60°5Fig. 1Abb. 1Afb. 1Fig. 2Abb. 2Afb. 2531821234<KNNZX> <04K00000>DEH-P5700MPDEH-P5730MPPrinted in ThailandImprimé en Thailand<CRD3944
Montaje trasero DINInstalación usando los agujeros paratornillos ubicados en ambos costados de la unidad (Fig. 5) (Fig. 6) (Fig. 7)1. Quite el marco.7
Montage DIN arrièreInstallation en utilisant les trous devis sur les côtés de l’appareil(Fig. 5) (Fig. 6) (Fig. 7)1. Enlever le cadre.7. CadrePour ret
DIN achterbevestigingInstallatie via de schroefgaten in dezijkant van het apparaat (Afb. 5) (Afb. 6)(Afb. 7)1. Verwijder het frame.7. FrameOm het fram
Note:• This unit is for vehicles with a 12-volt batteryand negative grounding. Before installing it in arecreational vehicle, truck, or bus, check the
Hinweis:• Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterie undnegativer Erdung (Minuspol an Masse) ausgelegt.Prüfen Sie vor dem Einbau in ein Wohnmobi
Nota:• Questo apparecchio è per veicoli con una batteria da12 volt e una messa a massa negativa. Prima di instal-larlo in un veicolo sportivo, in un a
Opmerking:• Dit apparaat is bestemd voor inbouw in voertuigenmet een negatief geaarde 12-volts accu. Alvorens uhet installeert in een auto, bus, vrach
Commentaires sur ces manuels