Pioneer DEH-4700MP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Changeur de CD pour voiture Pioneer DEH-4700MP. Pioneer DEH-4700MP Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 104
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operation Manual
Mode demploi
High power CD/MP3/WMA player with RDS tuner
Syntoniseur RDS et lecteur de CD/MP3/WMA Puis-
sance élevée
DEH-4700MP
DEH-4700MPB
NederlandsItalianoFrançais
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-4700MPB

Operation ManualMode demploiHigh power CD/MP3/WMA player with RDS tunerSyntoniseur RDS et lecteur de CD/MP3/WMA Puis-sance élevéeDEH-4700MPDEH-4700

Page 2 - Pioneer

Remarques! La mémoire peut contenir 12 fréquences de lagamme FM, 6 pour chacune des deux bandes,et 6 fréquences de la gamme MW/LW (PO/GO).! Vous pouve

Page 3 - Table des matières

! Dit toestel ondersteunt de volgende forma-ten niet. Windows Media Audio 9 Professional(5.1ch) Windows Media Audio 9 Lossless Windows Media Audio

Page 4 - Avant de commencer

BegrippenAantal kwantisatiebitsHet aantal kwantisatiebits is een factor in dealgemene geluidskwaliteit; hoe hoger de bit-diepte, hoe beter de geluidsk

Page 5 - Protection de lappareil

Packet writeDit is een algemene aanduiding voor debrandmethode op CD-R, etc, die nodig is vooreen bestand, net als bij het opslaan van be-standen op d

Page 6 - Description de lappareil

Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 15,1 V toelaatbaar)Aarding ...

Page 7 - Boîtier de télécommande

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Page 8

Introduction à lutilisationdu RDS1 2 43RDS (radio data system) est un système quifournit des informations en parallèle avec lesémissions FM. Ces info

Page 9 - Écoute de la radio

Choix dune autrefréquence possibleLorsque la réception de lémission se dégrade,ou encore lorsque se produit une anomalie deréception, lappareil rec

Page 10

Remarques! La programmation régionale et les réseaux ré-gionaux dépendent de chaque pays (ils peu-vent varier en fonction de lheure, dudépartement ou

Page 11 - Français

Spécifique Type de programmePOP MUS Musique populaireROCK MUS Musique contemporaineEASY MUS Musique légèreOTH MUS Autres genres musicaux napparte-nan

Page 12 - Choix dune autre

Écoute dun CD211 Indicateur de temps de lectureIl indique le temps de lecture depuis ledébut de la plage en cours de lecture.2 Indicateur de numéro d

Page 13 - Liste des codes PTY

Examen du contenu dun CDCette fonction vous permet découter les 10premières secondes de chaque plage musi-cale gravée sur le CD.1 Appuyez sur 3 pour

Page 14

Utilisation de la compression et de la fonction BMXLutilisation des fonctions COMP (compres-sion) et BMX vous permet dajuster la sonoredu son du lec

Page 15

Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV5412 31 Indicateur du numéro de dossierIl indique le numéro de dossier en cours delecture.2 Indicateur MP3Indique quand

Page 16

! Le lecteur de CD intégré peut lire un fichierMP3/WMA/WAV enregistré sur un CD-ROM.(Reportez-vous à la page 29 pour connaître lestypes de fichiers qu

Page 17

Nous vous remercions davoir acheté cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliservotre ap

Page 18 - Lecteur MP3/WMA/WAV

Examen du contenu desdossiers et des plagesQuand vous utilisez FRPT (répétition du dos-sier), le début de chaque plage du dossier sé-lectionné est jou

Page 19 - Écoute des plages musicales

Utilisation de la compression et de la fonction BMXLutilisation des fonctions COMP (compres-sion) et BMX vous permet dajuster la sonoredu son du lec

Page 20

Introduction aux réglagessonores1 2 31 Indicateur CUSTOMIndique quand la courbe dégalisation per-sonnalisée est sélectionnée actuellement.2 Affichage

Page 21

Afficheur Courbe dégalisationCUSTOM Correction personnelleEQ FLAT Absence de correction! CUSTOM est une courbe dégalisation pré-réglée que vous avez

Page 22

4 Appuyez sur a ou b pour sélectionnerle facteur Q désiré.2N1N1W2WRéglage de la correctionphysiologiqueLa correction physiologique a pour objet da

Page 23 - Réglages sonores

2 Appuyez sur AUDIO pour choisir SLA.3 Appuyez sur a ou b pour régler le vo-lume de la source.SLA +4  SLA 4 sont les valeurs affichéestandis que le

Page 24

Ajustement des réglagesinitiaux1Les réglages initiaux vous permettent détablirles conditions de fonctionnement initiales delappareil.1 Afficheur des

Page 25

Economie deconsommation de labatterieVous pouvez réduire la consommation de labatterie quand cet appareil est hors service.Une minute après la mise ho

Page 26

Signification des messagesderreur du lecteur de CDintégréQuand vous contactez votre distributeur ou leService dentretien agréé par Pioneer le pluspr

Page 27 - Réglages initiaux

! Pour nettoyer un CD, essuyez le disqueavec un chiffon doux en partant du centrevers lextérieur.! Si le chauffage est utilisé en période defroid, de

Page 28

Réglage des courbesdégalisation 23Réglage fin de la courbedégalisation 23Réglage de la correction physiologique 24Optimiseur dimage sonore avant

Page 29 - Informations

! Cet appareil permet la lecture de fichiersMP3/WMA/WAV sur des disques CD-ROM,CD-R et CD-RW. Les enregistrements dedisques compatibles avec les nivea

Page 30

Informations WMA additionnelles! Cet appareil lit les fichiers WMA codés parWindows Media Player version 7, 7.1, 8 et9.! Vous pouvez seulement lire de

Page 31

! Il nest pas possible de vérifier les dossiers quine contiennent pas de fichiers MP3/WMA/WAV. (Ces dossiers seront sautés sans affi-cher le numéro d

Page 32

Termes utilisésDébit binaireCe chiffre exprime le volume de données parsecondes, ou unités bit/s (bits par seconde).Plus le débit est élevé, plus il e

Page 33 - Termes utilisés

Nombre de bits de quantificationLe nombre de bits de quantification est un desfacteurs de la qualité sonore globale ; plus cenombre est élevé, meilleu

Page 34

Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V DC (10,8  15,1 V ac-ceptable)Mise à la masse ...

Page 35 - Caractéristiques techniques

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare correttamente

Page 36 - Sommario

Impostazioni inizialiRegolazione delle impostazioni iniziali 61Impostazione del passo di sintonizzazioneFM 61Attivazione/disattivazione della ricercaa

Page 37

Informazioni sullunitàLe frequenze del sintonizzatore di questa unitàsono destinate alluso in Europa occidentale,in Asia, nel Medio Oriente, in Afri

Page 38 - Prima di iniziare

Informazioni sul formatoWMAIl logo Windows Media" stampato in una ca-sella indica che questa unità può riprodurredati WMA.WMA è lacronimo di Win

Page 39 - Informazioni sul formato

Quelques mots sur cet appareilLes fréquences du syntoniseur de cet appareilsont attribuées pour une utilisation en Europede lOuest, Asie, Moyen-Orien

Page 40 - Nomenclatura

Unità principale1 Tasto TAPremere per attivare o disattivare la funzio-ne TA. Premere e tenere premuto per attiva-re o disattivare la funzione AF.2 Va

Page 41 - Telecomando opzionale

Telecomando opzionaleIl telecomando da volante CD-R300 viene ven-duto a parte.Il funzionamento è analogo a quello dei tastipresenti sullunità princip

Page 42 - Accensione/spegnimento

Accensione dellunità eselezione di una sorgenteÈ possibile selezionare la sorgente che si desi-dera ascoltare. Per attivare il lettore CD incor-porat

Page 43 - 1 2 4 53

Ascolto della radio1 2 4 53È possibile attivare e disattivare (on/off) la fun-zione AF (ricerca delle frequenze alternative)di questa unità. Per le op

