Mode d’emploiAUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVDAVH-X8500BTFrançais
Écran HOME (Arrière)REARBluetoothFavoriteThemeSystemSettingsAudioVideoUSB/iPod1DiscMirror SDAV1OFF4567Faites glisser/déplacez l’icône pour basculerent
PRÉCAUTIONPioneer n’accepte aucune responsabilité en casde perte de données sur l’iPod, même si la pertede données se produit pendant l’utilisation de
Utilisation correcte del’afficheurPRÉCAUTION! Si un liquide ou un corps étranger pénètre àl’intérieur de cet appareil, coupez immédiate-ment l’aliment
! Quand le rétroéclairage à DEL atteint la finde sa durée de vie, l’écran devient sombreet l’image n’est plus affichée. Le caséchéant, consultez votre
Carte mémoire SDLe logo SD est une marque commerciale deSD-3C, LLC.Le logo SDHC est une marque commercialede SD-3C, LLC.iPod et iPhoneiPhone, iPod, iP
Les versions libpng 1.2.6, 15 août 2004, à 1.5.0,6 janvier 2011 sont des droits d’auteur (c)2004, 2006-2010 Glenn Randers-Pehrson, etsont distribuées
3. Cette mention de droit d’auteur ne doit pasêtre ôtée ou modifiée de toute source ou distri-bution de source modifiée.Les auteurs contributeurs et G
Tableau des codes delangue pour les DVDLangue (code), code d’entréeJaponais (ja), 1001 Dzonga (dz), 0426 Kurde (ku), 1121 Kinyarwanda (rw), 1823Anglai
Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation nominale ... 14,4 V CC(plage de tension admis-sible : 10,8 V à 15,1 V CC)Mise à la masse ...
Format de décodage WMA... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12(2 canau x audio)(Windows Media Player)Format
DivXFormat de décodage DivX... Home Theater ver. 4.xx, 5.xx,6.xx (Ultra & HD sont ex-clus) (.avi, .divx)Dé
Choix d’une sourceModes sources disponibles! Radio – Syntoniseur radio! Disc – Lecteur de DVD et CD intégré! USB/iPod 1 – USB/iPod 1! USB/iPod 2 – USB
PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi
Utilisation standard deséléments de menu/listesOuverture du menu du téléphoneBluetooth.Pour les détails, reportez-vous à lapage 51, Téléphone Bluetoot
Activation des touches duclavier tactileTouches du clavier tactile2-01:0001:00yReturn2/2DVD-V13.APRPM12:252-01:0001:002ch48kHz 16bitDolby DMENUMENUTOP
! Seule l’entrée USB 1 prend en charge le moni-teur arrière.! USB/iPod 1 et SD sont compatibles avecDivX/MPEG-4/WMV/H.264 uniquement.! Vous ne pouvez
Réglage de l’angle du panneauLCD et éjection du supportPRÉCAUTIONPrenez garde à vos mains et à vos doigts lorsquevous ouvrez, fermez ou réglez le pann
2 Touchez la touche de détachement.La face avant glisse automatique-ment vers vous.3 Déplacez le sélecteur du bas de la faceavant vers la droite, puis
Utilisation du syntoniseurTouches du clavier tactileRadio13 ARPPM12:2512345687.50MHzTALocal NewsOFF ONFM MW1TEXTWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
2 Touchez de façon prolongée l’une destouches de présélection des canaux pourmettre en mémoire la fréquence sélection-née.La fréquence de la station d
Utilisation de l’étiquetageiTunesPour plus d’informations sur l’étiquetageiTunes, reportez-vous à la page 100, Quelquesmots sur l’étiquetage iTunes.En
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appa
Réception des alarmesinterrompant les alarmesrégulières(Uniquement disponible sur les stations FM)Vous pouvez choisir de recevoir les alarmesautomatiq
1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.3 Touchez Pas en mode FM sur l
1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.3 Touchez Tuner Sound sur le m
Présentation del’utilisation vidéoVous pouvez utiliser cet appareil pour visuali-ser les fichiers vidéo DVD/DVD-R/DVD -RW/CD/CD-R/CD-RW.Touches du cla
a Touche de pause et lecturePause de la lecture.Retour en mode de lecture normal pendantune lecture en pause, au ralenti ou imagepar image.b Touche de
Remarques! Ce lecteur DVD peut lire un fichier DivX enre-gistré sur un CD-R/RW, DVD-R/RW ou un fi-chier MPEG-1/MPEG-2/MPEG -4. (Veuillez vousreporter
6 Touche de répétitionSélection de l’étendue de répétition.7 Touche de dossier précédent/Touche dedossier suivantSélection d’un dossier.8 Touche de pa
Lecture aléatoire (shuffle)% Touchez la touche de lecture aléatoire.! Morceaux – Lecture des vidéos/plages mu-sicales dans un ordre aléatoire à l’inté
4 Démarrez la lecture à partir de la partiesélectionnée.Enregistrement des numéros etdémarrage de la lecture.RemarqueAvec les disques qui offrent un m
La fonction liste des noms des fichiers permetd’accéder à la liste des noms de fichiers (oude dossiers) depuis laquelle vous pouvez sé-lectionner un f
Modification de la vitesse d’un livreaudio 35Affichage de listes liées à la plage musicaleen cours de lecture (recherche deliaison) 35AppRadio ModeUti
Contrôle de l’iPodCe mode d’emploi concerne les modèlesd’iPod suivants.iPod avec connecteur 30 broches— iPod touch 4ème génération— iPod touch 3ème gé
3 Touche de mode de commande iPodExécution d’opérations à partir de votre iPodet écoute de plage audio depuis les haut-parleurs de votre véhicule.4 To
Reportez-vous à la page 48, Utilisation deMIXTRAX EZ.4 Pochettes d’albumDémarrage de la recherche de liaison survotre iPod lorsque vous touchez l’affi
— iPod classic 120 Go— iPod classic— iPod nano 6ème génération— iPod nano 5ème génération— iPod nano 4ème génération— iPod nano 3ème génération— iPod
Recherche d’une vidéo/musique sur l’iPodPour faciliter son utilisation et la recherchedes plages musicales, les opérations à effec-tuer pour contrôler
Modification de la vitessed’un livre audio% Touchez la touche de changement devitesse pour modifier la vitesse.2Lecture plus rapid e que la vitessenor
Utilisation de AppRadio ModeCe système peut basculer sur AppRadioMode qui permet d’afficher et d’utiliser l’ap-plication pour iPhone ou périphériqueAn
! iPod touch 4ème génération! iPhone 5! iPhone 4S! iPhone 4Compatibilité Android! Les opérations peuvent différer selon lespériphériques Android et la
5 Touchez l’élément de réglage Others pourle sélectionner.— Utilisez le CD-IU201S (vendu séparément)lorsque vous utilisez cette fonction.— Pour plus d
4 Touchez ou pour sélectionner la lan-gue désirée.Français (Français)—Allemand (Allemand)—Grec (Grec)—Russe (Russe)—English (An-glais américain)—Angla
Réglage de l’affichage des DVD sousplusieurs angles 63Définition du ratio d’aspect 63Réglage de l’intervalle du diaporama 63Réglage du verrouillage pa
Utilisation des images devidéosVous pouvez utiliser cet appareil pour visuali-ser les fichiers d’un périphérique de stockageexterne (USB, SD).Touches
Opérations de baseLecture de vidéos1 Connectez le périphérique de stockage USB ouinsérez la carte SD.La lecture commen ce automatiquement.Quand l’icôn
4 Touche de rechercheAffichage de la liste de noms de fichierspour sélectionner les fichiers.5 Touche de supportBasculement entre les types de fichier
Utilisation de la lectured’images fixesVous pouvez utiliser cet appareil pour afficherles images fixes enregistrées sur un périphé-rique de stockage e
Changement de type defichier média% Touchez Media pour changer de typede fichier média.Lecture aléatoire (shuffle)% Touchez la touche de lecture aléat
Capture d’une image dansdes fichiers JPEGVous pouvez capturer des données image etles utiliser en papier peint. Ces images peu-vent être stockées dans
Utilisation de la lecture audioVous pouvez utiliser cet appareil pour écouterdes fichiers audio Bluetooth.Remarques! Selon le lecteur audio Bluetooth
Remarques! Lors de la lecture de fichiers enregistréscomme des fichiers VBR (débit binaire va-riable), le temps de lecture n’est pas affichécorrecteme
Utilisation de MIXTRAXMIXTRAX est une technologie originale decréation de mixage sans interruption à partird’une sélection audio de votre bibliothèque
1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.3 Touchez Réglages MIXTRAX sur
RÈGLES DE PROTECTIONIMPORTANTESVeuillez lire toutes les instructions concernantvotre écran et les conserver pour référence ul-térieure.1 N’installez p
2 Sélectionnez l’effet sonore souhaité entouchant l’option.L’effet sonore indiqué est enregistré en tantque présélection sous Pers.Remarques! Si vous
Utilisation du téléphoneBluetoothVous pouvez utiliser le téléphone Bluetooth.Important! Laisser l’appareil en attente d’une connexionà votre téléphone
a Touche de volumeRéglage du volume d’écoute du destina-taire.b Touche de mode privéMise en ou hors service du mode privé.c Touche décrochéAcceptation
Appel d’un numéro del’annuaireLes contacts sur votre téléphone sont généra-lement et automatiquement transférés lorsquele téléphone est connecté. Si c
Inversion des noms dansl’annuaireLorsque votre téléphone portable est connectéà cet appareil, les noms et prénoms de voscontacts peuvent être enregist
% Touchez la touche de volume pour sé-lectionner Far-End VOL.1—2—3# Cette fonction peut être exécutée même pen-dant que vous parlez au téléphone.# Il
Contrôle vocalSi votre iPhone est connecté à cet appareil,vous pouvez utiliser les commandes vocalespour passer des appels, par exemple.1 Touchez la t
Utilisation des menusTouches du clavier tactileSonicCenter ControlFR:0PowerfulOnLR:0LR:0OFFONLoudnessSubwooferBass BoosterHigh Pass FilterSource Level
Utilisation du réglage del’équilibre avant-arrière/droite-gaucheFader/Balance s’affiche lorsque le haut-par-leur arrière est réglé sur HP sur le menu
! Avec Plat, aucun ajustement n’est apportéau son. Vous pouvez vérifier les effets descourbes d’égalisation en basculant entrePlat et une autre courbe
Lors de l’utilisation d’un écranconnecté à la sortie moniteurarrièreLa sortie moniteur arrière de cet appareil (VOUT) est utilisée pour connecter un é
4 Touchez ou pour sélectionner uneposition d’écoute.Plage : G.7 à Dr7Réglage de la correctionphysiologiqueLa correction physiologique a pour objet d’a
3 Touchez c ou d en regard de la fré-quence pour choisir la fréquence de cou-pure.Dés (hors service)—50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125HzSeules les fréquences s
Choix de la langue dessous-titresVous pouvez choisir une langue pour les sous-titres. Lorsque cette fonction est disponible,les sous-titres seront aff
2 Touchez la touche de configurationvidéo pour ouvrir le menu de configurationvidéo.3 Touchez Menu langue sur le menuRéglage vidéo.Un menu des langues
2 Touchez la touche de configurationvidéo pour ouvrir le menu de configurationvidéo.3 Touchez Durée image diaporama sur lemenu Réglage vidéo pour séle
Changement du niveauVous pouvez changer le niveau de verrouillageparental programmé.1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2
2 Touchez la touche de configurationvidéo pour ouvrir le menu de configurationvidéo.3 Touchez DivX® vidéo à la demande surle menu Réglage vidéo.Code d
Réglage de connexion desapplicationsReportez-vous à la page 37, Réglage de conne-xion des applications.Mise en service ou horsservice de l’entrée auxi
5 Touchez Démar. pour afficher le modede transfert des données.# Suivez les instructions à l’écran pour finir lamise à jour du firmware.# Cet appareil
! Teinte – Règle la tonalité de la couleur (lerouge ou le vert est accentué)! Dimmer – Règle la luminosité de l’écran! Température couleur – Règle la
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé
3 Touchez Mode démonstration sur lemenu système pour mettreMode démonstration en ou hors service.! On – L’écran de démonstration s’affiche.! Off – L’é
! Les sorties de connexion des haut-parleurs ar-rière et la sortie RCA sont commutées simul-tanément par ce réglage.Utilisation du clavierClavier est
3 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.4 Touchez BT Software Update.5 Touchez Démar. pour afficher le modede transfert des données.# S
! Pour arrêter de regarder la vidéo de camérade vue arrière et revenir à l’affichage de lasource, appuyez de façon prolongée surMUTE.! Touchez l’icône
Avant d’utiliser la fonction EQ auto! Effectuez le réglage EQ auto dans un en-droit aussi calme que possible, avec le mo-teur et la climatisation coup
3 Placez le contact d’ allumage sur ON ouACC.Si la climatisation ou le chauffage de la voituresont en service, coupez-les. Le bruit du ventila-teur de
1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.3 Touchez Réglage signal vidéo
Utilisation du menu Favori1 Affichez les colonnes de menu à enre-gistrer.Reportez-vous à la page 57, Utilisation desmenus.# Vous pouvez personnaliser
Utilisation du menu deconnexion BluetoothSi vous utilisez un téléphone cellulaire pou-vant être connecté via la technologie sans filBluetooth, nous vo
Connexion automatique à unpériphérique BluetoothSi cette fonction est activée, la connexionentre votre périphérique Bluetooth et cet appa-reil s’effec
Quelques mots sur ce moded’emploi! Cet appareil possède des fonctions sophis-tiquées permettant d’assurer une réceptionet un fonctionnement de haute q
Choix de la couleur del’éclairageCet appareil dispose d ’un éclairage multico-lore.Sélection directe à partir descouleurs d’éclairageprésélectionnéeVo
4 Touchez le réglage désiré.# Si aucune image JPEG n’a été stockée danscet appareil, vous ne pouvez pas sélectionner dephotos. Pour enregistrer une im
Réglage des positions deréponse des claviers tactiles(calibrage du clavier tactile)Si vous pensez que les touches du clavier tac-tile à l’écran ont dé
! Vous pouvez connecter un lecteur audio/vidéo portable à l’aide d’un câble à prise3,5 mm (quatre pôles) avec un câble RCA(vendu séparément). Toutefoi
DépannageCommunSymptôme Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)L’ alimentationne se met pasen service.L’ appareil nefonctionne pas.Les
Symptôme Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Le moteur estaudible quandle contact d’al-lumage est missur ON (ou enposition ACC).L’ a
Symptôme Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)La lecture nes’effectue pasavec les choixde langueaudio et de lan-gue des sous-ti-tres
Audio/Téléphone BluetoothSymptôme Causes possi-blesAction correctiveLe son de lasource audioBluetooth n’estpas lu.Un appel est encours sur un télé-pho
Message Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Error-02-XX/FF-FFLe disque estsale.Nettoyez le disque.Le disque estrayé.Utilisez un autr
Message Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Lecture for-matLe début de lalecture et ledébut de l’émis-sion des sonssont parfois dé-c
Appareil central12 3567489ab1 RESETPour les détails, reportez-vous à la page 83,Réinitialisation du microprocesseur.2 SRC/OFF3 +/– (VOLUME/VOL)4 MUTEA
Message Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Votre appareiln’est pas au-torisé à lirecette vidéoprotégéeDivX.Le code d’enre-gistremen
Message Causes possi-blesAction correctiveLe transfert aéchoué.Connecterl'iPod à nou-veauLes informationsd’étiquette de cetappareil ne peu-vent p
Signification des messagesMessages TraductionL'image peut apparaî-tre inverséePioneer recommanded’utiliser une caméraqui génère des imagesinversé
Indique que le format numériqueest le PCM Linéaire.Indique la fréquence d’échantillon-nage.Indique que le format numériqueest le DTS.Indique le canal
Indique le numéro de présélectionde la station sur laquelle vous êtesaccordé.Indique le numéro du titre encours de lecture.Indique le numéro du chapit
Conseils sur la manipulationDisques et lecteurUtilisez des disques affichant l’un des logos suivants.Utilisez des disques 12 cm. N’utilisez pas de dis
Ne connectez aucun périphérique autre qu’un péri-phérique de stockage USB.Fixez fermement le périphérique de stockage USBlors de la conduite. Ne laiss
La lecture de disques CD-R/RW peut devenir impos-sible en cas d’exposition directe à la lumière du soleil,de températures élevées, ou en raison des co
Compatibilité des formatsaudio compressés (disque,USB, SD)WMAExtension de fichier : .wmaDébit binaire : 48 kbit/s à 320 kbit/s (CBR), VBRFréquence d’é
Transfert des données en écriture par paquet : incom-patibleQuelle que soit la durée du silence entre les plagesmusicales de l’enregistrement original
Commentaires sur ces manuels