Operation ManualMulti-CD control High power CD player with RDStunerDEH-P2600REnglish DeutschEspañol
3 Press c or d to set the sensitivity.There are four levels of sensitivity for FM andtwo levels for MW/LW:FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3LOCAL 4MW/LW: LO
2 Drücken Sie a oder b, um A-PI ein-oder auszuschalten.Durch Drücken von a oder b wird A-PI zwi-schen Ein und Aus umgeschaltet und der je-weils gewähl
Gebrauch der AUX-ProgrammquelleEin IP-BUS-Cinch-Zwischenverbinder, wie z. B.CD-RB20/CD-RB10 (separat erhältlich), ermö-glicht den Anschluss dieses Ger
Bedeutung derFehlermeldungen deseingebauten CD-PlayersWenn während der CD-Wiedergabe Störungenauftreten, erscheint unter Umständen eineFehlermeldung i
! Kleben Sie keine Etiketten auf Discs, be-schriften Sie sie nicht und wenden Siekeine Chemikalien auf die Disc-Oberflächean.! Zum Reinigen wischen Si
Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 15,1 V)Erdungssystem ...
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
Introduction of RDS operationRDS (radio data system) is a system for provid-ing information along with FM broadcasts.This inaudible information provid
2 Press a to turn AF on.Press a and AF :ON is displayed.3 Press b to turn AF off.Press b and AF :OFF is displayed.Notes! Only RDS stations are tuned i
1 Tune in a TP or enhanced other net-works TP station.When you are tuned into a TP or enhancedother networks TP station the TP () indica-tor will li
! You can also cancel an emergency an-nouncement by pressing SOURCE, BAND,a, b, c or d.PTY listSpecific Type of programNEWS NewsAFFAIRS Current affair
Playing a CDThese are the basic steps necessary to play aCD with your built-in CD player. More ad-vanced CD operation is explained starting onthe next
Introduction of advancedbuilt-in CD player operation1 RPT indicatorShows when repeat play is turned on.2 Function displayShows the function status.% P
3 When you find the desired track pressb to turn scan play off.SCAN :OFF appears in the display. The trackwill continue to play.# If the display has a
! After data for 48 discs has been stored inmemory, data for a new disc will overwrite theoldest one.! If you connect a multi-CD player, you caninput
Playing a CDYou can use this unit to control a multi-CDplayer, which is sold separately.These are the basic steps necessary to play aCD with your mult
Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After y
Introduction of advancedmulti-CD player operation1 RPT indicatorShows when repeat range is selected to cur-rent track.2 Function displayShows the func
NoteIf you turn random play on during DSC and thenreturn to the playback display, DRDM appears inthe display.Scanning CDs and tracksWhile you are usin
2 Press FUNCTION and hold until TITLE INappears in the display, then pressFUNCTION to select ITS.After TITLE IN is displayed, press FUNCTIONrepeatedly
Erasing a CD from your ITS playlistWhen you want to delete all tracks of a CDfrom your ITS playlist, you can if ITS play is off.1 Play a CD that you w
Displaying disc titlesYou can display the title of any disc that hashad a disc title entered.% Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betwee
Introduction of audioadjustments1 CUSTOM indicatorShows when custom equalizer curve is cur-rently selected.2 Equalizer curveShows which equalizer pres
Recalling equalizer curvesThere are six stored equalizer curves whichyou can easily recall at any time. Here is a listof the equalizer curves:Display
3 Press c or d to select the desired fre-quency.Press c or d until the desired frequency ap-pears in the display.Low: 4080100160 (Hz)Mid: 2005001
Adjusting source levelsSLA (source level adjustment) lets you adjustthe volume level of each source to prevent ra-dical changes in volume when switchi
Adjusting initial settingsInitial settings lets you perform initial set up ofdifferent settings for this unit.1 Function displayShows the function sta
Audio AdjustmentsIntroduction of audio adjustments 25Using balance adjustment 25Using the equalizer 25Recalling equalizer curves 26Adjusting equaliz
2 Press a or b to turn WARN on or off.Pressing a or b will turn WARN on or off andthat status will be displayed (e.g.,WARN :ON).Switching the auxiliar
Using the AUX sourceAn IP-BUS-RCA Interconnector such as theCD-RB20/CD-RB10 (sold separately) lets youconnect this unit to auxiliary equipment fea-tur
Understanding built-in CDplayer error messagesWhen problems occur during CD play an errormessage may appear on the display. If anerror message appears
CD-R/CD-RW discs! When CD-R/CD-RW discs are used, play-back is possible only for discs which havebeen finalized.! It may not be possible to play back
SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 15.1 V al-lowable)Grounding system ... Negative type
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda darle el
Uso de la compresión y del enfatizador degraves 58Ajustes de audioIntroducción a los ajustes de audio 59Uso del ajuste del balance 59Uso del ecualizad
Acerca de esta unidadLas frecuencias del sintonizador de esta uni-dad están asignadas para su uso en EuropaOccidental, Asia, Medio Oriente, África yOc
! Mantenga la carátula fuera del alcance de laluz solar directa y no la exponga a altas tem-peraturas.Extracción de la carátula1 Presione OPEN para ab
Unidad principal1 Botón TAPresione este botón para activar o desacti-var la función de anuncios de tráfico.Presione este botón y manténgalo presiona-d
About this unitThe tuner frequencies on this unit are allo-cated for use in Western Europe, Asia, theMiddle East, Africa and Oceania. Use in otherarea
Encendido de la unidad% Presione SOURCE para encender la uni-dad.Cuando se selecciona una fuente, la unidadse enciende.Selección de una fuentePuede se
Para escuchar la radioA continuación se indican los pasos básicosnecesarios para hacer funcionar la radio. Enla página siguiente se explican las funci
Introducción a las funcionesavanzadas del sintonizador12 31 Indicador LOCAparece cuando la sintonización por bús-queda local está activada.2 Visualiza
1 Presione FUNCTION para seleccionarLOCAL.Presione FUNCTION hasta que LOCAL aparez-ca en el display.2 Presione a para activar la sintonizaciónpor búsq
Introducción a la operaciónRDSRDS (sistema de datos de radio) es un sistemaque ofrece información junto con las transmi-siones FM. Esta información no
Selección de frecuenciasalternativasSi está escuchando una transmisión y la re-cepción se debilita o se producen otros proble-mas, la unidad buscará a
Notas! La programación regional y las redes regiona-les se organizan de distinta manera según elpaís (es decir, pueden cambiar de acuerdocon la hora,
% Presione TA y mantenga presionadopara activar la interrupción por programade noticias.Presione TA hasta que NEWS ON aparezca enel display.# Para des
Reproducción de un CDA continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un CD con el re-productor de CD incorporado. En la página s
Introducción a las funcionesavanzadas del reproductorde CD incorporado1 Indicador RPTAparece cuando la repetición de reproduc-ción está activada.2 Vis
3 Put the front panel into the protectivecase provided for safe keeping.Attaching the front panel% Replace the front panel by holding itupright to thi
1 Presione FUNCTION para seleccionarSCAN.Presione FUNCTION hasta que SCAN aparez-ca en el display.2 Presione a para activar la reproduccióncon explora
5 Mueva el cursor a la última posiciónpresionando d después de ingresar eltítulo.Al presionar d una vez más, el título ingresa-do se almacena en la me
Reproducción de un CDSe puede usar esta unidad para controlar un re-productor de CD múltiple, que se vende por se-parado.A continuación se indican los
Introducción a lasfunciones avanzadas delreproductor de CD múltiple1 Indicador RPTAparece cuando se selecciona la gama derepetición para la pista actu
3 Presione a para activar la reproducciónaleatoria.RDM :ON aparece en el display. Las pistas sereproducirán en un orden aleatorio en lagama de repetic
Uso de listas dereproducción ITSLa función ITS (selección instantánea depista) le permite crear una lista de reproduc-ción de sus pistas favoritas de
4 Presione b para desactivar la reproduc-ción ITS.ITS-P:OFF aparece en el display. La reproduc-ción continuará en el orden normal desde lapista y el C
Ingreso de títulos de discosEsta función le permite ingresar títulos dehasta 8 letras y hasta 100 títulos de discos(con la lista de reproducción ITS)
Algunos discos contienen información queviene codificada de fábrica. Estos discos pue-den contener información tal como el títulodel CD, el título de
Introducción a los ajustesde audio1 Indicador CUSTOMAparece cuando se selecciona la curva deecualización personalizada.2 Curva de ecualizaciónMuestra
Head unit1 TA buttonPress to turn traffic announcements func-tion on or off.Press and hold to turn NEWS function on oroff.2 PAUSE buttonPress to turn
Uso del ecualizadorEl ecualizador le permite ajustar la ecualiza-ción de acuerdo con las características acústi-cas del interior del automóvil.Llamada
Ajuste preciso de las curvas deecualizaciónSe puede ajustar la frecuencia central y el fac-tor Q (características de las curvas) de cadabanda de curva
PrecauciónCuando se desactiva la función F.I.E., los altavo-ces traseros emiten el sonido de todas las fre-cuencias, no sólo los sonidos graves. Dismi
Configuración de losajustes inicialesSe puede realizar la configuración inicial delos diferentes ajustes de esta unidad.1 Visualización de funciónMues
Cambio del tono deadvertenciaSi no se extrae la carátula de la unidad princi-pal dentro de los cinco segundos después dedesconectar la llave de encend
Uso de la fuente AUXUn interconector IP-BUS-RCA tal como el CD-RB20/CD-RB10 (que se vende por separado) lepermite conectar esta unidad a un equipo au-
Comprensión de losmensajes de error delreproductor de CDincorporadoCuando se presentan problemas durante la re-producción de un CD, puede aparecer unm
! Mantenga los discos fuera del alcance dela luz solar directa y no los exponga a altastemperaturas.! No fije etiquetas, no escriba ni aplique sus-tan
EspecificacionesGeneralesFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 15,1 V per-misible)Sistema de conexión a tierra...
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produktentschieden haben.Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mitder
Turning the unit on% Press SOURCE to turn the unit on.When you select a source the unit is turnedon.Selecting a sourceYou can select a source you want
Audio-EinstellungenEinführung zu den Audio-Einstellungen 95Gebrauch der Balance-Einstellung 95Gebrauch des Equalizers 96Abrufen von Equalizer-Kurven
Zu diesem GerätDie Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind fürWesteuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri-ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch inandere
Im StörungsfallSollte dieses Produkt nicht richtig funktionie-ren, dann wenden Sie sich bitte an IhrenHändler oder an eine Pioneer-Kundendienst-stelle
Hauptgerät1 Taste TAZum Ein- oder Ausschalten der Verkehrs-durchsagefunktion.Halten Sie diese Taste gedrückt, um dieNachrichtenfunktion ein- bzw. ausz
Einschalten des Geräts% Drücken Sie SOURCE, um das Gerät ein-zuschalten.Das Gerät wird durch die Wahl einer Pro-grammquelle eingeschaltet.Wählen einer
RundfunkempfangIm Folgenden werden alle grundlegendenSchritte für den Radiobetrieb beschrieben. Aufweiterführende Tuner-Operationen wird abSeite 76 ei
Einführung zuweiterführenden Tuner-Operationen12 31 LOC-AnzeigeErscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstim-mung eingeschaltet ist.2 FunktionsdisplayZeigt
2 Drücken Sie a, um die Lokal-Suchlau-fabstimmung einzuschalten.Die Lokal-Suchlaufempfindlichkeit (z. B.LOCAL 2) erscheint im Display.3 Drücken Sie c
Einführung zum RDS-BetriebDas Radio-Daten-System (RDS) dient der Übe-rtragung spezieller Informationen in Verbin-dung mit den UKW-Programmen. Durch di
Wählen alternativerFrequenzenWenn das Empfangssignal schwach wird oderandere Probleme während des Empfangs auf-treten, sucht das Gerät automatisch nac
Listening to the radioThese are the basic steps necessary to operatethe radio. More advanced tuner operation isexplained starting on the next page.Thi
3 Drücken Sie b, um die Regionalfunk-tion auszuschalten.Drücken Sie b. Daraufhin erscheint REG :OFFim Display.Hinweise! Regionale Programmierung und r
Gebrauch der Nachrichten-unterbrechungWenn ein Nachrichtenprogramm von einerPTY-Code-Nachrichtenstation ausgestrahltwird, kann das Gerät von jeder bel
Spezifisch ProgrammtypRELIGION Religiöse Themen/GottesdienstePHONE IN TelefongesprächsprogrammeTOURING Reiseprogramme (ohne Verkehrsinfor-mationen)LEI
Abspielen einer CDNachfolgend werden alle grundlegendenSchritte zum Abspielen einer CD im eingebau-ten CD-Player beschrieben. WeiterführendeCD-Operati
! Eine CD TEXT-Disc ist eine CD, auf der zusätz-lich bestimmte Textinformationen aufgezeich-net wurden, wie z. B. Disc-Titel, Künstler- undTitelname.E
1 Drücken Sie FUNCTION, um RPT zuwählen.Drücken Sie FUNCTION,bisRPT angezeigtwird.2 Drücken Sie a, um die Wiederholwie-dergabe einzuschalten.RPT:ON er
1 Drücken Sie FUNCTION, um PAUSE zuwählen.Drücken Sie FUNCTION,bisPAUSE angezeigtwird.2 Drücken Sie a, um die Pause einzu-schalten.PAUSE:ON erscheint
Anzeigen von Disc-TitelnDer zuvor eingegebene Titel einer Disc kannangezeigt werden.% Drücken Sie DISPLAY.Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwi-schen
Abspielen einer CDMit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher Multi-CD-Player gesteuert werden.Nachfolgend werden alle grundlegendenSchrit
Einführung zuweiterführenden Multi-CD-Player-Operationen1 RPT-AnzeigeErscheint, wenn der Wiederholwiedergabe-bereich für den momentanen Titel gewählti
Introduction of advancedtuner operation12 31 LOC indicatorShows when local seek tuning is on.2 Function displayShows the function status.3 Preset numb
2 Drücken Sie FUNCTION, um RDM zuwählen.Drücken Sie FUNCTION,bisRDM angezeigtwird.3 Drücken Sie a, um die zufallsgesteuer-te Wiedergabe einzuschalten.
3 Drücken Sie b, um die Pause auszu-schalten.PAUSE:OFF erscheint im Display. Die Wieder-gabe wird ab der Stelle fortgesetzt, an derzuvor die Pause ein
3 Drücken Sie a, um die ITS-Wiedergabeeinzuschalten.ITS-P:ON erscheint im Display. Die Wiederga-be beginnt für die Titel der Spielliste, die inner-hal
Gebrauch der Disc-TitelfunktionenSie haben die Möglichkeit, CD-Titel einzuge-ben und anzuzeigen. Dadurch können Siedann mühelos nach einer bestimmten
Gebrauch der CD TEXT-FunktionenDiese Funktionen stehen nur bei Verwendungeines CD TEXT-kompatiblen Multi-CD-Playerszur Verfügung.Discs können bei der
Einführung zu den Audio-Einstellungen1 CUSTOM-AnzeigeErscheint, wenn momentan eine individuel-le Equalizer-Kurve gewählt ist.2 Equalizer-KurveZeigt an
Gebrauch des EqualizersMit dem Equalizer können Sie die Entzerrungwunschgemäß an die akustischen Eigenschaf-ten des Fahrgastraums anpassen.Abrufen von
Feinabstimmen von Equalizer-KurvenFür jedes gewählte Kurvenband können dieMittelfrequenz und der Q-Faktor (Kurveneigen-schaften) eingestellt werden (E
Klangfokussierung vorne(F.I.E.-Funktion)Bei der Funktion zur Klangfokussierung vorne(F.I.E.) handelt es sich um eine einfache Me-thode zur Klangbildve
Anpassen derGrundeinstellungenDie Grundeinstellungen bestimmen die Aus-gangswerte für die verschiedenen Geräteein-stellungen.1 FunktionsdisplayZeigt d
Commentaires sur ces manuels