Page 44

Note! È possibile memorizzare fino a 12 stazioni FM,6 per ognuna delle due bande FM, e 6 stazioniMW/LW.! Un altro modo per richiamare dalla memoriale

Page 45 - Italiano

Introduzione alfunzionamento del sistemaRDS1 2 43La funzione RDS (radio data system) serve pertrasmettere delle informazioni durante le tra-smissioni

Page 46 - Selezione di frequenze

Selezione di frequenzealternativeSe si sta ascoltando una trasmissione e la ri-cezione si indebolisce o se si verificano altriproblemi, lunità ricerc

Page 47 - Elenco PTY

! Il numero della preselezione può scompariredal display se il sintonizzatore si sintonizza suuna stazione regionale diversa dalla stazioneselezionata

Page 48

Specifico Tipo di programmaCHILDREN BambiniSOCIAL Questioni socialiRELIGION Argomenti o servizi religiosiPHONE IN Chiamate in direttaTOURING Programmi

Page 49

Riproduzione di un CD211 Indicatore del tempo di riproduzioneMostra il tempo di riproduzione trascorsodel brano corrente.2 Indicatore del numero di br

Page 50

Quelques mots sur WMALe logo Windows Media" imprimé sur le cof-fret indique que ce produit peut lire les don-nées WMA.WMA est un acronyme pour Wi

Page 51 - Lettore CD incorporato

Scansione dei brani di un CDLa lettura a scansione consente di ascoltare iprimi 10 secondi di ogni brano di un CD.1 Premere 3 per attivare la lettura

Page 52 - Lettore MP3/WMA/WAV

Uso della compressione edella funzione BMXLuso delle funzioni COMP (compressione) eBMX consente di regolare la qualità della ri-produzione audio di q

Page 53 - Riproduzione di brani in

Riproduzione MP3/WMA/WAV5412 31 Indicatore del numero della cartellaMostra il numero della cartella corrente-mente in riproduzione.2 Indicatore MP3Mos

Page 54

! Il lettore CD incorporato può riprodurre fileMP3/WMA/WAV registrati su CD-ROM. (Vede-re a pagina 64 per informazioni sui file che èpossibile riprodu

Page 55

Scansione di cartelle e di braniQuando si usa lintervallo FRPT (ripetizionedella cartella), linizio di ogni brano della car-tella selezionata viene

Page 56 - Visualizzazione delle

# Se la cartella corrente contiene meno di 10brani, se si preme e si tiene premuto c, viene ri-chiamato il primo brano della cartella. Inoltre, seil n

Page 57

Visualizzazione delleinformazioni di testo sudischi WAVÈ possibile visualizzare le informazioni di testoregistrate sui dischi WAV.% Premere DISPLAY.Se

Page 58 - Regolazione dellaudio

Introduzione allaregolazione dellaudio1 2 31 Indicatore CUSTOMMostra quando è correntemente selezionatala curva dequalizzazione personalizzata.2 Dis

Page 59 - Enfasi dellimmagine

Richiamo delle curvedequalizzazioneSono disponibili sei curve dequalizzazionememorizzate che possono essere richiamarein qualsiasi momento. Ecco la

Page 60 - Regolazione dei livelli delle

1 Premere AUDIO e tenerlo premuto finoa quando sul display viene visualizzata lafrequenza e il fattore Q (ad esempio,F- 80 Q 1W).2 Premere AUDIO per s

Page 61

Appareil central1 Touche TAAppuyez sur cette touche pour mettre enservice ou hors service la fonction TA. Ap-puyez de façon prolongée sur cette touche

Page 62 - Impostazioni iniziali

Regolazione dei livelli dellesorgentiLa funzione SLA (regolazione del livello dellasorgente) consente di regolare il livello di volu-me di ogni sorgen

Page 63

Regolazione delleimpostazioni iniziali1Le impostazioni iniziali consentono di eseguirela messa a punto iniziale di diverse imposta-zioni dellunità.1

Page 64 - Informazioni

! È possibile utilizzare solo SOURCE quandolunità è in modalità di risparmio energeti-co.ImportanteQuando si scollega la batteria per sostituirla, qu

Page 65

Spiegazione dei messaggidi errore del lettore CDincorporatoQuando si contatta il rivenditore o il Centro as-sistenza Pioneer più vicino, accertarsi di

Page 66 - Informazioni sulle cartelle

! Se nella stagione fredda si usa il riscalda-mento, può formarsi della condensa suicomponenti contenuti allinterno del lettoreCD. La condensa può fa

Page 67

! Il numero massimo di caratteri che è possi-bile visualizzare per un nome file, inclusalestensione (.mp3, .wma o .wav), è 64, apartire dal primo car

Page 68 - Terminologia

! La qualità audio dei file WMA generalmen-te è direttamente proporzionale alla velo-cità in bit. Questa unità può riprodurreregistrazioni con velocit

Page 69

! Non è possibile esplorare cartelle in cui nonsono presenti file MP3/WMA/WAV. (Tali cartel-le vengono ignorate senza visualizzare il nu-mero della ca

Page 70 - Dati tecnici

TerminologiaBit di quantizzazione lineareI bit di quantizzazione lineare rappresentanoun fattore che determina la qualità complessi-va dellaudio; la

Page 71

VBRVBR è lacronimo di variable bit rate, velocitàin bit variabile. Generalmente, la velocità in bitcostante (constant bit rate, CBR) è più diffusa-me

Page 72

d VOLUMETournez ce bouton pour augmenter ou dimi-nuer le niveau sonore.e Touche EQAppuyez sur cette touche pour choisir les di-verses courbes dégalis

Page 73 - Nederlands

Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni per-missibili da 10,8 a 15,1 V)Messa a terra ...

Page 74 - Voor u begint

NotaCaratteristiche tecniche e design sono soggetti amodifiche senza preavviso in segito a miglio-rie.InformazionisupplementariIt71AppendiceItaliano

Page 75 - Uw toestel tegen diefstal

Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer-product.Lees deze bedieningsaanwijzingen door zodat u weet hoe uw model werkt. Als u deaanwijzinge

Page 76 - Wat is wat

Energieverbruik van de accuverminderen 95Aanvullende informatieUitleg van foutmeldingen voor ingebouwdeCD-speler 97Geluid uitschakelen 97Zorg voor uw

Page 77 - Los verkrijgbare

Over dit toestelDe frequenties waarop de tuner van dit toestelkan afstemmen, zijn in gebruik in Europa,Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Oceanië.Gebr

Page 78 - Stroom aan/uit

Het logo Windows Media" dat op de doos isgeprint, geeft aan dat dit toestel WMA-gege-vens kan weergeven.WMA staat voor Windows Media Audio en ver

Page 79 - Frequenties van zenders

Hoofdtoestel1 TA-toetsDruk op deze toets om de TA-functie in of uitte schakelen. Houd deze toets ingedrukt omde AF-functie in of uit te schakelen.2 La

Page 80 - Frequenties van de sterkste

Los verkrijgbareafstandsbedieningDe stuurafstandsbediening CD-R300 is los ver-krijgbaar.De bediening is hetzelfde als wanneer u detoetsen op het hoofd

Page 81

Toestel aanzetten ensignaalbron selecterenU kunt een signaalbron selecteren om naar teluisteren. Om de ingebouwde CD-speler te ge-bruiken hoeft u alle

Page 82 - Alternatieve frequenties

Naar de radio luisteren1 2 4 53De AF-functie van dit toestel (zoeken naar al-ternatieve frequenties) kan worden in- en uit-geschakeld. Bij normale bed

Page 83 - PTY-lijst

Mise en service de lappareilet sélection dune sourceVous pouvez sélectionner une source quevous voulez écouter. Pour passer au lecteur deCD intégré,

Page 84 - DOCUMENT Documentaires

Opmerkingen! Er kunnen maximaal 12 FM-zenders, 6 voor elkvan de twee FM-frequentiebanden, en 6 MW/LW (MG/LG)-zenders in het geheugen wordenopgeslagen.

Page 85

Inleiding RDS-bediening1 2 43RDS (radiodatasysteem) is een systeem voorhet leveren van informatie tijdens FM-uitzen-dingen. Deze onhoorbare informatie

Page 86 - Hoofdstuk

Alternatieve frequentieskiezenAls u naar een uitzending aan het luisterenbent en de ontvangst wordt zwakker of er doenzich andere problemen voor, dan

Page 87 - Ingebouwde CD-speler

! De regionale functie kan voor elk van de FM-frequentiebanden afzonderlijk worden in- ofuitgeschakeld.Verkeersberichten ontvangenMet TA (stand-by voo

Page 88 - MP3/WMA/WAV-speler

Specifiek ProgrammatypeLEISURE Hobbys en recreatieDOCUMENT DocumentairesRDSNl84Hoofdstuk05

Page 89 - Fragmenten in willekeurige

Afspelen van een CD211 WeergavetijdindicatorDeze geeft de verstreken speeltijd van hetspelende fragment aan.2 Nummerindicator fragmentDeze toont welk

Page 90

Fragmenten op een CDscannenMet de scanweergave kunt u de eerste 10 se-conden van elk fragment op de CD van tevorenafluisteren.1 Druk op 3 om de scanwe

Page 91

Compressie en BMX gebruiken Met de functies COMP (compressie) en BMXkunt u de geluidskwaliteit van deze speler aan-passen. Elke functie wordt in twee

Page 92 - Audio-instellingen

MP3/WMA/WAV afspelen5412 31 MapnummerindicatorDeze geeft aan welk mapnummer op hetmoment afgespeeld wordt.2 MP3-indicatorDeze geeft aan dat er een MP3

Page 93

! Plaats geen andere dingen dan een CD in deCD-laadsleuf.! Er zit soms een vertraging tussen het startenvan de CD en de weergave van het geluid. Tij-d

Page 94

Écoute de la radio1 2 4 53La fonction AF (recherche des autres fréquen-ces possibles) peut être mise en service ethors service. La fonction AF doit êt

Page 95

Mappen en fragmenten scannenAls u FRPT (herhaling map) gebruikt, wordende eerste 10 seconden van elk fragment in degeselecteerde map afgespeeld. Als u

Page 96 - Begininstellingen

Compressie en BMX gebruiken Met de functies COMP (compressie) en BMXkunt u de geluidskwaliteit van deze speler aan-passen. Elke functie wordt in twee

Page 97

Inleiding audio-instellingen1 2 31 CUSTOM-indicatorDeze laat zien of er op het moment een doorde gebruiker aangepaste equalizercurve isgeselecteerd.2

Page 98 - MP3-, WMA- en WAV

! Als EQ FLAT is geselecteerd, wordt er geenaanvulling of correctie op het geluid uitge-voerd. Het is handig het effect van de equa-lizercurven te con

Page 99

Loudness-functie aanpassenDe loudness-functie compenseert tekortko-mingen in de weergave van de hoge en lagetonen bij lage volume-instellingen.1 Druk

Page 100 - Aanvullende informatie

Begininstellingen aanpassen1Via de begininstellingen kunt u de diverse be-gininstellingen van dit toestel aanpassen.1 FunctiedisplayHierop is de statu

Page 101 - Begrippen

BelangrijkAls u een accu heeft losgekoppeld om die te ver-vangen, is deze modus uitgeschakeld. Als u dittoetsel in een voertuig inbouwt met een contac

Page 102

Uitleg van foutmeldingen voor ingebouwde CD-spelerAls u contact opneemt met uw leverancier ofhet dichtstbijzijnde Pioneer Service-centrum,zorg er dan

Page 103 - Technische gegevens

! Als de verwarming bij lage temperaturenwordt gebruikt, kan er vocht op de onderde-len in de CD-speler ontstaan. Condensvor-ming kan er de oorzaak va

Page 104 - PIONEER CORPORATION

! MP3/WMA/WAV-bestanden zijn niet com-patibel met packet write data transfer.! Er kunnen maximaal 64 tekens, inclusief deextensie (.mp3 of .wma of .wa

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire