SYSTEMSTEUERUNG-TUNER/CDOPTISCHES DIGITAL-REFERENZSYSTEMBedienungsanleitungRS-D7RDEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS
9Vor Gebrauch dieses ProduktsÜber dieses ProduktDie Tuner-Frequenzen dieses Produkts sind für West-Europa, Asien, den Mittleren Osten,Afrika und Ozean
10DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSZur besonderen Beachtung• Der Aufkleber “CLASS 1 LASER PRODUCT” befindet sich an der Unterseite d
11Abnehmen und Wiederanbringen der FrontplatteDiebstahlschutzDie Frontplatte des Hauptgeräts kann abgenommen werden, um Diebstahl vorzubeugen.Zur beso
Wiederanbringen der Frontplatte1. Überzeugen Sie sich, dass die innere Abdeckung geschlossen ist.WarnsignalWenn die Frontplatte nicht innerhalb von 5
13Einrichten der BetriebsumgebungEinrichten der BetriebsumgebungWählen Sie die Gebrauchsweise für das Hauptgerät, einschließlich Einstellung der Uhrun
Verlassen des Grundeinstellschirms• Schließen Sie die Abdeckung der Fernbedienung.14DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS
15Einrichten der BetriebsumgebungEinstellen der UhrUmschalten auf den Zeiteinstellschirm• Drücken Sie die Taste FUNCTION 1 bei Anzeige des Grundeinste
Einstellen der Zeit nach einem ZeitsignalHinweis:• Zwischen 00 und 29 Minuten ändert sich die Stundenzahl nicht, und in der Minutenanzeigeerscheint “0
17Einrichten der BetriebsumgebungEinstellen des DisplaysUmschalten auf den Display-Einstellschirm• Drücken Sie die Taste FUNCTION 2 bei Anzeige des Gr
Wahl des HintergrundmustersDieses Gerät bietet drei verschiedene Hintergrundmuster.Wählen des Reverse-ModusWenn nicht innerhalb von etwa 30 Sekunden e
1InhaltTastenübersicht ... 4Hauptgerät ... 4Fernbedienung ..
19Einrichten der BetriebsumgebungEinrichten der grundlegenden BetriebsumgebungUmschalten auf den Einstellschirm für die grundlegende Betriebsumgebung•
Ein-/Ausschalten des BestätigungstonsDas akustische Signal, das beim Drücken von Tasten ertönt, kann aktiviert oder deaktiviert(EIN/AUS) werden. Die G
21Einrichten der BetriebsumgebungUmschalten des Auto-PI-SuchlaufsWährend Vorwahlsender-PI-Suchlaufbetriebs können Sie die Auto-PI-Suchlauffunktionein-
Einstellen der Menü-SperreZur Menü-SperreDurch Aktivieren der Menü-Sperre wird verhindert, dass Audio-Einstellungen mit dergeöffneten Fernbedienung vo
23Grundlegender BetriebMusikhörenUm Musik hören zu können, müssen Sie zuerst die folgenden Schritte durchführen.Hinweis:• Einsetzen einer Disc in dies
24DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS2. Erhöhen oder senken Sie die Lautstärke.In der Anzeige erscheint “--- dB” – “00 dB”.Ausschalten
25Tuner-BetriebGrundlegender Tuner-BetriebDie AF-Funktion dieses Produkts kann ein- und ausgeschaltet werden. AF sollte fürnormalen Abstimmbetrieb aus
Bedienung bei Anzeige des Tuner-EinstellschirmsZugriff auf den Tuner-Einstellschirm1. Öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung.Hierdurch wird auf de
27Tuner-BetriebBetätigung jeder einzelnen FunktionBestsenderspeicherDie BSM (Bestsenderspeicher)-Funktion speichert Stationen automatisch.• Zum Aufheb
Umschalten auf den Vorwahl-Abstimmschirm• Drücken Sie die Taste SHIFT bei Anzeige des Tuner-Einstellschirms.Hierdurch wird auf den Vorwahl-Abstimmschi
Tuner-Betrieb ... 25Grundlegender Tuner-Betrieb ... 25Bedienung bei Anzeige des Tuner-Ein
29Gebrauch der RDS-FunktionenWas bedeutet RDS?Das Radio-Datensystem (RDS) dient zur Übertragung von Informationen in Kombinationmit UKW-Programmen. Di
PI-SuchlauffunktionenDer Tuner sucht nach einer anderen Frequenz, auf der dasselbe Programm ausgestrahltwird. “PI Seek” erscheint im Display, und die
31Gebrauch der RDS-FunktionenPTY-FunktionEin PTY-Suchlauf wird nach Programmtyp gemäß PTY-Liste durchgeführt (dieProgrammtypen sind: News&Inf, Pop
Nachrichtenprogramm-UnterbrechungseinstellungDer automatische Empfang von PTY-Code-Nachrichtenprogrammen kann ein-/ausgeschaltet werden. Bei Beendigun
33Gebrauch der RDS-FunktionenPTY-ListeWeit Eng EinzelheitenNews&Inf News Nachrichten.Affairs Neuigkeiten.Info Allgemeine Informationen und Ratsch
Verkehrsdurchsage-BereitschaftsfunktionDie Verkehrsdurchsage-Bereitschaftsfunktion (TA) ermöglicht den automatischenEmpfang von Verkehrsdurchsagen, un
35Gebrauch der RDS-FunktionenAufheben von Verkehrsdurchsagen• Drücken Sie die TA-Taste, während eine Verkehrsdurchsage empfangenwird, um die Durchsage
Regional-Funktion (REG)Wenn AF zur automatischen Neuabstimmung des Tuners verwendet wird, beschränkt dieRegional-Funktion die Auswahl auf Sender, die
37Gebrauch der RDS-FunktionenRadio-TextDieser Tuner kann von RDS-Sendern übertragene Radio-Text-Daten anzeigen, wie z.B.Senderinformationen, Titel des
Speichern von Radio-TextAbrufen von Vorwahl-Radio-Text2. Drücken Sie eine der TastenFUNCTION 1 bis 6, um denunter dieser Taste gespeichertenRadio-Text
Inhalt3Bedienung des DVD-Players ... 53Grundlegender Betrieb des DVD-Players ... 53Bedienung bei Anzeige des DVD-Einstellschirms ...
39Bedienung des eingebauten CD-PlayersGrundlegender Betrieb des eingebauten CD-PlayersUmschalten des Displays (nur für CD TEXT Discs)Mit jedem Druck a
40DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSTitelsuche und Schnellvorlauf/Rücklauf• Je nachdem, wie lange die Taste 2/3 gedrückt wird, führt
41Bedienung des eingebauten CD-PlayersBedienung bei Anzeige des Einstellschirms für den eingebauten CD-PlayerZugriff auf den Einstellschirm für den ei
Betätigung jeder einzelnen FunktionWiederhol-WiedergabeBei Wiederhol-Wiedergabe wird derselbe Titel wiederholt abgespielt.Hinweis:• Durch Aktivierung
43Bedienung des eingebauten CD-PlayersAnspiel-WiedergabeBei Anspiel-Wiedergabe werden ungefähr die ersten 10 Sekunden jedes Titels einer CDder Reihe n
44DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSÄndern des Display-ModusDisc-Titel-EingabeSie können bis zu 48 CD-Titel in den eingebauten CD-Pla
45Bedienung des Multi-CD-PlayersWiedergabezeitanzeigeDisc-SucheDisc-Nummer-AnzeigeTitelnummer-AnzeigeGrundlegender Betrieb von Multi-CD-PlayernMit die
Bedienung bei Anzeige des Multi-CD-EinstellschirmsZugriff auf den Multi-CD-Einstellschirm1. Öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung.Hierdurch wird
47Bedienung des Multi-CD-PlayersBetätigung jeder einzelnen FunktionWiederhol-WiedergabeDrei Wiederhol-Wiedergabebereiche stehen zu Ihrer Verfügung: Ei
Zufallsgesteuerte WiedergabeTitel werden innerhalb des gewählten Wiederholbereichs, wie auf Seite 47 unter“Wiederhol-Wiedergabe” beschrieben, nach dem
4DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSTastenübersichtHauptgerätFernbedienungBei diesem System hängen die verfügbaren Funktionen und die
49Bedienung des Multi-CD-PlayersPausePause unterbricht die Wiedergabe des laufenden Titels.Ändern des Display-ModusDisc-Nummer-SucheMit den Tasten FUN
Disc-TitelDisc-Titel-EingabeSie können Titel mit maximal 20 Buchstaben für bis zu 100 Discs eingeben. Mithilfedieser Funktion kann jede gewünschte Dis
51Bedienung des Multi-CD-PlayersHinweis: • Titel bleiben gespeichert, auch wenn Discs vom Magazin entnommen werden, und können nacherneutem Einsetzen
Wählen von Discs nach Disc-TitellisteZum Abspielen einer Disc, deren Titel in einem Multi-CD-Player gespeichert ist, odereiner CD TEXT-Disc mit einem
53Bedienung des DVD-PlayersGrundlegender Betrieb des DVD-PlayersMit diesem Produkt kann ein DVD-Player gesteuert werden (getrennt erhältlich).Kapitela
Bedienung bei Anzeige des DVD-EinstellschirmsZugriff auf den DVD-Einstellschirm1. Öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung.Hierdurch wird auf den DV
55Bedienung des DVD-PlayersBetätigung jeder einzelnen FunktionWiederhol-WiedergabeDer gewünschte Wiederholbetriebsbereich kann unter dem momentanen Ka
Zufallsgesteuerte WiedergabeFunktioniert nur, wenn der DVD-Player CDs abspielt.Bei zufallsgesteuerter Wiedergabe werden die Titel einer CD nicht in de
57Bedienung des DVD-PlayersPausePause unterbricht die Wiedergabe des laufenden Titels.Ändern des Display-ModusDisc-Nummer-SucheMit den Tasten FUNCTION
Bedienung des DAB-Tuners58DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSGrundlegender Betrieb des DAB-TunersMit diesem Produkt kann ein DAB-Tuner
5TastenübersichtÖffnen und Schließen der FernbedienungsabdeckungDurch Öffnen der Abdeckung der Fernbedienung werden die Tasten SHIFT, RETURNund FUNCTI
59Bedienung des DAB-TunersService-Verfolgung(Siehe Seite 68.)Durchsage-Unterstützung(Siehe Seite 61.)Dynamik-Kennsatz(Siehe Seite 65.)Verfügbarer PTY(
Betätigung jeder einzelnen FunktionUmschalten auf den Vorwahl-Abstimmschirm• Drücken Sie die Taste SHIFT bei Anzeige des DAB-Tuner-Einstellschirms.Hie
61Bedienung des DAB-TunersDurchsagen-UnterstützungsfunktionSelbst bei Empfang einer Nicht-DAB-Programmquelle können Durchsagen automatischgehört werde
• Zum Aufheben einer Straßenverkehr- oder Transport-Kurznachricht-Unterbrechung und Zurückschalten auf die ursprüngliche Programmquelledie Taste TA wä
63Bedienung des DAB-Tuners7 Durchsagen über den DAB-Tuner-EinstellschirmTaste FUNCTION 1 : “NEWS” (Nachrichten) EIN/AUSTaste FUNCTION 2 : “WEATHER” (W
7 Umschalten unterbrechender DurchsagenWenn mehrere Durchsagen anliegen, die auf Unterbrechung warten, und gerade eineDurchsage empfangen wird, können
65Bedienung des DAB-TunersDynamik-Kennsatz-FunktionDer Dynamik-Kennsatz liefert Zeichen-Informationen zur momentan empfangenenService-Komponente. Die
7 Speichern des Dynamik-Kennsatzes7 Abrufen eines Vorwahl-Dynamik-Kennsatzes1. Schalten Sie auf Dynamik-Kennsatz-Anzeige.• Zum Zurückschalten auf den
67Bedienung des DAB-TunersVerfügbare PTY-FunktionPTY-Listen im momentanen Ensemble können angezeigt werden. Sie können dengewünschten PTY von der List
Service-VerfolgungsfunktionWenn sich der Empfang des gewählten Service verschlechtert, wird automatisch nach einemanderen Ensemble gesucht, das densel
Wenn die Abdeckung geschlossen istDurch Schließen der Fernbedienungsabdeckung schaltet die Menü-Anzeige auf dengeschlossenen Zustand.Menü-Anzeige in g
69Bedienung des TV-TunersGrundlegender Betrieb des TV-TunersMit diesem Produkt kann ein TV-Tuner (im Handel erhältlich) gesteuert werden.Wellenbereich
Bedienung bei Anzeige des TV-Tuner-EinstellschirmsZugriff auf den TV-Tuner-Einstellschirm1. Öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung.Hierdurch wird
71Bedienung des TV-TunersBetätigung jeder einzelnen FunktionBestsender-FolgespeicherDie BSSM (Bestsender-Folgespeicher)-Funktion speichert automatisch
Umschalten auf den Vorwahl-Abstimmschirm• Drücken Sie die Taste SHIFT bei Anzeige des TV-Tuner-Einstellschirms.Hierdurch wird auf den Vorwahl-Abstimms
73Andere FunktionenGebrauch einer AUX-ProgrammquelleEin IP-BUS-RCA-Zwischenverbinder, wie z.B. CD-RB20 oder CD-RB10(Sonderzubehör), ermöglicht den Ans
Ausschalten der Display-AnzeigeDie Display-Anzeige kann ausgeschaltet werden. Wird eine beliebige Taste gedrückt,während die Display-Anzeige gerade au
75Handhabung von DiscsCD-Player und Pflege• Spielen Sie ausschließlich CDs ab, die eine derbeiden unten gezeigten Compact Disc DigitalAudio-Kennzeichn
Fehlermeldungen des eingebauten CD-PlayersWenn Störungen während CD-Wiedergabebetriebs auftreten, erscheint eineFehlermeldung im Display. Ermitteln Si
77Anschließen der EinheitenHinweis:• Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterieund negativer Erdung (Minuspol an Masse)ausgelegt. Prüfen Sie vor
EinrichtbeispieleBeispielssystem mit Multi-CD-PlayerAbb. 2Beispielssystem mit DVD-PlayerAbb. 3SYSTEMSTEUERUNG-TUNER/CD“RS-D7R (Dieses Gerät)”Audio-Ger
7Fernbedienung und ihre HandhabungGebrauch der FernbedienungEine Fernbedienung ist mit diesem Produkt mitgeliefert.Gewisse Bedienungsvorgänge können m
79Anschließen der EinheitenDieses Produkt15 cm15 cm15 cmIP-BUS-KabelIP-BUS-Eingang (Blau)AntennenbuchesIP-BUS-Ausgang (Schwarz)Optischer Eingang(Blau)
80DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAnbringen der RauschfilterUm Störungen zu vermeiden, ist auf richtigen Gebrauch der mitgelieferte
81Anschließen der EinheitenDieses ProduktHochtöner Mitteltöner Tieftöner SubwooferIP-Bus-Ausgang (schwarz)IP-Bus-Eingang (blau)SchwarzSchwarzSchwarzBl
82DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSBeispielssystemSystem mit einem digitalen Integral-Verstärker “RS-A9”Abb. 7System mit einem digit
83Anschließen der EinheitenSystem mit einem digitalen Integral-Verstärker “RS-A9” und einem digitalen Verstärker “RS-A7”Abb. 9System mit einem digital
Einbauverfahren84DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSHinweis:• Schließen Sie vor dem Einbau die Leitungenvorübergehend an und stellen S
Ausbau der EinheitAbb. 13Abb. 14RahmenHerausziehen, um den Rahmenabzunehmen. (Beim Wiederanbringen desRahmens muss die Seite mit der Nut nachunten wei
Einbau der Fernbedienung86DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSEinsetzen der FernbedienungZur besonderen Beachtung:• Die Fernbedienung a
Einbau unter Verwendung von Halterung und BügelZur besonderen Beachtung:• Um eine Behinderung beim Lenken des Fahrzeugs auszuschließen, die Fernbedien
88DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS1. Den Bügel an der Halterung befestigen.2. Die Halterung an der Mittelkonsole befestigen.Beispie
8DEUTSCH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSBatterien• Entfernen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienungund legen Sie di
AllgemeinesStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung(Toleranz 10,8 – 15,1 V)Erdungssystem ...
Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2004 by Pioneer Corporation.All rights reserved.Publication de Pioneer Corporation.Copyright © 2004 Pione
Commentaires sur ces manuels