Operation ManualMode demploiHigh power CD/MP3/WMA player with RDS tunerSyntoniseur RDS et lecteur de CD/MP3/WMA Puis-sance élevéeDEH-4700MPDEH-4700
Remarques! La mémoire peut contenir 12 fréquences de lagamme FM, 6 pour chacune des deux bandes,et 6 fréquences de la gamme MW/LW (PO/GO).! Vous pouve
! Dit toestel ondersteunt de volgende forma-ten niet. Windows Media Audio 9 Professional(5.1ch) Windows Media Audio 9 Lossless Windows Media Audio
BegrippenAantal kwantisatiebitsHet aantal kwantisatiebits is een factor in dealgemene geluidskwaliteit; hoe hoger de bit-diepte, hoe beter de geluidsk
Packet writeDit is een algemene aanduiding voor debrandmethode op CD-R, etc, die nodig is vooreen bestand, net als bij het opslaan van be-standen op d
Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 15,1 V toelaatbaar)Aarding ...
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
Introduction à lutilisationdu RDS1 2 43RDS (radio data system) est un système quifournit des informations en parallèle avec lesémissions FM. Ces info
Choix dune autrefréquence possibleLorsque la réception de lémission se dégrade,ou encore lorsque se produit une anomalie deréception, lappareil rec
Remarques! La programmation régionale et les réseaux ré-gionaux dépendent de chaque pays (ils peu-vent varier en fonction de lheure, dudépartement ou
Spécifique Type de programmePOP MUS Musique populaireROCK MUS Musique contemporaineEASY MUS Musique légèreOTH MUS Autres genres musicaux napparte-nan
Écoute dun CD211 Indicateur de temps de lectureIl indique le temps de lecture depuis ledébut de la plage en cours de lecture.2 Indicateur de numéro d
Examen du contenu dun CDCette fonction vous permet découter les 10premières secondes de chaque plage musi-cale gravée sur le CD.1 Appuyez sur 3 pour
Utilisation de la compression et de la fonction BMXLutilisation des fonctions COMP (compres-sion) et BMX vous permet dajuster la sonoredu son du lec
Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV5412 31 Indicateur du numéro de dossierIl indique le numéro de dossier en cours delecture.2 Indicateur MP3Indique quand
! Le lecteur de CD intégré peut lire un fichierMP3/WMA/WAV enregistré sur un CD-ROM.(Reportez-vous à la page 29 pour connaître lestypes de fichiers qu
Nous vous remercions davoir acheté cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliservotre ap
Examen du contenu desdossiers et des plagesQuand vous utilisez FRPT (répétition du dos-sier), le début de chaque plage du dossier sé-lectionné est jou
Utilisation de la compression et de la fonction BMXLutilisation des fonctions COMP (compres-sion) et BMX vous permet dajuster la sonoredu son du lec
Introduction aux réglagessonores1 2 31 Indicateur CUSTOMIndique quand la courbe dégalisation per-sonnalisée est sélectionnée actuellement.2 Affichage
Afficheur Courbe dégalisationCUSTOM Correction personnelleEQ FLAT Absence de correction! CUSTOM est une courbe dégalisation pré-réglée que vous avez
4 Appuyez sur a ou b pour sélectionnerle facteur Q désiré.2N1N1W2WRéglage de la correctionphysiologiqueLa correction physiologique a pour objet da
2 Appuyez sur AUDIO pour choisir SLA.3 Appuyez sur a ou b pour régler le vo-lume de la source.SLA +4 SLA 4 sont les valeurs affichéestandis que le
Ajustement des réglagesinitiaux1Les réglages initiaux vous permettent détablirles conditions de fonctionnement initiales delappareil.1 Afficheur des
Economie deconsommation de labatterieVous pouvez réduire la consommation de labatterie quand cet appareil est hors service.Une minute après la mise ho
Signification des messagesderreur du lecteur de CDintégréQuand vous contactez votre distributeur ou leService dentretien agréé par Pioneer le pluspr
! Pour nettoyer un CD, essuyez le disqueavec un chiffon doux en partant du centrevers lextérieur.! Si le chauffage est utilisé en période defroid, de
Réglage des courbesdégalisation 23Réglage fin de la courbedégalisation 23Réglage de la correction physiologique 24Optimiseur dimage sonore avant
! Cet appareil permet la lecture de fichiersMP3/WMA/WAV sur des disques CD-ROM,CD-R et CD-RW. Les enregistrements dedisques compatibles avec les nivea
Informations WMA additionnelles! Cet appareil lit les fichiers WMA codés parWindows Media Player version 7, 7.1, 8 et9.! Vous pouvez seulement lire de
! Il nest pas possible de vérifier les dossiers quine contiennent pas de fichiers MP3/WMA/WAV. (Ces dossiers seront sautés sans affi-cher le numéro d
Termes utilisésDébit binaireCe chiffre exprime le volume de données parsecondes, ou unités bit/s (bits par seconde).Plus le débit est élevé, plus il e
Nombre de bits de quantificationLe nombre de bits de quantification est un desfacteurs de la qualité sonore globale ; plus cenombre est élevé, meilleu
Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V DC (10,8 15,1 V ac-ceptable)Mise à la masse ...
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare correttamente
Impostazioni inizialiRegolazione delle impostazioni iniziali 61Impostazione del passo di sintonizzazioneFM 61Attivazione/disattivazione della ricercaa
Informazioni sullunitàLe frequenze del sintonizzatore di questa unitàsono destinate alluso in Europa occidentale,in Asia, nel Medio Oriente, in Afri
Informazioni sul formatoWMAIl logo Windows Media" stampato in una ca-sella indica che questa unità può riprodurredati WMA.WMA è lacronimo di Win
Quelques mots sur cet appareilLes fréquences du syntoniseur de cet appareilsont attribuées pour une utilisation en Europede lOuest, Asie, Moyen-Orien
Unità principale1 Tasto TAPremere per attivare o disattivare la funzio-ne TA. Premere e tenere premuto per attiva-re o disattivare la funzione AF.2 Va
Telecomando opzionaleIl telecomando da volante CD-R300 viene ven-duto a parte.Il funzionamento è analogo a quello dei tastipresenti sullunità princip
Accensione dellunità eselezione di una sorgenteÈ possibile selezionare la sorgente che si desi-dera ascoltare. Per attivare il lettore CD incor-porat
Ascolto della radio1 2 4 53È possibile attivare e disattivare (on/off) la fun-zione AF (ricerca delle frequenze alternative)di questa unità. Per le op
Note! È possibile memorizzare fino a 12 stazioni FM,6 per ognuna delle due bande FM, e 6 stazioniMW/LW.! Un altro modo per richiamare dalla memoriale
Introduzione alfunzionamento del sistemaRDS1 2 43La funzione RDS (radio data system) serve pertrasmettere delle informazioni durante le tra-smissioni
Selezione di frequenzealternativeSe si sta ascoltando una trasmissione e la ri-cezione si indebolisce o se si verificano altriproblemi, lunità ricerc
! Il numero della preselezione può scompariredal display se il sintonizzatore si sintonizza suuna stazione regionale diversa dalla stazioneselezionata
Specifico Tipo di programmaCHILDREN BambiniSOCIAL Questioni socialiRELIGION Argomenti o servizi religiosiPHONE IN Chiamate in direttaTOURING Programmi
Riproduzione di un CD211 Indicatore del tempo di riproduzioneMostra il tempo di riproduzione trascorsodel brano corrente.2 Indicatore del numero di br
Quelques mots sur WMALe logo Windows Media" imprimé sur le cof-fret indique que ce produit peut lire les don-nées WMA.WMA est un acronyme pour Wi
Scansione dei brani di un CDLa lettura a scansione consente di ascoltare iprimi 10 secondi di ogni brano di un CD.1 Premere 3 per attivare la lettura
Uso della compressione edella funzione BMXLuso delle funzioni COMP (compressione) eBMX consente di regolare la qualità della ri-produzione audio di q
Riproduzione MP3/WMA/WAV5412 31 Indicatore del numero della cartellaMostra il numero della cartella corrente-mente in riproduzione.2 Indicatore MP3Mos
! Il lettore CD incorporato può riprodurre fileMP3/WMA/WAV registrati su CD-ROM. (Vede-re a pagina 64 per informazioni sui file che èpossibile riprodu
Scansione di cartelle e di braniQuando si usa lintervallo FRPT (ripetizionedella cartella), linizio di ogni brano della car-tella selezionata viene
# Se la cartella corrente contiene meno di 10brani, se si preme e si tiene premuto c, viene ri-chiamato il primo brano della cartella. Inoltre, seil n
Visualizzazione delleinformazioni di testo sudischi WAVÈ possibile visualizzare le informazioni di testoregistrate sui dischi WAV.% Premere DISPLAY.Se
Introduzione allaregolazione dellaudio1 2 31 Indicatore CUSTOMMostra quando è correntemente selezionatala curva dequalizzazione personalizzata.2 Dis
Richiamo delle curvedequalizzazioneSono disponibili sei curve dequalizzazionememorizzate che possono essere richiamarein qualsiasi momento. Ecco la
1 Premere AUDIO e tenerlo premuto finoa quando sul display viene visualizzata lafrequenza e il fattore Q (ad esempio,F- 80 Q 1W).2 Premere AUDIO per s
Appareil central1 Touche TAAppuyez sur cette touche pour mettre enservice ou hors service la fonction TA. Ap-puyez de façon prolongée sur cette touche
Regolazione dei livelli dellesorgentiLa funzione SLA (regolazione del livello dellasorgente) consente di regolare il livello di volu-me di ogni sorgen
Regolazione delleimpostazioni iniziali1Le impostazioni iniziali consentono di eseguirela messa a punto iniziale di diverse imposta-zioni dellunità.1
! È possibile utilizzare solo SOURCE quandolunità è in modalità di risparmio energeti-co.ImportanteQuando si scollega la batteria per sostituirla, qu
Spiegazione dei messaggidi errore del lettore CDincorporatoQuando si contatta il rivenditore o il Centro as-sistenza Pioneer più vicino, accertarsi di
! Se nella stagione fredda si usa il riscalda-mento, può formarsi della condensa suicomponenti contenuti allinterno del lettoreCD. La condensa può fa
! Il numero massimo di caratteri che è possi-bile visualizzare per un nome file, inclusalestensione (.mp3, .wma o .wav), è 64, apartire dal primo car
! La qualità audio dei file WMA generalmen-te è direttamente proporzionale alla velo-cità in bit. Questa unità può riprodurreregistrazioni con velocit
! Non è possibile esplorare cartelle in cui nonsono presenti file MP3/WMA/WAV. (Tali cartel-le vengono ignorate senza visualizzare il nu-mero della ca
TerminologiaBit di quantizzazione lineareI bit di quantizzazione lineare rappresentanoun fattore che determina la qualità complessi-va dellaudio; la
VBRVBR è lacronimo di variable bit rate, velocitàin bit variabile. Generalmente, la velocità in bitcostante (constant bit rate, CBR) è più diffusa-me
d VOLUMETournez ce bouton pour augmenter ou dimi-nuer le niveau sonore.e Touche EQAppuyez sur cette touche pour choisir les di-verses courbes dégalis
Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni per-missibili da 10,8 a 15,1 V)Messa a terra ...
NotaCaratteristiche tecniche e design sono soggetti amodifiche senza preavviso in segito a miglio-rie.InformazionisupplementariIt71AppendiceItaliano
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer-product.Lees deze bedieningsaanwijzingen door zodat u weet hoe uw model werkt. Als u deaanwijzinge
Energieverbruik van de accuverminderen 95Aanvullende informatieUitleg van foutmeldingen voor ingebouwdeCD-speler 97Geluid uitschakelen 97Zorg voor uw
Over dit toestelDe frequenties waarop de tuner van dit toestelkan afstemmen, zijn in gebruik in Europa,Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Oceanië.Gebr
Het logo Windows Media" dat op de doos isgeprint, geeft aan dat dit toestel WMA-gege-vens kan weergeven.WMA staat voor Windows Media Audio en ver
Hoofdtoestel1 TA-toetsDruk op deze toets om de TA-functie in of uitte schakelen. Houd deze toets ingedrukt omde AF-functie in of uit te schakelen.2 La
Los verkrijgbareafstandsbedieningDe stuurafstandsbediening CD-R300 is los ver-krijgbaar.De bediening is hetzelfde als wanneer u detoetsen op het hoofd
Toestel aanzetten ensignaalbron selecterenU kunt een signaalbron selecteren om naar teluisteren. Om de ingebouwde CD-speler te ge-bruiken hoeft u alle
Naar de radio luisteren1 2 4 53De AF-functie van dit toestel (zoeken naar al-ternatieve frequenties) kan worden in- en uit-geschakeld. Bij normale bed
Mise en service de lappareilet sélection dune sourceVous pouvez sélectionner une source quevous voulez écouter. Pour passer au lecteur deCD intégré,
Opmerkingen! Er kunnen maximaal 12 FM-zenders, 6 voor elkvan de twee FM-frequentiebanden, en 6 MW/LW (MG/LG)-zenders in het geheugen wordenopgeslagen.
