Pioneer DEH-P5700MP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Changeur de CD pour voiture Pioneer DEH-P5700MP. Pioneer DEH-P5700MP Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 101
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manuale distruzioni
Bedieningshandleiding
Lettore CD/MP3/WMA ad alta potenza con controllo
multi-CD e sintonizzatore RDS
Hoog vermogen CD/MP3/WMA-speler met RDS radio
en Multi-CD bediening
DEH-P5700MP
DEH-P5730MP
NederlandsItaliano
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-P5730MP

Manuale distruzioniBedieningshandleidingLettore CD/MP3/WMA ad alta potenza con controllomulti-CD e sintonizzatore RDSHoog vermogen CD/MP3/WMA-speler

Page 2 - Sommario

Introduzione alle funzioniavanzate del sintonizzatore1 Display delle funzioniMostra lo stato della funzione.2 Indicatore LOCMostra lattivazione della

Page 3

Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 15,1 V toelaatbaar)Aarding ...

Page 4 - LASER PRODUCT

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Page 5 - Prima di iniziare

1 Premere FUNCTION per selezionareLOCAL.Premere FUNCTION fino a quando sul displayviene visualizzata lindicazione LOCAL.2 Premere a per attivare la r

Page 6

Introduzione alfunzionamento del sistemaRDSLa funzione RDS (radio data system) serve pertrasmettere delle informazioni durante le tra-smissioni in FM.

Page 7 - Nomenclatura

Selezione di frequenzealternativeSe si sta ascoltando una trasmissione e la ri-cezione si indebolisce o se si verificano altriproblemi, lunità ricerc

Page 8 - Accensione/spegnimento

2 Premere a per attivare la funzione re-gionale.Premere a e viene visualizzata lindicazioneREG :ON.3 Premere b per disattivare la funzioneregionale.P

Page 9 - Ascolto della radio

Uso dellinterruzione deiprogrammi per i notiziariQuando viene trasmesso un programma di no-tizie da una stazione di notizie del codice PTY,lunità pu

Page 10

Specifico Tipo di programmaCHILDREN BambiniSOCIAL Questioni socialiRELIGION Argomenti o servizi religiosiPHONE IN Chiamate in direttaTOURING Programmi

Page 11 - Sintonizzatore

Riproduzione di un CDDi seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un CD con il lettoreCD incorporato. Le funzioni più avan

Page 12

Introduzione alle funzioniavanzate del lettore CDincorporato1 Display delle funzioniMostra lo stato della funzione.2 Indicatore RPTIndica lattivazion

Page 13 - Selezione di frequenze

Scansione dei brani di un CDLa lettura a scansione consente di ascoltare iprimi 10 secondi di ogni brano di un CD.1 Premere FUNCTION per selezionareSC

Page 14 - Ricezione dei notiziari sul

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare correttamente

Page 15 - Italiano

Selezione del metodo diricercaÈ possibile alternare il metodo di ricerca traavanzamento rapido/modalità inversa e la ri-cerca ogni 10 brani.1 Premere

Page 16

3 Premere a o b per selezionare una let-tera dellalfabeto.A ogni pressione di a viene visualizzata unalettera dellalfabeto nellordine A B C ... X Y

Page 17 - Lettore CD incorporato

Scorrimento dei titoli sul displayQuesta unità può visualizzare solo le prime 8lettere di DISC TTL, ART NAME, TRK TTL eART NAME. Quando le informazion

Page 18

Riproduzione MP3/WMA/WAVDi seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un file MP3/WMA/WAV con il lettore CD incorporato. Le

Page 19

6 Per eseguire lavanzamento rapido o lamodalità inversa, premere e tenere premu-to c o d.# Si tratta delloperazione di avanzamento rapi-do e della m

Page 20

Introduzione alle funzioniavanzate del lettore CDincorporato (MP3/WMA/WAV)1 Display delle funzioniMostra lo stato della funzione.2 Indicatore RPTIndic

Page 21 - Uso della funzione CD TEXT

3 Premere a per attivare la riproduzionecasuale.Sul display viene visualizzata lindicazioneRDM :ON. I brani vengono riprodotti in ordinecasuale alli

Page 22

Selezione del metodo diricercaÈ possibile alternare il metodo di ricerca traavanzamento rapido/modalità inversa e la ri-cerca ogni 10 brani.1 Premere

Page 23 - Lettore MP3/WMA/WAV

Visualizzazione delleinformazioni di testo sudischi MP3/WMAÈ possibile visualizzare le informazioni di testosui dischi MP3/WMA.% Premere DISPLAY.Se si

Page 24

Riproduzione di un CDÈ possibile usare questunità per controllare unlettore multi-CD, venduto a parte.Di seguito vengono illustrati i passaggi di bas

Page 25

Visualizzazione delle informazioni di testo sudischi MP3/WMA 28Visualizzazione delle informazioni di testo sudischi WAV 28Scorrimento delle informazio

Page 26 - Pausa della riproduzione di

Introduzione alle funzioniavanzate del lettore multi-CD1 Display delle funzioniMostra lo stato della funzione.2 Indicatore RPTIndica quando per il bra

Page 27

3 Premere a per attivare la riproduzionecasuale.Sul display viene visualizzata lindicazioneRDM :ON. I brani vengono riprodotti in ordinecasuale alli

Page 28

Uso della lista diriproduzione ITSLa funzione ITS (selezione istantanea di brani)consente di creare una lista di riproduzionedei brani preferiti tra q

Page 29 - Lettore multi-CD

# Se nessun brano dellintervallo corrente è pro-grammato per la riproduzione ITS, viene visualiz-zata lindicazione EMPTY.4 Premere b per disattivare

Page 30

Uso della funzione deltitolo del discoÈ possibile immettere i titoli dei CD e visualiz-zarli. Quindi, è semplice ricercare e riprodurreil disco deside

Page 31 - Scansione di CD e di brani

# Se non è stato immesso nessun titolo per ildisco correntemente in riproduzione, viene visua-lizzata lindicazione NO TITLE.Uso della funzione CD TEX

Page 32 - Uso della lista di

Introduzione allaregolazione dellaudio1 Indicatore CUSTOMMostra quando è correntemente selezionatala curva dequalizzazione personalizzata.2 Curva d

Page 33

BAL :L9  BAL :R9 viene visualizzato intantoche il bilanciamento dellaltoparlante sinistro/destro si sposta da sinistra a destra.Uso dellequalizzato

Page 34 - Uso della funzione del

NotaSe si eseguono regolazioni quando è selezionatauna curva diversa da CUSTOM, la nuova curvasostituirà la precedente. Quindi, quando si sele-zionerà

Page 35 - Uso della compressione e

Enfasi dellimmagineanteriore (FIE)La funzione FIE (enfasi dellimmagine anterio-re) è una semplice funzione che consente diintensificare limmagine a

Page 36

Informazioni sullunitàLe frequenze del sintonizzatore di questa unitàsono destinate alluso in Europa occidentale,in Asia, nel Medio Oriente, in Afri

Page 37 - Regolazione dellaudio

Regolazione delleimpostazioni inizialiLe impostazioni iniziali consentono di eseguirela messa a punto iniziale di diverse imposta-zioni dellunità.1 D

Page 38 - Regolazione della sonorità

2 Premere a o b per attivare o disattiva-re A-PI.Premendo a o b si attiva o disattiva la funzio-ne A-PI, il cui stato viene visualizzato (adesempio, A

Page 39

Uso della sorgente AUXUn interconnettore IP-BUS-RCA come il CD-RB20/CD-RB10 (venduto a parte) consente dicollegare questunità a un apparecchio ausi-l

Page 40

Spiegazione dei messaggidi errore del lettore CDincorporatoQuando si contatta il rivenditore o il Centro as-sistenza Pioneer più vicino, accertarsi di

Page 41

! Per pulire un CD, passare delicatamenteun panno morbido sul disco procedendodal centro verso lesterno.! Se nella stagione fredda si usa il riscalda

Page 42 - Altre funzioni

! Quando si avvia la riproduzione dei fileWMA codificati con dati immagine, potreb-be intercorrere un ritardo di alcuni istanti.! Questa unità consent

Page 43

Informazioni supplementari sulformato WMA! WMA è lacronimo di Windows Media"Audio e si riferisce a una tecnologia dicompressione audio sviluppat

Page 44 - Informazioni

3 Terzo livelloNote! Questa unità assegna numeri alle cartelle. Lu-tente non può assegnare numeri alle cartelle.! Non è possibile esplorare cartelle

Page 45

TerminologiaBit di quantizzazione lineareLa qualità audio dei file WAV generalmente èdirettamente proporzionale al numero dei bitdi quantizzazione. Qu

Page 46 - Informazioni sulle cartelle

Tag ID3Si riferisce a un metodo utilizzato per incorpo-rare informazioni relative ai brani nei file MP3.Queste informazioni incorporate possono in-clu

Page 47

! La fornitura di questo prodotto prevede iltrasferimento di una licenza esclusivamen-te per uso privato, non-commerciale e nonprevede la concessione

Page 48 - Terminologia

Dati tecniciGeneraleAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni per-missibili da 10,8 a 15,1 V)Messa a terra ...

Page 49

Questi prodotti DEH-P5700MP e DEH-P5730MP sono conformi al DM 28/8/1995, N°548, ottemperando alle prescrizioni di cui alDM 25/6/1985 (par. 3, All. A)

Page 50 - Dati tecnici

Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer-product.Lees deze bedieningsaanwijzingen door zodat u weet hoe uw model werkt. Als u deaanwijzinge

Page 51

Tekstinformatie op een WAV-discweergeven 78Door tekstinformatie op het displaybladeren 78Multi-CD-spelerAfspelen van een CD 79Multi-CD-speler met 50 d

Page 52

Over dit toestelDe frequenties waarop de tuner van dit toestelkan afstemmen, zijn in gebruik in Europa,Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Oceanië.Gebr

Page 53 - Nederlands

! Dit product is alleen voor niet-commercieelprivé-gebruik. Het mag niet in een commer-ciële omgeving (waarbij geld wordt ver-diend), via uitzendingen

Page 54

Voorpaneel verwijderen1 Druk op OPEN om het voorpaneel teopenen.2 Pak de linkerkant van het voorpaneelvast en trek het voorzichtig naar buiten.Pak het

Page 55 - Voor u begint

Hoofdtoestel1 TA-toetsDruk op deze toets om de functie voor deweergave van verkeersberichten in of uit teschakelen.Houd deze toets ingedrukt om de NEW

Page 56

Toestel inschakelen% Druk op SOURCE om het toestel aan tezetten.Wanneer u een signaalbron kiest, zal het toe-stel worden ingeschakeld.Signaalbron sele

Page 57 - Wat is wat

Naar de radio luisterenDit zijn de basisstappen voor de bediening vande radio. Vanaf de volgende bladzijde wordt demeer geavanceerde bediening van de

Page 58 - Stroom aan/uit

! Mantenere il frontalino lontano dalla luce so-lare diretta e dalle alte temperature.Rimozione del frontalino1 Premere OPEN per aprire il frontalino.

Page 59 - Naar de radio luisteren

Inleiding tot bediening van degeavanceerde tunerfuncties1 FunctiedisplayHierop is de status van de ingestelde functieaf te lezen.2 LOC-indicatorDeze t

Page 60 - Hoofdstuk

2 Druk op a om het automatisch afstem-men op lokale zenders in te schakelen.De gevoeligheid (bijv. LOCAL 2) voor de sig-naalsterkte van de lokale zend

Page 61 - Frequenties van de sterkste

Inleiding RDS-bediening RDS (radiodatasysteem) is een systeem voorhet leveren van informatie tijdens FM-uitzen-dingen. Deze onhoorbare informatie maak

Page 62 - Weergave RDS-display

Alternatieve frequentieskiezenAls u naar een uitzending aan het luisterenbent en de ontvangst wordt zwakker of er doenzich andere problemen voor, dan

Page 63 - Alternatieve frequenties

3 Druk op b om de regionale functie uitte schakelen.Druk op b en REG :OFF zal op het display ver-schijnen.Opmerkingen! Regionale programmering en regi

Page 64 - Verkeersberichten ontvangen

Onderbreking doornieuwsberichten gebruikenAls er een nieuwsprogramma wordt uitgezon-den door een nieuwszender met PTY-code, kanhet toestel van elke ze

Page 65

Specifiek ProgrammatypePHONE IN InbelprogrammasTOURING Reisprogrammas, niet voor berichtenomtrent verkeersproblemenLEISURE Hobbys en recreatieDOCUM

Page 66

Afspelen van een CDDit zijn de basisstappen voor het afspelen vaneen CD met uw ingebouwde CD-speler. Vanafde volgende bladzijde wordt de meer geavan-c

Page 67 - Ingebouwde CD-speler

! Als er een CD TEXT-disc in het toestel wordtgestoken, beginnen de titels van de disc en defragmenten automatisch naar links teschuiven.Inleiding gea

Page 68

1 Druk op FUNCTION en selecteer RPT.Druk op FUNCTION tot RPT op het display ver-schijnt.2 Druk op c of d en selecteer het gewen-ste herhaalbereik.U ga

Page 69

Unità principale1 Tasto TAPremere questo tasto per attivare o disatti-vare la funzione dei notiziari sul traffico.Premere questo tasto senza rilasciar

Page 70

2 Druk op a om de pauze in te schakelen.PAUSE:ON zal op het display verschijnen. Hetafspelen van het huidige fragment wordt on-derbroken.3 Druk op b o

Page 71 - Functies voor disctitels

Functies voor disctitelsgebruikenU kunt CD-titels invoeren en weergeven. Als ueen CD in de speler steekt waarvoor al eentitel is ingevoerd, verschijnt

Page 72 - CD TEXT-functies gebruiken

CD TEXT-functies gebruikenBij sommige discs is er tijdens de fabricagebepaalde informatie op de disc gecodeerd.Deze discs kunnen informatie als de CD-

Page 73 - MP3/WMA/WAV-speler

MP3/WMA/WAV afspelenDit zijn de basisstappen voor het afspelen vaneen MP3/WMA/WAV met uw ingebouwde CD-speler. Vanaf bladzijde 75 wordt de meer ge-ava

Page 74

# Als u ROUGH selecteert, kunt u door c of dingedrukt te houden elke 10 fragmenten in dehuidige map zoeken. (Raadpleeg Zoekmethode se-lecteren op blad

Page 75

Inleiding geavanceerdebediening van de ingebouwdeCD-speler (MP3/WMA/WAV)1 FunctiedisplayHierop is de status van de ingestelde functieaf te lezen.2 RPT

Page 76

3 Druk op a om de willekeurige weer-gave in te schakelen.RDM :ON zal op het display verschijnen. Frag-menten worden in willekeurige volgorde afge-spee

Page 77

Zoekmethode selecterenU kunt bij de zoekmethode kiezen tussen snelvooruit/achteruit en elke 10 fragmenten zoe-ken.1 Druk op FUNCTION en selecteer FF/R

Page 78

WeergavetijdFOLDER (mapnaam)FILE(bestandsnaam)TRK TTL (fragmenttitel)ART NAME (artiestnaam)ALBM TTL (al-bumtitel)COMMENT (opmerking)Bitsnel-hei

Page 79 - Multi-CD-speler

Afspelen van een CDU kunt via dit toestel een los verkrijgbare multi-CD-speler bedienen.Dit zijn de basisstappen voor het afspelen vaneen CD met uw mu

Page 80

Accensione dellunità% Premere SOURCE per accendere lunità.Quando si sceglie una sorgente lunità si ac-cende.Selezione di una sorgenteÈ possibile se

Page 81 - Het afspelen van een CD

Inleiding voorgeavanceerde bedieningvan de multi-CD-speler1 FunctiedisplayHierop is de status van de ingestelde functieaf te lezen.2 RPT-indicatorDeze

Page 82 - ITS-speellijsten gebruiken

3 Druk op a om de willekeurige weer-gave in te schakelen.RDM :ON zal op het display verschijnen. Frag-menten worden in willekeurige volgorde afge-spee

Page 83

ITS-speellijsten gebruikenMet ITS (instant track selection) kunt u eenspeellijst met uw favoriete fragmenten uit hetmagazijn van de multi-CD-speler sa

Page 84

Fragment van de ITS-speellijstverwijderenAls u een fragment uit de ITS-speellijst wilt ver-wijderen, is dit alleen mogelijk als ITS-afspelenis ingesch

Page 85 - Compressie en

1 Speel een CD af waarvan u de titel wiltinvoeren.Druk op a of b en selecteer de CD.2 Druk op FUNCTION en houd de toets in-gedrukt totdat TITLE IN op

Page 86 - Audio-instellingen

Titels op CD TEXT-discs weergeven% Druk op DISPLAY.Druk meerdere keren op DISPLAY om te scha-kelen tussen de volgende instellingen:WeergavetijdDISC T

Page 87 - Equalizer gebruiken

Inleiding audio-instellingen1 CUSTOM-indicatorDeze laat zien of er op het moment een doorde gebruiker aangepaste equalizercurve isgeselecteerd.2 Equal

Page 88 - Front image enhancer (F.I.E.)

Equalizer gebruikenMet de equalizer kunt u de geluidsweergavenaar wens aanpassen aan de akoestische ei-genschappen van het interieur van uw auto.Equal

Page 89 - Niveau van de signaalbron

Fijnafstelling van deequalizercurveU kunt de middenfrequentie en de Q-factor(curvenkenmerken) van elke geselecteerdecurveband aanpassen (EQ-L/EQ-M/EQ-

Page 90

VoorzorgsmaatregelenAls de functie F.I.E. is gedeactiveerd, geeft de ach-terluidspreker het geluid op alle frequenties, nietalleen de lage tonen. Verl

Page 91

Ascolto della radioEcco i passaggi di base per azionare la radio.Le funzioni più avanzate del sintonizzatorevengono illustrate nella pagina seguente.È

Page 92 - Overige functies

Begininstellingen aanpassenVia de begininstellingen kunt u de diverse be-gininstellingen van dit toestel aanpassen.1 FunctiedisplayHierop is de status

Page 93

Waarschuwingstoon in-/uitschakelenAls het voorpaneel niet binnen vijf secondenna het uitschakelen van het contact van hethoofdtoestel is verwijderd, z

Page 94 - MP3-, WMA- en WAV

AUX-signaalbron gebruikenMet een IP-BUS-RCA-adapter zoals de CD-RB20/CD-RB10 (los verkrijgbaar) kunt u dittoestel aansluiten op externe apparatuur met

Page 95

Uitleg van foutmeldingenvoor ingebouwde CD-spelerAls u contact opneemt met uw leverancier ofhet dichtstbijzijnde Pioneer Service-centrum,zorg er dan v

Page 96 - WAV-bestanden

! Om een CD te reinigen veegt u de disc vanhet midden naar de buitenkant met eenzachte doek schoon.! Als de verwarming bij lage temperaturenwordt gebr

Page 97

! Afhankelijk van de versie van de WindowsMedia Player die is gebruikt om WMA-be-standen te coderen, kan het voorkomen datCD-titels en andere tekstinf

Page 98 - Begrippen

! De geluidskwaliteit van MP3-bestandenwordt meestal beter bij een hogere bitsnel-heid. Dit toestel kan opnamen met een bit-snelheid van 8 kbps tot 32

Page 99

3 Derde niveauOpmerkingen! Dit toestel wijst mapnamen toe. De gebruikerkan geen mapnummers toewijzen.! U kunt geen mappen zonder MP3/WMA/WAV-bestanden

Page 100 - Aanvullende informatie

BegrippenAantal quantisatiebitsDe geluidskwaliteit van WAV-bestanden wordtmeestal beter bij een hoger aantal quantisatie-bits. Dit toestel kan opnamen

Page 101 - PIONEER CORPORATION

MultisessieMultisessie is een opnamemethode waarbijgegevens later nog op de disc kunnen wordenopgenomen. Als u gegevens op een CD-ROM,CD-R of CD-RW, e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire