Pioneer GM-X944 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Amplificateur pour voiture Pioneer GM-X944. Pioneer GM-X944 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 6
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Setting the Unit
Gain Control
Adjusting the gain controls A and B will
help match the output of the car stereo to
the Pioneer amplifier. Normally, set the
gain controls to the “NORMAL” posi-
tion. If the output is low, even when the
volume of the car stereo is turned up,
turn these controls clockwise. If there is
distortion when the volume of the car
stereo is turned up, turn these controls
counter-clockwise.
If you only use one input plug, set the gain
controls for speaker outputs A and B to the
same position.
When using with an RCA equipped car
stereo (standard output of 500 mV), set to
the NORMAL position. When using with
an RCA equipped Pioneer car stereo with
max. output of 4 V or more, adjust level to
match the car stereo output level.
Cut Off Frequency Control
Combining LPF/HPF/BPF and
LOW/HIGH select switch settings lets
you select between cut off frequencies
from 40 to 120 Hz and 3k to 9k Hz.
(Example: LPF and HIGH)
Power Indicator
The power indicator lights when the
power is switched on.
BFC (Beat Frequency Control) Switch
If you hear a beat while listening to an
AM broadcast with your car stereo,
change the BFC switch using a small
standard tip screwdriver.
Thank you for purchasing this PIONEER
product. Before attempting operation, be
sure to read this manual.
In case of trouble
When the unit does not operate properly,
contact your dealer or the nearest autho-
rized PIONEER Service Station.
WARNING
Always use the special red battery and ground
wires ([RD-223]
×
2), which are sold separately.
Connect the battery wire directly to the car battery
positive terminal (+) and the ground wire to the
car body.
Do not touch the amplifier with wet hands.
Otherwise you may get an electric shock. Also, do
not touch the amplifier when it is wet.
For traffic safety and to maintain safe driving
conditions, keep the volume low enough so that
you can still hear normal traffic sound.
Check the connections of the power supply and
speakers if the fuse of the separately sold battery
wire or the amplifier fuse blows. Detect the cause
and solve the problem, then replace the fuse with
another one of the same size and rating.
To prevent malfunction of the amplifier and
speakers, the protective circuit will cut the power
supply to the amplifier (sound will stop) when an
abnormal condition occurs. In such a case, switch
the power to the system OFF and check the
connection of the power supply and speakers.
Detect the cause and solve the problem.
Contact the dealer if you cannot detect the cause.
To prevent an electric shock or short-circuit
during connection and installation, be sure to
disconnect the negative (–) terminal of the battery
beforehand.
Confirm that no parts are behind the panel when
drilling a hole for installation of the amplifier. Be
sure to protect all cables and important equipment
such as fuel lines, brake lines and the electrical
wiring from damage.
Before Using This Product
RCA Input Select Switch
For two-channel input, slide this switch
to the left. For four-channel input, slide
this switch to the right.
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONIC (EUROPE) N.V.
Haven 1087 Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada
TEL: (905) 479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302
Col. Del Valle, Mexico D.F. C.P. 03100
TEL: 5-688-52-90
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2000 by Pioneer Corporation.
All rights reserved.
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2000 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
Printed in U.S.A.
Impreso en los EE.UU.
<HRD0140-A> ES<00B00F0R01>
BRIDGEABLE FOUR-CHANNEL
POWER AMPLIFIER
AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE
CUATRO CANALES EN PUENTE
Owner’s Manual
GM-X944
Manual del Propietario
LPF (Low-Pass Filter)/HPF (High-Pass Filter)/BPF (Band-Pass Filter) and
LOW/HIGH Select Switch
Set the LPF/HPF/BPF and LOW/HIGH select switch as follows according to the type of
speaker that is connected to the speaker output connector and the car stereo system:
LPF/HPF/BPF Audio frequency range Speaker Remarks
and LOW/HIGH to be output Type
Select Switch
LPF HIGH *
1
— 3k to 9k Hz Mid Connect a mid range speaker.
LOW *
1
— 40 to 120 Hz Subwoofer Connect a subwoofer.
HPF HIGH *
1
*
2
3k to 9k Hz — Tweeter*
3
Connect a tweeter.
LOW *
1
40 to 120 Hz — Full range Use if you want to cut the
very low frequency range*
1
because it is not necessary
for the speakers you are
using.
BPF (for CH A)*
4
*
1
40 to 120 Hz — Mid Connect a mid range speaker.
— 3k to 9k Hz
OFF Full range Full range
*
1
See the “Cut Off Frequency Control” section.
*
2
With CH A, even if the setting is HPF-HIGH, you can only select the same cut off frequency as
with HPF-LOW (40 to 120 Hz).
*
3
If you connect the tweeter directly, you must set the CH B to HPF-HIGH.
*
4
Be sure to set the LOW/HIGH select switch to HIGH.
0
–3
(dB)
(Hz)
(3 kHz) (9 kHz)
Frequency
Level
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6

Résumé du contenu

Page 1 - Manual del Propietario

Setting the UnitGain ControlAdjusting the gain controls A and B willhelp match the output of the car stereo tothe Pioneer amplifier. Normally, set the

Page 2 - Connecting the Unit

Connecting the Power Terminal• Always use the special red battery and groundwires ([RD-223] ×2), which are sold separately.Connect the battery wire di

Page 3 - Specifications

Connecting the UnitCAUTION• Do not install in:—Places where it could injure the driver or pas-sengers if the vehicle stops suddenly.—Places where it m

Page 4 - Antes de usar este producto

Ajuste de esta unidadControl de gananciaEl ajuste de los controles de ganancia Ay B le ayuda a igualar la salida delequipo estéreo para automóvil al a

Page 5 - Conexión de la unidad

Conexión del terminal de alimentación• Siempre utilice los cables rojos especiales debatería y de tierra ([RD-223] × 2), vendidos sepa-radamente. Cone

Page 6 - Especificaciones

EspecificacionesAlimentación ........................... 14,4 V CC (1

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire