BedienungsanleitungMode demploiHochleistungs-CD/MP3/WMA-Player mit RDS-Tunerund Multi-CD/DAB-SteuerungSyntoniseur RDS/DAB et lecteur de CD/MP3/WMA,P
Hauptgerät1 Taste TAZum Ein- oder Ausschalten der Verkehrs-durchsagefunktion.2 Taste TEXTZum Ein- oder Ausschalten der Radiotext-funktion.3 Taste DISP
Temps de lectureDisc Title (titre du disque)DiscArtist Name (interprète du disque)Track Title (titre de la plage musicale)TrackArtist Name (interp
Lecture de fichiers MP3/WMA/AAC/WAV42 31Voici les étapes élémentaires nécessaires pourjouer un fichier MP3/WMA/AAC/WAV survotre lecteur de CD intégré.
! Le lecteur de CD intégré peut lire un fichierMP3/WMA/AAC/WAV enregistré sur un CD-ROM. (Reportez-vous à la page 135 pour desinformations sur les fic
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirRepeat.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce queRepeat apparaisse sur lafficheur.2 Appuyez sur c ou d pour choisir léte
4 Quand vous trouvez la plage désirée(ou le dossier désiré) appuyez sur b pourarrêter la lecture du contenu du disque.Scan :OFF apparaît sur laffiche
Sélection de la méthode derechercheVous pouvez choisir entre les méthodes re-cherche rapide avant, recherche rapide arrièreet recherche toutes les 10
# Selon la version de Windows Media Player uti-lisée pour encoder les fichiers WMA, les nomsdalbum et les autres informations textuelles peu-vent ne
Écoute dun CD123Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé-ment.Voici les étapes élémentaires pour l
Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD à chargeur11 Afficheur des fonctionsIl indique létat de la fonction.% Appuyez sur FUNCTION pou
3 Appuyez sur a pour activer la lecturedans un ordre quelconque.Random :ON apparaît sur lafficheur. Les pla-ges seront jouées dans un ordre au hasard
e VOLUMEDurch Drücken von VOLUME wird der Reg-ler nach außen versetzt und kann dadurchleichter gedreht werden. Erneutes Drückensetzt VOLUME wieder zur
Création dune liste de lectureavec la sélection instantanéedes plages ITSVous pouvez utiliser la fonction ITS pour entreret jouer jusquà 99 plages p
1 Jouez le CD qui contient la plage quevous voulez supprimer de votre liste ITS, etactivez la lecture ITS.Reportez-vous à la page précédente, Lecture
TITLE (saisie du titre du disque)ITS (pro-grammation en temps réel ITS)# Lors de la lecture dun disque CD TEXT sur unlecteur de CD à chargeur compat
1 Appuyez sur FUNCTION pour sélection-ner la liste de titres des disques.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que le titredu disque apparaisse sur laffich
Lutilisation des fonctions COMP (compres-sion) et DBE (accentuation dynamique desgraves) vous permet dajuster la qualité duson du lecteur de CD à ch
Introduction aux réglagessonores11 Affichage des réglages sonoresIndique létat des réglages sonores.% Appuyez sur AUDIO pour afficher lenom des fonct
Réglage de léquilibre sonoreVous pouvez régler léquilibre avant-arrière etdroite-gauche de manière que lécoute soit op-timale quel que soit le sièg
Réglage des courbes dégalisationVous pouvez ajuster comme vous le désirez lacourbe dégalisation actuellement sélection-née. Les réglages de la courb
RemarqueSi vous effectuez des ajustements, la courbeCUSTOM est mise à jour.Ajustement des graves etdes aiguësUtilisez cette fonction pour ajuster les
Réglage de la correctionphysiologiqueLa correction physiologique a pour objet dac-centuer les graves et les aigus à bas niveauxdécoute.1 Appuyez sur
Einschalten des Geräts% Drücken Sie SOURCE, um das Gerät ein-zuschalten.Das Gerät wird durch die Wahl einer Pro-grammquelle eingeschaltet.Wählen einer
5080125 (Hz)Seules les fréquences inférieures à celles dela plage sélectionnée sont produites par lehaut-parleur dextrêmes graves.3 Appuyez sur a o
3 Appuyez sur c ou d pour choisir la fré-quence de coupure.Chaque pression sur c ou d sélectionne lesfréquences de coupure dans lordre suivant :5080
Ajustement des réglagesinitiaux1Les réglages initiaux vous permettent détablirles conditions de fonctionnement initiales delappareil.1 Afficheur des
Sélection de lincrémentdaccord en FMNormalement lincrément daccord FM em-ployé par laccord automatique est 50 kHz.Quand la fonction AF ou TA est
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirAUX.Appuyez de manière répétée sur FUNCTIONjusquà ce que AUX apparaisse sur lafficheur.2 Appuyez sur a ou sur b p
Réglage de la sortie arrièreet du contrôleur de haut-parleur dextrêmes gravesLa sortie arrière de cet appareil (sortie deconnexion des haut-parleurs
Commutation coupure/atténuation du son pendantun appel téléphoniqueLe son émis par lappareil est automatique-ment coupé ou atténué quand un signal en
Utilisation du mode defonctionnement 2Passer en mode de fonctionnement 2 vouspermet dutiliser les fonctions de base dechaque source dune manière fac
Lecteur MP3/WMA/AAC/WAV etlecteur de CD à chargeurTouche UtilisationTEXTAppuyez sur cette touche pour mettreen service ou hors service la pause.AUDIOA
Utilisation de la source AUXUn Interconnecteur IP-BUS-RCA tel que le CD-RB20/CD-RB10 (vendu séparément) permet deconnecter cet appareil à des équipeme
CD-LadeschachtTaste EJECT# Durch Drücken von EJECT wird die CD ausge-worfen.# Um Funktionsstörungen zu vermeiden, solltenSie darauf achten, dass bei g
Visuel darrière-plan 1Visuel darrière-plan 2Visuel darrière-plan 3Visuel darrière-plan4Indicateur de niveau 1Indicateur de ni-veau 2Ecran an
6 Indicateur de gammeIndique la bande sur laquelle le syntoniseurDAB est accordé.7 Indicateur NewsSignale la réception dun bulletin dinforma-tions.8
Fonction PTY disponibleVous pouvez choisir le PTY désiré parmi lesPTY qui peuvent être reçus. Les fonctions PTYDAB sont légèrement différentes des fon
Introduction à lutilisationdu DVDVous pouvez utiliser cet appareil avec un lecteurde DVD ou un lecteur de DVD à chargeur venduséparément.Pour des dét
Signification des messagesderreur du lecteur de CDintégréQuand vous contactez votre distributeur ou leService dentretien agréé par Pioneer le pluspr
! Pour nettoyer un CD, essuyez le disqueavec un chiffon doux en partant du centrevers lextérieur.! Si le chauffage est utilisé en période defroid, de
! Selon la version de Windows Media Playerutilisée pour encoder les fichiers WMA, lesnoms dalbum et les autres informationstextuelles peuvent ne pas
! La qualité sonore des fichiers MP3 samé-liore généralement avec laugmentation dudébit binaire. Cet appareil peut jouer desenregistrements avec des
Quelques mots sur lesdossiers et les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV! Une vue générale dun CD-ROM contenantdes fichiers MP3/WMA/AAC/WAV est mon-trée ci-dess
Termes utilisésAACAAC est un acronyme pour Advanced AudioCoding (Codage audio avancé) et fait réfé-rence à un standard de technologie decompression au
Rundfunkempfang52143Im Folgenden werden alle grundlegendenSchritte für den Radiobetrieb beschrieben. Aufweiterführende Tuner-Operationen wird abSeite
Multi-sessionLe multi-session est une méthode denregis-trement qui permet denregistrer des donnéessupplémentaires ultérieurement. Quand vousenregist
Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V DC (10,8 15,1 V ac-ceptable)Mise à la masse ...
Séparation stéréophonique... 45 dB (à 65 dBf, 1 kHz)Sélectivité ...
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
Einführung zuweiterführenden Tuner-Operationen11 FunktionsdisplayZeigt den Funktionsstatus an.% Drücken Sie FUNCTION, um die Namender Funktionen anzuz
3 Drücken Sie c oder d, um die Empfind-lichkeit einzustellen.Für UKW stehen vier, für MW/LW zwei Emp-findlichkeitsstufen zur Verfügung:UKW: Local 1Lo
Einführung zum RDS-Betrieb4132Das Radio-Daten-System (RDS) dient der Übe-rtragung spezieller Informationen in Verbin-dung mit den UKW-Programmen. Durc
# Wenn das Empfangssignal zu schwach ist, so-dass dieses Gerät den PTY-Code nicht erkennt,bleibt die PTY-Informationsanzeige leer.# Es kann nur dann z
Begrenzen von Stationen aufdie regionale ProgrammierungWenn AF zur automatischen Neuabstimmungvon Frequenzen verwendet wird, beschränktdie Regionalfun
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produktentschieden haben.Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mitder
# Während des Empfangs einer Verkehrsmel-dung können Sie die Durchsage auch durchDrücken von SOURCE, BAND, a, b, c oder dabbrechen.Hinweise! Die TA-Fu
HinweisDie Nachrichtenunterbrechung kann auch imMenü ein- oder ausgeschaltet werden. Das Menüwird durch Drücken von FUNCTION aufgerufen.Empfang von PT
PTY-ListeAllgemein Spezifisch ProgrammtypNews&Inf News NachrichtenAffairs TagesereignisseInfo Allgemeine Informationen und TippsSport SportWeather
Abspielen einer CD21Nachfolgend werden alle grundlegendenSchritte zum Abspielen einer CD im eingebau-ten CD-Player beschrieben. WeiterführendeCD-Opera
Einführung zuweiterführenden Operationendes eingebauten CD-Players11 FunktionsdisplayZeigt den Funktionsstatus an.% Drücken Sie FUNCTION, um die Namen
Anspielwiedergabe derTitel einer CDEs können jeweils die ersten 10 Sekundenjedes Titels einer CD gespielt werden.1 Drücken Sie FUNCTION, um Scan zuwäh
Wählen der SuchmethodeSie können für einen Suchlauf zwischen ver-schiedenen Suchmethoden wählen, demschnellen Vor-/Rücklauf und dem direktenSpringen z
Alphabet (Großbuchstaben)Alphabet (Klein-buchstaben)Sonderzeichen (akzentuierteZeichen, z. B. á, à, ä, ç)# Durch Drücken der Taste 2 können Sie dieE
Gebrauch der CD TEXT-FunktionenDiscs können bei der Herstellung mit gewis-sen Informationen versehen werden. Dazugehören u. a. CD-Titel, Titelname, Kü
Abspielen von MP3/WMA/AAC/WAV-Dateien42 31Nachfolgend werden alle grundlegendenSchritte zum Abspielen einer MP3/WMA/AAC/WAV-Datei mit dem eingebauten
Eingeben von Disc-Titeln 26Anzeigen von Disc-Titeln 27Gebrauch der CD TEXT-Funktionen 28Anzeigen der Titel auf CD TEXT-Discs 28Scrollen von Titeln
! Die Wiedergabe erfolgt in der Reihenfolge derDateinummern. Ordner, die keine Dateien ent-halten, werden übersprungen. (Wenn Ordner01 (ROOT) keine Da
1 Drücken Sie FUNCTION, um Repeat zuwählen.Drücken Sie FUNCTION,bisRepeat angezeigtwird.2 Drücken Sie c oder d, um einen Wie-derholbereich zu wählen.D
Pausieren der MP3/WMA/AAC/WAV-WiedergabeDie MP3/WMA/AAC/WAV-Wiedergabe kannvorübergehend gestoppt werden.1 Drücken Sie FUNCTION, um Pause zuwählen.Drü
2 Drücken Sie c oder d, um eine Suchme-thode zu wählen.Drücken Sie c oder d, bis die gewünschteSuchmethode angezeigt wird.! FF/REV Schnellvorlauf/Rü
Wiedergabe einer AAC-Disc% Drücken Sie DISPLAY.Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwi-schen den folgenden Einstellungen umzu-schalten:WiedergabezeitF
Abspielen einer CD123Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher Multi-CD-Player gesteuert werden.Nachfolgend werden alle grundlegendenSch
Einführung zuweiterführenden Multi-CD-Player-Operationen11 FunktionsdisplayZeigt den Funktionsstatus an.% Drücken Sie FUNCTION, um die Namender Funkti
3 Drücken Sie a, um die zufallsgesteuer-te Wiedergabe einzuschalten.Random :ON erscheint im Display. Die Titelwerden innerhalb des zuvor gewählten Be-
Anlegen einer Spielliste mitITS-ProgrammierungMit ITS können Sie für bis zu 100 Discs (mitDisc-Titel) bis zu 99 Titel pro Disc eingebenund abspielen.
1 Spielen Sie die CD ab, die den Titelenthält, den Sie aus Ihrer ITS-Spielliste ent-fernen möchten und schalten Sie die ITS-Wiedergabe ein.Siehe Wiede
Wählen der Hochtonfrequenz 46Einstellen von Loudness 46Gebrauch des Subwoofer-Ausgangs 47Anpassen der Subwoofer-Einstellungen 47Gebrauch des Non-Fad
TITLE (Disc-Titeleingabe)ITS (ITS-Program-mierung)# Bei der Wiedergabe einer CD TEXT-Disc aufeinem CD TEXT-kompatiblen Multi-CD-Playerkann nicht auf
Wählen von Discs aus der Disc-TitellisteDie Disc-Titelliste führt alle Disc-Titel auf, diein den Multi-CD-Player eingegeben wurden,sodass Sie darunter
HinweisWenn die Nonstop-Scrolling-Funktion Ever Scrollin den Grundeinstellungen eingeschaltet wurde,durchlaufen die CD-Textinformationen das Di-splay
Einführung zu den Audio-Einstellungen11 Audio-DisplayZeigt den Audio-Einstellstatus an.% Drücken Sie AUDIO, um die Namen derAudio-Funktionen anzuzeige
1 Drücken Sie AUDIO, um Fad zu wählen.Drücken Sie AUDIO,bisFad angezeigt wird.# Wenn die Balance zuvor eingestellt wurde, er-scheint Bal im Display.2
2 Drücken Sie c oder d, um das einzu-stellende Equalizer-Band zu wählen.Mit jedem Drücken von c oder d wird einEqualizer-Band nach dem anderen in dern
! Das Einstellen der Bass- und der hohenTöne ist nur möglich, wenn die FunktionEQ-EX gewählt wurde und eingeschaltet istund CUSTOM als Equalizer-Kurve
3 Drücken Sie c oder d, um den Pegelwunschgemäß einzustellen.Mit jedem Drücken von c oder d wird in dernachstehenden Reihenfolge ein Pegelgewählt:LOW
1 Drücken Sie AUDIO, um die Ein-/Aus-Einstellung für den Non-Fading-Ausgangzu wählen.Drücken Sie AUDIO,bisNonFad ON ange-zeigt wird.# Wenn die Subwoof
3 Drücken Sie a oder b, um die Pro-grammquellen-Lautstärke einzustellen.Mit jedem Drücken von a oder b wird die Pro-grammquellen-Lautstärke erhöht ode
Zu diesem GerätDie Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind fürWesteuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri-ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch inandere
Anpassen derGrundeinstellungen1Die Grundeinstellungen bestimmen die Aus-gangswerte für die verschiedenen Geräteein-stellungen.1 FunktionsdisplayZeigt
1 Drücken Sie FUNCTION, um FM Step zuwählen.Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bisFM Step angezeigt wird.2 Drücken Sie c oder d, um die UKW-Ka-nalraster
Umschalten der Dimmer-EinstellungUm zu vermeiden, dass das Display bei Dun-kelheit zu hell wird, blendet es automatischab, wenn die Scheinwerfer des W
1 Drücken Sie FUNCTION, um REAR SP zuwählen.Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bisREAR SP angezeigt wird.2 Drücken Sie a oder b, um die Einstel-lung für
1 Drücken Sie FUNCTION, um Ever Scrollzu wählen.Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bisEver Scroll angezeigt wird.2 Drücken Sie a oder b, um Ever Scrolle
Gebrauch des Betriebsmodus 2Das Umschalten in den Betriebsmodus 2 er-leichtert die Einstellung der Hauptfunktionenfür jede Programmquelle.! Unter Umst
Taste BedienungDISPLAYDrücken, um die Lautstärke direkt umetwa 90% zu reduzieren. Durch erneu-tes Drücken der Taste wird dieursprüngliche Lautstärke w
Wählen von AUX alsProgrammquelle% Drücken Sie SOURCE, um AUX als Pro-grammquelle zu wählen.Drücken Sie SOURCE,bisAUX angezeigtwird.# Wenn die AUX-Eins
Back Ground Visual (BGV - Visueller Hinter-grund) 1Back Ground Visual (BGV - VisuellerHintergrund) 2Back Ground Visual (BGV - Vi-sueller Hintergrund
6 WellenbereichsanzeigeZeigt an, auf welchen Wellenbereich derDAB-Tuner abgestimmt ist.7 News-AnzeigeErscheint bei Empfang einer Nachrichten-durchsage
EigenschaftenCD-WiedergabeEs können Musik-CDs/CD-Rs/CD-RWs wieder-gegeben werden.Wiedergabe von MP3-DateienAbgespielt werden können alle auf CD-ROM/CD
Verfügbare PTY-FunktionSie können unter den empfangbaren PTY-Typen den gewünschten PTY auswählen. DABPTY-Funktionen unterscheiden sich geringfü-gig vo
Einführung zum DVD-BetriebDieses Gerät kann mit einem als Sonderzu-behör erhältlichen DVD- bzw. Multi-DVD-Playerverwendet werden.Detaillierte Informat
Bedeutung derFehlermeldungen deseingebauten CD-PlayersVor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händleroder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden-dienststelle so
! Zum Reinigen wischen Sie die Discs miteinem weichen Tuch von der Mitte zumRand hin ab.! Wenn die Wagenheizung bei niedrigenTemperaturen läuft, kann
! Je nach der zur Codierung der WMA-Datei-en eingesetzten Version von WindowsMedia Player werden der Albumname undandere Textinformationen ggf. nicht
Zusätzliche Informationen zu MP3! Die Dateien sind kompatibel mit den For-maten ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 und 2.4für die Anzeige von Album (Disc
Zusätzliche Informationen zu WAV! Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabevon WAV-Dateien im LPCM- (Linear PCM)oder MS ADPCM-Format.! Eine Wiedergabe vo
! Bei der Wiedergabe können MP3/WMA/AAC/WAV-Dateien in bis zu 8 Ordnerebenen be-rücksichtigt werden. Bei Discs mit zahlrei-chen Ebenen kann es jedoch
Zentrale BegriffeAACACC steht für Advanced Audio Coding und be-zieht sich auf einen zusammen mit MPEG 2und MPEG 4 verwendeten Standard derAudio-Kompre
MS ADPCM/Adaptive Differential-PulscodemodulationDie Abkürzung MS ADPCM steht für MicrosoftAdaptive Differential Pulse Code Modulation.Es handelt sich
Zu AACACC steht für Advanced Audio Coding und be-zieht sich auf einen zusammen mit MPEG 2und MPEG 4 verwendeten Standard derAudio-Kompressionstechnolo
Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 15,1 V)Erdungssystem ...
MW-TunerFrequenzbereich ... 531 1.602 kHz (9 kHz)Nutzempfindlichkeit ... 18 µV (Signal-Rauschab-stand: 20 dB)Signal-R
Nous vous remer cions davoir acheté cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliservotre a
Utilisation des fonctions de titre dedisque 98Saisie des titres de disque 98Affichage du titre dun disque 99Utilisation des fonctions CD TEXT 99Af
Utilisation de légalisation 116Rappel dune courbedégalisation 116Réglage des courbesdégalisation 117Réglage fin de la courbedégalisation 117Aj
Utilisation de la liste ITS et desfonctions de titre du disque 133Informations complémentairesSignification des messages derreur dulecteur de CD int
Quelques mots sur cet appareilLes fréquences du syntoniseur de cet appareilsont attribuées pour une utilisation en Europede lOuest, Asie, Moyen Orien
! La fourniture de ce produit comporte seule-ment une licence dutilisation privée, noncommerciale, et ne comporte pas de li-cence ni nimplique aucun
Plusieurs applications sont disponibles pourencoder des fichiers AAC, mais les formats defichier et les extensions diffèrent selon les ap-plications u
! Vous ne pouvez pas annuler un mode dé-monstration quand la face avant est ou-verte.ImportantLe fil rouge (ACC) de cet appareil doit êtreconnecté à u
Zu den Demo-ModiDieses Gerät verfügt über zwei Demonstrati-onsmodi: den Rücklauf-Modus und den Funk-tions-Demo-Modus.! Bei entriegelter Frontplatte ka
Utilisation de la télécommandePointez la télécommande dans la direction dela face avant de lappareil à télécommander.! La télécommande peut ne pas fo
Appareil central1 Touche TAAppuyez sur cette touche pour mettre enservice, ou hors service, la fonction relativeaux bulletins dinformations routières
c Touche SOURCECet appareil est mis en service en sélection-nant une source. Appuyez sur cette touchepour parcourir les différentes sources dispo-nibl
Mise en service de lappareil% Appuyez sur SOURCE pour mettre enservice lappareil.Le fait de choisir une source met lappareil enservice.Choix dune
Logement pour CDTouche EJECT# Vous pouvez éjecter le CD en appuyant surEJECT.# Pour éviter un mauvais fonctionnement, assu-rez-vous quaucun objet mét
Écoute de la radio52143Voici les étapes élémentaires pour utiliser laradio. Une utilisation plus élaborée du syntoni-seur est expliquée à partir de la
Introduction aufonctionnement détaillé dusyntoniseur11 Afficheur des fonctionsIl indique létat de la fonction.% Appuyez sur FUNCTION pour afficher le
2 Appuyez sur a pour mettre en servicelaccord automatique sur les stations loca-les.Le niveau de sensibilité pour laccord automa-tique sur les stati
Introduction à lutilisationdu RDS4132RDS (radio data system) est un système quifournit des informations en parallèle avec lesémissions FM. Ces inform
# Si un code PTY de zéro est reçu dune station,il nest pas affiché. Cela indique que la stationna pas défini le contenu de son programme.# Si le si
Gebrauch der FernbedienungHalten Sie die Fernbedienung in RichtungFrontplatte, um die Funktionen bedienen zukönnen.! In direktem Sonnenlicht funktioni
Restriction de la recherche àseulment les stations régionalesLors de lemploi de la fonction AF, il est pos-sible de restreindre la recherche à seulme
Remarques! Vous pouvez également mettre la fonction TAen service ou hors service dans le menu quisaffiche quand vous appuyez sur FUNCTION.! A la fin
RemarqueVous pouvez également mettre en service, ouhors service, la réception du bulletin dinforma-tions grâce au menu qui saffiche quand vous ap-pu
1 Affichez le message écrit diffusé parradio que vous désirez mettre en mémoire.Reportez-vous à la page précédente, Affichagedun message écrit diffus
Liste des codes PTYGénéralités Spécifique Type de programmeNews&Inf News Courts bulletins dinformationsAffairs ActualitésInfo Informations généra
Écoute dun CD21Voici les étapes élémentaires pour lire un CDavec votre lecteur de CD intégré. Une utilisa-tion plus élaborée du CD est expliquée à pa
Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD intégré11 Afficheur des fonctionsIl indique létat de la fonction.% Appuyez sur FUNCTION pour a
Examen du contenu dun CDCette fonction vous permet découter les 10premières secondes de chaque plage musi-cale gravée sur le CD.1 Appuyez sur FUNCTI
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirFF/REV.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce queFF/REV apparaisse sur lafficheur.# Si la méthode de recherche ROUGH SEAR
4 Appuyez sur a ou b pour choisir unelettre de lalphabet.Chaque appui sur a affiche une lettre de lal-phabet dans lordre A B C ... X Y Z, les chiff
Commentaires sur ces manuels