Inleiding RDS-bediening1 2 43RDS (radiodatasysteem) is een systeem voorhet leveren van informatie tijdens FM-uitzen-dingen. Deze onhoorbare informatie
Alternatieve frequentieskiezenAls u naar een uitzending aan het luisterenbent en de ontvangst wordt zwakker of er doenzich andere problemen voor, dan
! De regionale functie kan voor elk van de FM-frequentiebanden afzonderlijk worden in- ofuitgeschakeld.Verkeersberichten ontvangenMet TA (stand-by voo
Specifiek ProgrammatypeLEISURE Hobbys en recreatieDOCUMENT DocumentairesRDSNl84Hoofdstuk05
Afspelen van een CD211 WeergavetijdindicatorDeze geeft de verstreken speeltijd van hetspelende fragment aan.2 Nummerindicator fragmentDeze toont welk
Fragmenten op een CDscannenMet de scanweergave kunt u de eerste 10 se-conden van elk fragment op de CD van tevorenafluisteren.1 Druk op 3 om de scanwe
Compressie en BMX gebruiken Met de functies COMP (compressie) en BMXkunt u de geluidskwaliteit van deze speler aan-passen. Elke functie wordt in twee
MP3/WMA/WAV afspelen5412 31 MapnummerindicatorDeze geeft aan welk mapnummer op hetmoment afgespeeld wordt.2 MP3-indicatorDeze geeft aan dat er een MP3
! Plaats geen andere dingen dan een CD in deCD-laadsleuf.! Er zit soms een vertraging tussen het startenvan de CD en de weergave van het geluid. Tij-d
Écoute de la radio1 2 4 53La fonction AF (recherche des autres fréquen-ces possibles) peut être mise en service ethors service. La fonction AF doit êt
Mappen en fragmenten scannenAls u FRPT (herhaling map) gebruikt, wordende eerste 10 seconden van elk fragment in degeselecteerde map afgespeeld. Als u
Compressie en BMX gebruiken Met de functies COMP (compressie) en BMXkunt u de geluidskwaliteit van deze speler aan-passen. Elke functie wordt in twee
Inleiding audio-instellingen1 2 31 CUSTOM-indicatorDeze laat zien of er op het moment een doorde gebruiker aangepaste equalizercurve isgeselecteerd.2
! Als EQ FLAT is geselecteerd, wordt er geenaanvulling of correctie op het geluid uitge-voerd. Het is handig het effect van de equa-lizercurven te con
Loudness-functie aanpassenDe loudness-functie compenseert tekortko-mingen in de weergave van de hoge en lagetonen bij lage volume-instellingen.1 Druk
Begininstellingen aanpassen1Via de begininstellingen kunt u de diverse be-gininstellingen van dit toestel aanpassen.1 FunctiedisplayHierop is de statu
BelangrijkAls u een accu heeft losgekoppeld om die te ver-vangen, is deze modus uitgeschakeld. Als u dittoetsel in een voertuig inbouwt met een contac
Uitleg van foutmeldingen voor ingebouwde CD-spelerAls u contact opneemt met uw leverancier ofhet dichtstbijzijnde Pioneer Service-centrum,zorg er dan
! Als de verwarming bij lage temperaturenwordt gebruikt, kan er vocht op de onderde-len in de CD-speler ontstaan. Condensvor-ming kan er de oorzaak va
! MP3/WMA/WAV-bestanden zijn niet com-patibel met packet write data transfer.! Er kunnen maximaal 64 tekens, inclusief deextensie (.mp3 of .wma of .wa
Commentaires sur ces manuels