Pioneer AVH-P7500DVDII Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer AVH-P7500DVDII. Pioneer AVH-P7500DVDII Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 128
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manuale distruzioni
Display a colori LCD completamente motorizzato da 7
pollici con ricevitore ad alta potenza DVD/VCD/CD a 5
canali
AVH-P7500DVD
II
Italiano
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Résumé du contenu

Page 1 - AVH-P7500DVD

Manuale distruzioniDisplay a colori LCD completamente motorizzato da 7pollici con ricevitore ad alta potenza DVD/VCD/CD a 5canaliAVH-P7500DVDIIItalia

Page 2 - Sommario

In caso di problemiNel caso che questo prodotto non funzionicorrettamente, contattare il rivenditore o ilCentro di assistenza autorizzato Pioneer più

Page 3

NotaSe sul disco non è registrata la lingua seleziona-ta, viene visualizzata la lingua specificata sul di-sco.Attivazione e disattivazionedei sottotit

Page 4

Impostazione del controllogenitoriAlcuni dischi DVD video consentono di utiliz-zare una funzione di controllo genitori per im-pedire ai bambini la vis

Page 5

Se si dimentica il codice numericoVedere Modifica del livello nella pagina prece-dente e toccare C 10 volte. Il codice numericoregistrato viene cancel

Page 6 - AVVERTENZA

Regolazione delleimpostazioni iniziali1Le impostazioni iniziali consentono di eseguirela messa a punto iniziale di diverse imposta-zioni dellunità.1

Page 7 - Precauzioni

Attivazione/disattivazionedel tono di avvertenzaSe il frontalino non viene staccato dallunitàprincipale entro cinque secondi dallo spegni-mento del m

Page 8 - Informazioni sullunità

Note! Il suono viene disattivato, viene visualizzatoMUTE e non è possibile effettuare alcuna re-golazione dellaudio.! Il suono viene attenuato, viene

Page 9 - Informazioni su questo

Missaggio del suono dellavoce e del segnale acusticodi navigazione con laudioIn presenza di una guida di navigazione, è pos-sibile missare il suono d

Page 10 - Prima di iniziare

Introduzione alla regolazionedella configurazione11 Display del menu di configurazioneMostra i nomi delle funzioni di configurazio-ne.% Toccare A.MENU

Page 11

Questa unità è dotata di una funzione che im-posta automaticamente il segnale sul videodella telecamera per retromarcia (connettoreBACK UP CAMERA IN)

Page 12 - Reimpostazione del

! Premere FLIP DOWN/CLOCK per visualizzarelorologio per otto secondi quando il pannelloLCD è chiuso.! Anche quando le sorgenti sono spente, sul di-sp

Page 13 - Dimostrazione delle

Sottotitoli multipliÈ possibile alternare a proprio piacere sottoti-toli in più lingue registrati su un DVD.Angolazioni multipleÈ possibile alternare

Page 14 - Nomenclatura

Visualizzazione dellimmaginedi navigazione sul displayposterioreQuando sul display anteriore viene visualizzatalimmagine di navigazione, sul display

Page 15

4 Toccare d per spostare il cursore sullaposizione del carattere successivo.Quando è visualizzata la lettera desiderata,toccare d per spostare il curs

Page 16 - Telecomando

Risoluzione dei problemiProblemi comuniSintomo Causa Azione (Vedere)Lunità non si accende.Lunita non funziona.I conduttori e i connettori non sonoco

Page 17

Sintomo Causa Azione (Vedere)Assenza di immagini. Il cavo del freno a mano non è colle-gato.Collegare il cavo del freno a mano e applicareil freno a m

Page 18

Sintomo Causa Azione (Vedere)I sottotitoli non vengono visualiz-zati.Il DVD riprodotto non è stato regi-strato con sottotitoli.Se i sottotitoli non so

Page 19 - Funzionamento di base

Messaggio Causa Azione (Vedere)ERROR-02 Disco sporco Pulire il disco.Disco graffiato Sostituire il disco.ERROR-05 Elettrica o meccanica Premere RESET.

Page 20 - ATTENZIONE

Lettore DVD e cura! Usare solo dischi normali, rotondi. Se si in-seriscono dischi dalla forma irregolare, nonrotonda, essi potrebbero far inceppare il

Page 21 - Visualizzazione dellimmagine

Dischi CD-R/CD-RW! Quando vengono utilizzati dischi CD-R/CD-RW, la riproduzione è possibile solo per i di-schi che sono stati chiusi.! I dischi CD-R/C

Page 22 - Funzionamento di base dei

! La funzione di enfatizzazione è valida soloquando vengono riprodotti file MP3 con fre-quenze di 32, 44,1 e 48 kHz. (È possibile ri-produrre frequenz

Page 23 - Apertura e chiusura del

! È possibile riprodurre file MP3 presenti in unmassimo di 8 livelli di cartelle. Tuttavia, incaso di dischi in cui sono presenti numerosilivelli, int

Page 24 - Modifica della modalità

Significato dei marchi sui DVDSulle etichette e le confezioni dei dischi DVDpossono essere impressi i marchi riportati diseguito. Tali marchi indicano

Page 25 - Regolazione delle

Schermo LCD (Liquid CrystalDisplay)! Se il display quando viene aperto si trova inprossimità della ventola del climatizzatore,accertarsi che laria em

Page 26

Grafico dei codici lingua per DVDLingua (codice), codice di immis-sioneLingua (codice), codice di immis-sioneLingua (codice), codice di immis-sioneGia

Page 27

TerminologiaAngolazioni multipleCon i programmi TV normali, anche se vengo-no utilizzate più telecamere per riprenderecontemporaneamente le scene, sul

Page 28 - Sintonizzatore

Livello 2:Il nome file può avere un massimo di 31 carat-teri (incluso il segno di separazione  . ele-stensione file). Ciascuna cartella contienemen

Page 29

Rapporto daspettoIl rapporto larghezza per altezza di uno scher-mo TV. Un display regolare ha un rapporto da-spetto di 4:3. I display a schermo este

Page 30

Dati tecniciGeneraleAlimentazione nominale ... 14,4 di c.c.(intervallo tensione consen-tito: da 12,0 a 14,4 V di c.c.)Messa a terra ...

Page 31

Sintonizzatore FMGamma di frequenza ... da 87,5 a 108,0 MHzSensibilità ... 8 dBf (0,7 µV, 75 W, mono,rapport

Page 32 - Selezione di frequenze

AAngolazione multipla ...43,.49Angolazioni multiple ...122Aspetto TV ...

Page 33 - Ricezione dei notiziari sul

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Page 34 - Uso delle funzioni PTY

Uso e cura del telecomandoInstallazione della batteriaEstrarre il cassetto sulla parte posteriore deltelecomando e inserire la batteria con i poliposi

Page 35 - Uso del testo radio

Unità principale1 Tasto DISPLAYPremere questo tasto per selezionare diversidisplay.2 Tasto TA/NEWSPremere questo tasto per attivare o disatti-vare la

Page 36 - Elenco PTY

a Tasto DETACHPremere questo tasto per rimuovere il fron-talino dallunità centrale.b Tasto EJECTPremere per espellere un disco da questaunità.c Joyst

Page 37 - DVD audio

Telecomando1 Interruttore di selezione del telecoman-doAgire su questo interruttore per modificarelimpostazione del telecomando. Per ulterio-ri detta

Page 38

8 Tasto BAND/ESCPremere questo tasto per selezionare unadelle tre bande FM e MW/LW e per annullarela modalità di controllo delle funzioni.9 Tasto ENTE

Page 39

! Il joystick sul telecomando può eseguire lestesse operazioni del telecomando sullu-nità principale. Inoltre, il joystick può ese-guire le stesse op

Page 40

Accensione dellunità eselezione di una sorgente11 Icona della sorgenteMostra la sorgente selezionata.È possibile selezionare la sorgente che si desi-

Page 41

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare correttamente

Page 42 - Selezione del gruppo

! Quando il cavo blu di questa unità viene colle-gato al terminale di controllo del relè dellan-tenna automatica, lantenna dellautomobilesi estende

Page 43

% Premere REAR ON per selezionare lasorgente video sul display posteriore.Premere ripetutamente REAR ON per passarea una delle sorgenti video seguenti

Page 44 - DVD video

Funzionamento di base deitasti del touch panelAttivazione dei tasti del touchpanel11 Tasti del touch panelToccare per eseguire le diverse operazioni.1

Page 45

# Per ritornare al gruppo precedente di nomidelle funzioni, toccare PREV.3 Toccare ESC per tornare al display diogni sorgente.NotaSe non si attiva la

Page 46

Regolazione dellangolazionedel pannello LCDImportante! Se il pannello LCD urta contro la plancia o ilcruscotto del veicolo, premere ANGLE () perspos

Page 47

CINEMA (cinema)Limmagine viene ingrandita con le stesse propor-zioni di FULL o ZOOM in direzione orizzontale ein proporzione intermedia tra FULL e ZO

Page 48 - Selezione del titolo

# È possibile regolare la regolazione immagineper la telecamera per retromarcia esclusivamentequando è attivato BACK UP CAMERA. (VedereConfigurazione

Page 49

! Mantenere il frontalino lontano dalla luce so-lare diretta e dalle alte temperature.! Se precedentemente rimosso, reinserire ilfrontalino nellunità

Page 50 - Uso del controllo della

Ascolto della radio1234576Ecco i passaggi di base per azionare la radio.Le funzioni più avanzate del sintonizzatorevengono illustrate nella pagina seg

Page 51 - Riproduzione di Video

Introduzione alle funzioniavanzate del sintonizzatore11 Display delle funzioniMostra i nomi delle funzioni.% Toccare A.MENU e quindi FUNCTIONper visua

Page 52

Messa in pausa della riproduzione DVDaudio 40Scorrimento di immagini statiche 40Riproduzione fotogramma perfotogramma 41Riproduzione rallentata 41Rice

Page 53 - Riproduzione di Video CD

Sintonizzazione di segnalifortiLa ricerca di sintonia in modo locale consentedi sintonizzare solo le stazioni radio con se-gnali radio sufficientement

Page 54

Introduzione alfunzionamento del sistemaRDS2143La funzione RDS (radio data system) serve pertrasmettere delle informazioni durante le tra-smissioni in

Page 55 - Selezione delluscita audio

# Se da una stazione viene ricevuto zero comecodice PTY o se il segnale è troppo debole perchéquesta unità possa estrarre il codice PTY, nonsarà possi

Page 56 - Riproduzione di CD

1 Toccare A.MENU e FUNCTION e quinditoccare REGIONAL.2 Toccare a per attivare la funzione re-gionale.# Toccare b per disattivare la funzione regiona-l

Page 57

Uso delle funzioni PTYÈ possibile sintonizzarsi su una stazione usan-do le informazioni PTY (tipo di programma).Ricerca di una stazione RDStramite le

Page 58

Uso del testo radioIl sintonizzatore può visualizzare i dati di testoradio trasmessi dalle stazioni RDS, come le in-formazioni sulla stazione, il tito

Page 59

Elenco PTYGenerale Specifico Tipo di programmaNews&Inf News NotizieAffairs Problemi attualiInfo Informazioni e consigli generaliSport SportWeather

Page 60 - Uso della funzione CD TEXT

Ascolto di un DVD audio1452637Di seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un DVD audio con illettore DVD. Le funzioni più

Page 61 - Riproduzione di MP3

# È inoltre possibile eseguire la modalità inversarapida o lavanzamento rapido mantenendo il joy-stick a sinistra o a destra.# La modalità inversa ra

Page 62 - Interruzione della

Introduzione alle funzioniavanzate del DVD audio11 Display delle funzioniMostra i nomi delle funzioni.% Toccare A.MENU e quindi FUNCTIONper visualizza

Page 63

Visualizzazione delle informazioni di testo sudischi MP3 64Scorrimento delle informazioni di testo suldisplay 65Selezione di brani dallelenco dei nom

Page 64

Scansione dei braniLa lettura a scansione consente di ascoltare iprimi 10 secondi di ogni brano del gruppo cor-rente.1 Toccare A.MENU e FUNCTION e qui

Page 65

Riproduzione fotogrammaper fotogrammaQuesta funzione consente di avanzare di unfotogramma alla volta durante la riproduzione.! È possibile utilizzare

Page 66 - Lettore multi-CD

# È inoltre possibile immettere il numero desi-derato utilizzando il joystick e 0-9.3 Quando viene visualizzato il numeroimmesso, toccare ENTER.La rip

Page 67

Modifica della lingua deisottotitoli durante lariproduzione (Sottotitolimultipli)Se si riproducono DVD con registrazione disottotitoli multipli, è pos

Page 68

Visione di un DVD video13456278Di seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un DVD video con illettore DVD. Le funzioni pi

Page 69

# È inoltre possibile eseguire la modalità inversarapida o lavanzamento rapido mantenendo il joy-stick a sinistra o a destra.# La modalità inversa ra

Page 70 - Uso della funzione del

Introduzione alle funzioniavanzate dei DVD video11 Display delle funzioniMostra i nomi delle funzioni.% Toccare A.MENU e quindi FUNCTIONper visualizza

Page 71

! A seconda del disco e della posizione di ripro-duzione sul disco, potrebbe essere visualizza-ta liconache indica che la riproduzionedellimmagine s

Page 72 - Uso della compressione e

2 Toccare 09 per immettere il numerodesiderato.Per titoli e capitoli! Per selezionare 3, toccare 3.! Per selezionare 10, toccare 1 e 0 nellordi-ne.!

Page 73

! Le indicazioni sul display come Dolby D e5.1ch indicano il sistema audio registrato sulDVD. A seconda dellimpostazione, la riprodu-zione potrebbe n

Page 74 - Sintonizzatore DAB

Regolazione dei livelli di uscita deglialtoparlanti tramite un tono di prova 93Utilizzo dellallineamento temporale 94Funzione TA ed EQ automatica (al

Page 75

Uso del controllo dellagamma dinamicaLa gamma dinamica è la differenza tra i suonipiù ampi e più morbidi. Il controllo dellagamma dinamica comprime ta

Page 76

Visione di un Video CD13425Di seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un Video CD con illettore DVD. Le funzioni più ava

Page 77 - Ricezione delle notizie flash

6 Per eseguire lavanzamento rapido o lamodalità inversa, mantenere premuto mo n.Se si mantiene premuto m o n per cinquesecondi, licona m o n cambia

Page 78 - Uso delletichetta dinamica

Introduzione alle funzioniavanzate dei Video CD11 Display delle funzioniMostra i nomi delle funzioni.% Toccare A.MENU e quindi FUNCTIONper visualizzar

Page 79 - Sintonizzatore TV

! A seconda del disco e della posizione di ripro-duzione sul disco, potrebbe essere visualizza-ta liconache indica che la riproduzionedellimmagine s

Page 80

2 Toccare 09 per immettere il numerodesiderato.Per i brani! Per selezionare 3, toccare 3.! Per selezionare 10, toccare 1 e 0 nellordi-ne.! Per selez

Page 81 - Selezione del gruppo di paesi

Ascolto di un CD13425Di seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un CD con il lettoreDVD. Le funzioni più avanzate del CD

Page 82 - Lettore DVD

Interruzione dellariproduzione% Toccare g.# Quando si interrompe la riproduzione CD toc-cando g, tale posizione del disco viene memoriz-zata, consente

Page 83 - Selezione di un disco

Riproduzione ripetutaLa riproduzione ripetuta consente di ascoltarepiù volte lo stesso brano.1 Toccare A.MENU e FUNCTION e quinditoccare REPEAT.2 Tocc

Page 84

Immissione dei titoli dei dischiÈ possibile immettere il titolo del CD e visualiz-zarlo. La volta successiva che si inserisce unCD del quale si è imme

Page 85

NOTE IMPORTANTI SULLASICUREZZALeggere attentamente tutte le seguenti istru-zioni inerenti il display e conservarle come rife-rimento futuro.1 Leggere

Page 86 - Regolazione dellaudio

Uso della funzione CD TEXTCerti dischi contengono alcune informazionicodificate sul disco durante la produzione.Questi dischi possono contenere inform

Page 87 - Uso dellequalizzatore

Ascolto di MP3145263Di seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un MP3 con il lettoreDVD. Le funzioni più avanzate del le

Page 88

6 Toccare a o b per selezionare una car-tella.# È inoltre possibile selezionare una cartellaspostando il joystick su o giù.# Per ritornare alla cartel

Page 89

Introduzione alle funzioniMP3 avanzate11 Display delle funzioniMostra i nomi delle funzioni.% Toccare A.MENU e quindi FUNCTIONper visualizzare i nomi

Page 90

1 Selezionare lintervallo di ripetizione.Vedere Riproduzione ripetuta nella pagina pre-cedente.2 Toccare A.MENU e FUNCTION e quinditoccare RANDOM.3 T

Page 91

# Quando si riproducono file registrati come fileVBR (variable bit rate, velocità in bit variabile), ilvalore della velocità in bit non viene visualiz

Page 92 - Correzione della fase del

Ascolto di un CD13425È possibile usare questunità per controllare unlettore multi-CD, venduto a parte.Di seguito vengono illustrati i passaggi di bas

Page 93

Introduzione alle funzioniavanzate del lettore multi-CD11 Display delle funzioniMostra i nomi delle funzioni.% Toccare A.MENU e quindi FUNCTIONper vis

Page 94 - Utilizzo dellallineamento

1 Selezionare lintervallo di ripetizione.Vedere Riproduzione ripetuta nella pagina pre-cedente.2 Toccare A.MENU e FUNCTION e quinditoccare RANDOM.3 T

Page 95

Creazione di una lista diriproduzione con laprogrammazione ITSÈ possibile utilizzare la funzione ITS per im-mettere e riprodurre fino a 99 brani per d

Page 96

Questa unità rileva se il freno a mano del vei-colo è applicato o meno e impedisce la visionedei DVD o della TV sul display anteriore duran-te la guid

Page 97

2 Toccare A.MENU e FUNCTION e quinditoccare NEXT.3 Toccare ITS MEMORY.4 Toccare c o d per selezionare il branodesiderato.5 Toccare b per eliminare il

Page 98

4 Toccare ABC per selezionare il tipo dicarattere desiderato.Se si tocca ripetutamente ABC, sul displayvengono visualizzate le impostazioni per i tipi

Page 99 - Quando si seleziona OTHERS

Certi dischi contengono alcune informazionicodificate sul disco durante la produzione.Questi dischi possono contenere informazionicome titolo del CD,

Page 100 - 16 : 9 LB

# È inoltre possibile selezionare limpostazionedesiderata spostando il joystick in alto o in bas-so.Lettore multi-CDIt73Sezione12Lettore multi-CD

Page 101 - Configurazione del

Ascolto del sintonizzatore DAB134295678cbadÈ possibile usare questunità per controllare unsintonizzatore DAB (GEX-P700DAB), venduto aparte.Per dettag

Page 102

3 Toccare BAND per selezionare unabanda.Toccare ripetutamente BAND fino a quandoviene visualizzata la banda desiderata, DAB1,DAB2 o DAB3.4 Per selezio

Page 103 - Impostazioni iniziali

PRESET CH LIST (elenco servizi preselezionati)Service L (etichetta del servizio)Component (etichetta della componentedel servizio)DLS (etichetta di

Page 104

Ricezione delle notizie flash% Premere TA/NEWS e mantenerlo pre-muto per attivare le notizie flash.Premere TA/NEWS fino a quando sul displayviene visu

Page 105

Attivazione/disattivazionedella selezione servizi radio1 Toccare A.MENU e FUNCTION e quinditoccare SERVICE FOLLOW.2 Toccare a per attivare la selezion

Page 106 - Missaggio del suono della

Televisione12345È possibile utilizzare questunità per controllareun sintonizzatore TV, venduto a parte.Per dettagli relativi al funzionamento, vedere

Page 107 - Altre funzioni

Informazioni sullunitàLe frequenze del sintonizzatore di questa unitàsono destinate alluso in Europa occidentale,in Asia, nel Medio Oriente, in Afri

Page 108 - Impostazione dellorologio

Introduzione alle funzioniavanzate del sintonizzatore TV11 Display delle funzioniMostra i nomi delle funzioni.% Toccare A.MENU e quindi FUNCTIONper vi

Page 109

Memorizzazione delle stazionidi trasmissione in sequenza1 Toccare A.MENU e FUNCTION e quinditoccare BSSM.2 Toccare a per attivare la funzioneBSSM.Lin

Page 110 - Impostazione del titolo AUX

Riproduzione di un disco1352647È possibile usare questunità per controllare unlettore DVD o un lettore multi-DVD, venduto aparte.Per dettagli relativ

Page 111 - Commutazione del display

NotaSe non si utilizzano i tasti del touch panel entro30 secondi, essi vengono nascosti automatica-mente.Accensione o spegnimentodel lettore DVD! È po

Page 112 - Informazioni

Introduzione alle funzioniavanzate del lettore DVD11 Display delle funzioniMostra i nomi delle funzioni.% Toccare A.MENU e quindi FUNCTIONper visualiz

Page 113

1 Toccare A.MENU e FUNCTION e quinditoccare RANDOM.2 Toccare a per attivare la riproduzionecasuale.I brani vengono riprodotti in ordine casuale.# Tocc

Page 114 - Messaggi di errore

Introduzione allaregolazione dellaudioEseguendo le seguenti impostazioni/regolazio-ni nellordine indicato, è possibile creare inmodo agevole un camp

Page 115 - TA ed EQ automatica

Informazioni sulleimpostazioni degli altoparlanti12341 Altoparlante centrale2 Altoparlante anteriore3 Altoparlante posteriore4 SubwooferNotaQuando si

Page 116 - Dischi DVD

Regolazione dellequalizzatoreparametrico a 3 bandePer le curve di equalizzazione personalizzate(CUSTOM1CUSTOM4), è possibile regolareseparatamente l

Page 117 - File MP3

Uso dellequalizzatoreautomaticoLequalizzatore automatico è la curva dequa-lizzazione creata dalla funzione TA ed EQ auto-matica (vedere Funzione TA

Page 118

! Questo lettore è in grado di riprodurre esclusi-vamente i dischi che recano i marchi riportatiin alto.Codici regionali dei dischi DVDvideoCon questa

Page 119 - Uso corretto del display

3 Toccare c o d per regolare il bilancia-mento dellaltoparlante sinistro/destro.Ogni volta che si tocca c o d il bilanciamentodellaltoparlante sinis

Page 120

2 Toccare uno dei seguenti tasti del touchpanel per selezionare la modalità desidera-ta.! MOVIE  La modalità cinematografica adat-ta alla riproduzion

Page 121

Configurazione delleimpostazioni deglialtoparlantiA seconda degli altoparlanti installati, è neces-sario eseguire selezioni/regolazioni di inclusio-ne

Page 122 - Terminologia

2 Toccare Cross Over.3 Toccare laltoparlante da regolare.# Non è possibile selezionare gli altoparlanti lacui impostazione per le dimensioni è OFF.4

Page 123

2 Toccare Test Tone.Viene emesso il tono di prova che ruota da unaltoparlante allaltro, secondo la sequenza ri-portata di seguito, a intervalli di ci

Page 124

2 Toccare Time Alignment e quindi tocca-re ADJUSTMENT.# Non è possibile selezionare ADJUSTMENT sein POSITION non è selezionato FL o FR.3 Toccare lalt

Page 125 - Dati tecnici

! Accertarsi di eseguire la funzione TA ed EQautomatica utilizzando il microfono fornito.Se si utilizza un altro microfono la misura-zione potrebbe no

Page 126

3 Ruotare linterruttore della chiave diavviamento sulla posizione ON o ACC.Selimpianto di climatizzazione dellautomobi-le è acceso, spegnerlo. Il r

Page 127

Introduzione allaregolazione DVD1Questo menu consente di modificare le impo-stazioni audio, sottotitoli, controllo genitori ealtre impostazioni DVD.!

Page 128 - PIONEER CORPORATION

! È inoltre possibile alternare le lingue dei sotto-titoli toccando SUB.T durante la riproduzione.(Vedere Modifica della lingua dei sottotitoli du-ran

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire