangue pour les DVDLangue (code), code d’entréeJaponais (ja), 1001 Dzonga (dz), 0426 Kurde (ku), 1121 Kinyarwanda (rw), 1823Anglai

Page 10 - Description de l’appareil

Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation nominale ... 14,4 V CC(plage de tension admis-sible : 10,8 V à 15,1 V CC)Mise à la masse ...

Page 11 - Télécommande en option

Format de décodage WMA... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12(2 canau x audio)(Windows Media Player)Format

Page 12 - XXXXXXXXXXXXXXXX

DivXFormat de décodage DivX... Home Theater ver. 4.xx, 5.xx,6.xx (Ultra & HD sont ex-clus) (.avi, .divx)Dé

Page 13 - Touches du clavier tactile

Choix d’une sourceModes sources disponibles! Radio – Syntoniseur radio! Disc – Lecteur de DVD et CD intégré! USB/iPod 1 – USB/iPod 1! USB/iPod 2 – USB

Page 16 - Réglage de l’horloge

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Page 17 - Syntoniseur

Utilisation standard deséléments de menu/listesOuverture du menu du téléphoneBluetooth.Pour les détails, reportez-vous à lapage 51, Téléphone Bluetoot

Page 18 - Annuler

Activation des touches duclavier tactileTouches du clavier tactile2-01:0001:00yReturn2/2DVD-V13.APRPM12:252-01:0001:002ch48kHz 16bitDolby DMENUMENUTOP

Page 19

! Seule l’entrée USB 1 prend en charge le moni-teur arrière.! USB/iPod 1 et SD sont compatibles avecDivX/MPEG-4/WMV/H.264 uniquement.! Vous ne pouvez

Page 20

Réglage de l’angle du panneauLCD et éjection du supportPRÉCAUTIONPrenez garde à vos mains et à vos doigts lorsquevous ouvrez, fermez ou réglez le pann

Page 21 - Choix d’une autre fréquence

2 Touchez la touche de détachement.La face avant glisse automatique-ment vers vous.3 Déplacez le sélecteur du bas de la faceavant vers la droite, puis

Page 22

Utilisation du syntoniseurTouches du clavier tactileRadio13 ARPPM12:2512345687.50MHzTALocal NewsOFF ONFM MW1TEXTWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

Page 23 - Disque (CD/DVD)

2 Touchez de façon prolongée l’une destouches de présélection des canaux pourmettre en mémoire la fréquence sélection-née.La fréquence de la station d

Page 24

Utilisation de l’étiquetageiTunesPour plus d’informations sur l’étiquetageiTunes, reportez-vous à la page 100, Quelquesmots sur l’étiquetage iTunes.En

Page 25 - Abcdefghi

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appa

Page 26 - Utilisation du menu DVD

Réception des alarmesinterrompant les alarmesrégulières(Uniquement disponible sur les stations FM)Vous pouvez choisir de recevoir les alarmesautomatiq

Page 27

1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.3 Touchez Pas en mode FM sur l

Page 28 - Enregistrement des numéros et

1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.3 Touchez Tuner Sound sur le m

Page 29 - Lecture du contenu VOD

Présentation del’utilisation vidéoVous pouvez utiliser cet appareil pour visuali-ser les fichiers vidéo DVD/DVD-R/DVD -RW/CD/CD-R/CD-RW.Touches du cla

Page 30 - Utilisation des images de

a Touche de pause et lecturePause de la lecture.Retour en mode de lecture normal pendantune lecture en pause, au ralenti ou imagepar image.b Touche de

Page 31

Remarques! Ce lecteur DVD peut lire un fichier DivX enre-gistré sur un CD-R/RW, DVD-R/RW ou un fi-chier MPEG-1/MPEG-2/MPEG -4. (Veuillez vousreporter

Page 32

6 Touche de répétitionSélection de l’étendue de répétition.7 Touche de dossier précédent/Touche dedossier suivantSélection d’un dossier.8 Touche de pa

Page 33 - Commutation vers le mode mu

Lecture aléatoire (shuffle)% Touchez la touche de lecture aléatoire.! Morceaux – Lecture des vidéos/plages mu-sicales dans un ordre aléatoire à l’inté

Page 34 - Recherche d’une vidéo/

4 Démarrez la lecture à partir de la partiesélectionnée.Enregistrement des numéros etdémarrage de la lecture.RemarqueAvec les disques qui offrent un m

Page 35 - Remarque

La fonction liste des noms des fichiers permetd’accéder à la liste des noms de fichiers (oude dossiers) depuis laquelle vous pouvez sé-lectionner un f

Page 36 - AppRadio Mode

Modification de la vitesse d’un livreaudio 35Affichage de listes liées à la plage musicaleen cours de lecture (recherche deliaison) 35AppRadio ModeUti

Page 37 - Démarrage de la procédure

Contrôle de l’iPodCe mode d’emploi concerne les modèlesd’iPod suivants.iPod avec connecteur 30 broches— iPod touch 4ème génération— iPod touch 3ème gé

Page 38 - Réglage du clavier

3 Touche de mode de commande iPodExécution d’opérations à partir de votre iPodet écoute de plage audio depuis les haut-parleurs de votre véhicule.4 To

Page 39 - Réglage du mixage audio

Reportez-vous à la page 48, Utilisation deMIXTRAX EZ.4 Pochettes d’albumDémarrage de la recherche de liaison survotre iPod lorsque vous touchez l’affi

Page 40 - Dolby DMulti ch

— iPod classic 120 Go— iPod classic— iPod nano 6ème génération— iPod nano 5ème génération— iPod nano 4ème génération— iPod nano 3ème génération— iPod

Page 41 - EZMIXTRAX

Recherche d’une vidéo/musique sur l’iPodPour faciliter son utilisation et la recherchedes plages musicales, les opérations à effec-tuer pour contrôler

Page 42 - Mode de navigation Musique

Modification de la vitessed’un livre audio% Touchez la touche de changement devitesse pour modifier la vitesse.2Lecture plus rapid e que la vitessenor

Page 43 - Dolby PLll

Utilisation de AppRadio ModeCe système peut basculer sur AppRadioMode qui permet d’afficher et d’utiliser l’ap-plication pour iPhone ou périphériqueAn

Page 44

! iPod touch 4ème génération! iPhone 5! iPhone 4S! iPhone 4Compatibilité Android! Les opérations peuvent différer selon lespériphériques Android et la

Page 45

5 Touchez l’élément de réglage Others pourle sélectionner.— Utilisez le CD-IU201S (vendu séparément)lorsque vous utilisez cette fonction.— Pour plus d

Page 46

4 Touchez ou pour sélectionner la lan-gue désirée.Français (Français)—Allemand (Allemand)—Grec (Grec)—Russe (Russe)—English (An-glais américain)—Angla

Page 47 - Audio Bluetooth

Réglage de l’affichage des DVD sousplusieurs angles 63Définition du ratio d’aspect 63Réglage de l’intervalle du diaporama 63Réglage du verrouillage pa

Page 48 - 88'88''

Utilisation des images devidéosVous pouvez utiliser cet appareil pour visuali-ser les fichiers d’un périphérique de stockageexterne (USB, SD).Touches

Page 49 - Utilisation de MIXTRAX

Opérations de baseLecture de vidéos1 Connectez le périphérique de stockage USB ouinsérez la carte SD.La lecture commen ce automatiquement.Quand l’icôn

Page 50

4 Touche de rechercheAffichage de la liste de noms de fichierspour sélectionner les fichiers.5 Touche de supportBasculement entre les types de fichier

Page 51 - Téléphone Bluetooth

Utilisation de la lectured’images fixesVous pouvez utiliser cet appareil pour afficherles images fixes enregistrées sur un périphé-rique de stockage e

Page 52

Changement de type defichier média% Touchez Media pour changer de typede fichier média.Lecture aléatoire (shuffle)% Touchez la touche de lecture aléat

Page 53

Capture d’une image dansdes fichiers JPEGVous pouvez capturer des données image etles utiliser en papier peint. Ces images peu-vent être stockées dans

Page 54

Utilisation de la lecture audioVous pouvez utiliser cet appareil pour écouterdes fichiers audio Bluetooth.Remarques! Selon le lecteur audio Bluetooth

Page 55

Remarques! Lors de la lecture de fichiers enregistréscomme des fichiers VBR (débit binaire va-riable), le temps de lecture n’est pas affichécorrecteme

Page 56 - Contrôle vocal

Utilisation de MIXTRAXMIXTRAX est une technologie originale decréation de mixage sans interruption à partird’une sélection audio de votre bibliothèque

Page 57 - Réglages

1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.3 Touchez Réglages MIXTRAX sur

Page 58

RÈGLES DE PROTECTIONIMPORTANTESVeuillez lire toutes les instructions concernantvotre écran et les conserver pour référence ul-térieure.1 N’installez p

Page 59 - Réglage de l’égaliseur

2 Sélectionnez l’effet sonore souhaité entouchant l’option.L’effet sonore indiqué est enregistré en tantque présélection sous Pers.Remarques! Si vous

Page 60

Utilisation du téléphoneBluetoothVous pouvez utiliser le téléphone Bluetooth.Important! Laisser l’appareil en attente d’une connexionà votre téléphone

Page 61 - Réglages sonores

a Touche de volumeRéglage du volume d’écoute du destina-taire.b Touche de mode privéMise en ou hors service du mode privé.c Touche décrochéAcceptation

Page 62 - Enregistrement du code

Appel d’un numéro del’annuaireLes contacts sur votre téléphone sont généra-lement et automatiquement transférés lorsquele téléphone est connecté. Si c

Page 63 - 16 : 9 LB

Inversion des noms dansl’annuaireLorsque votre téléphone portable est connectéà cet appareil, les noms et prénoms de voscontacts peuvent être enregist

Page 64 - Réglage du verrouillage

% Touchez la touche de volume pour sé-lectionner Far-End VOL.1—2—3# Cette fonction peut être exécutée même pen-dant que vous parlez au téléphone.# Il

Page 65 - Si vous oubliez votre code

Contrôle vocalSi votre iPhone est connecté à cet appareil,vous pouvez utiliser les commandes vocalespour passer des appels, par exemple.1 Touchez la t

Page 66 - Lecture automatique des DVD

Utilisation des menusTouches du clavier tactileSonicCenter ControlFR:0PowerfulOnLR:0LR:0OFFONLoudnessSubwooferBass BoosterHigh Pass FilterSource Level

Page 67 - Réglages système

Utilisation du réglage del’équilibre avant-arrière/droite-gaucheFader/Balance s’affiche lorsque le haut-par-leur arrière est réglé sur HP sur le menu

Page 68

! Avec Plat, aucun ajustement n’est apportéau son. Vous pouvez vérifier les effets descourbes d’égalisation en basculant entrePlat et une autre courbe

Page 69

Lors de l’utilisation d’un écranconnecté à la sortie moniteurarrièreLa sortie moniteur arrière de cet appareil (VOUT) est utilisée pour connecter un é

Page 70

4 Touchez ou pour sélectionner uneposition d’écoute.Plage : G.7 à Dr7Réglage de la correctionphysiologiqueLa correction physiologique a pour objet d’a

Page 71

3 Touchez c ou d en regard de la fré-quence pour choisir la fréquence de cou-pure.Dés (hors service)—50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125HzSeules les fréquences s

Page 72 - PRÉCAUTION

Choix de la langue dessous-titresVous pouvez choisir une langue pour les sous-titres. Lorsque cette fonction est disponible,les sous-titres seront aff

Page 73 - EQ auto (égalisation

2 Touchez la touche de configurationvidéo pour ouvrir le menu de configurationvidéo.3 Touchez Menu langue sur le menuRéglage vidéo.Un menu des langues

Page 74

2 Touchez la touche de configurationvidéo pour ouvrir le menu de configurationvidéo.3 Touchez Durée image diaporama sur lemenu Réglage vidéo pour séle

Page 75 - Réglage du signal vidéo

Changement du niveauVous pouvez changer le niveau de verrouillageparental programmé.1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2

Page 76

2 Touchez la touche de configurationvidéo pour ouvrir le menu de configurationvidéo.3 Touchez DivX® vidéo à la demande surle menu Réglage vidéo.Code d

Page 77 - Menu Favori

Réglage de connexion desapplicationsReportez-vous à la page 37, Réglage de conne-xion des applications.Mise en service ou horsservice de l’entrée auxi

Page 78 - Menu de connexion Bluetooth

5 Touchez Démar. pour afficher le modede transfert des données.# Suivez les instructions à l’écran pour finir lamise à jour du firmware.# Cet appareil

Page 79

! Teinte – Règle la tonalité de la couleur (lerouge ou le vert est accentué)! Dimmer – Règle la luminosité de l’écran! Température couleur – Règle la

Page 80

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé

Page 81 - Menu de thème

3 Touchez Mode démonstration sur lemenu système pour mettreMode démonstration en ou hors service.! On – L’écran de démonstration s’affiche.! Off – L’é

Page 82 - Câble à mini prise (AUX)

! Les sorties de connexion des haut-parleurs ar-rière et la sortie RCA sont commutées simul-tanément par ce réglage.Utilisation du clavierClavier est

Page 83 - Autres fonctions

3 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.4 Touchez BT Software Update.5 Touchez Démar. pour afficher le modede transfert des données.# S

Page 84 - Dépannage

! Pour arrêter de regarder la vidéo de camérade vue arrière et revenir à l’affichage de lasource, appuyez de façon prolongée surMUTE.! Touchez l’icône

Page 85

Avant d’utiliser la fonction EQ auto! Effectuez le réglage EQ auto dans un en-droit aussi calme que possible, avec le mo-teur et la climatisation coup

Page 86

3 Placez le contact d’ allumage sur ON ouACC.Si la climatisation ou le chauffage de la voituresont en service, coupez-les. Le bruit du ventila-teur de

Page 87 - Messages d’erreur

1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.3 Touchez Réglage signal vidéo

Page 88

Utilisation du menu Favori1 Affichez les colonnes de menu à enre-gistrer.Reportez-vous à la page 57, Utilisation desmenus.# Vous pouvez personnaliser

Page 89

Utilisation du menu deconnexion BluetoothSi vous utilisez un téléphone cellulaire pou-vant être connecté via la technologie sans filBluetooth, nous vo

Page 90

Connexion automatique à unpériphérique BluetoothSi cette fonction est activée, la connexionentre votre périphérique Bluetooth et cet appa-reil s’effec

Page 91 - Signification des messages

Quelques mots sur ce moded’emploi! Cet appareil possède des fonctions sophis-tiquées permettant d’assurer une réceptionet un fonctionnement de haute q

Page 92 - Liste des indicateurs

Choix de la couleur del’éclairageCet appareil dispose d ’un éclairage multico-lore.Sélection directe à partir descouleurs d’éclairageprésélectionnéeVo

Page 93

4 Touchez le réglage désiré.# Si aucune image JPEG n’a été stockée danscet appareil, vous ne pouvez pas sélectionner dephotos. Pour enregistrer une im

Page 94

Réglage des positions deréponse des claviers tactiles(calibrage du clavier tactile)Si vous pensez que les touches du clavier tac-tile à l’écran ont dé

Page 95 - Conseils sur la manipulation

! Vous pouvez connecter un lecteur audio/vidéo portable à l’aide d’un câble à prise3,5 mm (quatre pôles) avec un câble RCA(vendu séparément). Toutefoi

Page 96

DépannageCommunSymptôme Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)L’ alimentationne se met pasen service.L’ appareil nefonctionne pas.Les

Page 97 - Formats audio compatibles

Symptôme Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Le moteur estaudible quandle contact d’al-lumage est missur ON (ou enposition ACC).L’ a

Page 98 - USB, SD)

Symptôme Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)La lecture nes’effectue pasavec les choixde langueaudio et de lan-gue des sous-ti-tres

Page 99 - Compatibilité iPod

Audio/Téléphone BluetoothSymptôme Causes possi-blesAction correctiveLe son de lasource audioBluetooth n’estpas lu.Un appel est encours sur un télé-pho

Page 100 - Informations complémentaires

Message Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Error-02-XX/FF-FFLe disque estsale.Nettoyez le disque.Le disque estrayé.Utilisez un autr

Page 101 - Utilisation correcte de

Message Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Lecture for-matLe début de lalecture et ledébut de l’émis-sion des sonssont parfois dé-c

Page 102 - Droits d’auteur et marques

Appareil central12 3567489ab1 RESETPour les détails, reportez-vous à la page 83,Réinitialisation du microprocesseur.2 SRC/OFF3 +/– (VOLUME/VOL)4 MUTEA

Page 103

Message Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Votre appareiln’est pas au-torisé à lirecette vidéoprotégéeDivX.Le code d’enre-gistremen

Page 104

Message Causes possi-blesAction correctiveLe transfert aéchoué.Connecterl'iPod à nou-veauLes informationsd’étiquette de cetappareil ne peu-vent p

Page 105

Signification des messagesMessages TraductionL'image peut apparaî-tre inverséePioneer recommanded’utiliser une caméraqui génère des imagesinversé

Page 106 - Tableau des codes de

Indique que le format numériqueest le PCM Linéaire.Indique la fréquence d’échantillon-nage.Indique que le format numériqueest le DTS.Indique le canal

Page 107 - Caractéristiques techniques

Indique le numéro de présélectionde la station sur laquelle vous êtesaccordé.Indique le numéro du titre encours de lecture.Indique le numéro du chapit

Page 108

Conseils sur la manipulationDisques et lecteurUtilisez des disques affichant l’un des logos suivants.Utilisez des disques 12 cm. N’utilisez pas de dis

Page 109

Ne connectez aucun périphérique autre qu’un péri-phérique de stockage USB.Fixez fermement le périphérique de stockage USBlors de la conduite. Ne laiss

Page 110

La lecture de disques CD-R/RW peut devenir impos-sible en cas d’exposition directe à la lumière du soleil,de températures élevées, ou en raison des co

Page 111

Compatibilité des formatsaudio compressés (disque,USB, SD)WMAExtension de fichier : .wmaDébit binaire : 48 kbit/s à 320 kbit/s (CBR), VBRFréquence d’é

Page 112 - <YRB5270-A> EW

Transfert des données en écriture par paquet : incom-patibleQuelle que soit la durée du silence entre les plagesmusicales de l’enregistrement original

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire