Pioneer UDP-LX800 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de Blu-Ray Pioneer UDP-LX800. Payoneer UDP-LX800 user manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 184
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - UDP-LX800

Operating InstructionsUDP-LX500UNIVERSAL DISC PLAYERMode d’emploiManual de instruccionesIstruzioni per l’usoUDP-LX800LECTEUR DE DISQUE UNIVERSELREPROD

Page 2 - Précautions

0110Fr À propos des dossiers et des fichiers vidéo, audio et photoLes fichiers audio et photo peuvent être lus sur ce lecteur si les dossiers du disq

Page 3 - Pour les modèles européens

0740EsAudio OutputDigital Output Bitstream Seleccione esto para dar salida directamente a señales de audio digital.PCM Seleccione esto para dar salida

Page 4

41Es07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaHDMIHDMI Mode Single Esta opción se selecciona cuando se conecta un dispositivo para utilizarse

Page 5 - Mise en place des piles

0742EsLanguageOSD available languagesElija un idioma para las visualizaciones en pantalla de entre los idiomas listados.Audio* Con algunos discos pued

Page 6 - Mise à jour du

43Es07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaOptionsFL Dimmer Normal Seleccione el brillo de la ventana de visualización de la unidad princ

Page 7 - Disques lisibles

0744Es❖ Puesta de la dirección IP1 Seleccione y establezca Network  IP Address Setting  Next Screen.Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.2 P

Page 8

45Es07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska Nota• Si se establece un idioma no grabado en el BD/DVD, se establece y reproduce automáticame

Page 9

0746EsActualización del softwareEl software del reproductor se puede actualizar con uno de los métodos indicados más abajo.• Conectando a Internet.• U

Page 10 - Fichiers lisibles

47Es07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaRestablecimiento de todos los ajustes a los ajustes predeterminados en fábrica1 Verifique que l

Page 11

0748EsAcerca de cómo se transmiten los formatos de audio digital Nota• Dependiendo del disco, el número de canales puede que sea diferente.• Dependien

Page 12

49Es08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCapítulo 8Información adicionalCuidados para el usoDesplazamiento del reproductorSi necesita tr

Page 13 - Télécommande

11Fr01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska Tableau de fichiers lisiblesFichiers lisibles(Extensions)Supports lisiblesSpécifications des

Page 14 - Face avant

0850EsCuidados para cuando la unidad se instala en una estantería cerrada con puerta de cristalNo pulse el botón ; OPEN/CLOSE del control remoto para

Page 15 - Panneau arrière

51Es08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaSolución de problemasLa operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de

Page 16 - Raccordements

0852EsNo se visualiza imagen o ésta se visualiza mal.¿Está bien conectado el cable HDMI?• Conecte correctamente el cable según los aparatos conectados

Page 17 - À propos de la fonction

53Es08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska• No sale sonido.• No sale correctamente el sonido.¿Está ajustado al mínimo el volumen?Si el vo

Page 18 - Raccorder un téléviseur

0854EsFunción de controlEl audio secundario o el audio interactivo no sale.¿Está bien ajustado HDMI Audio Out?Cuando se escucha el sonido procedente d

Page 19 - Raccorder un récepteur ou

55Es08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaRedProblema Verificación RemedioNo se puede conectar a la red.• Inserte firmemente el cable L

Page 20 - Raccordement des

0856EsLos archivos de audio guardados en componentes de la red como, por ejemplo, un ordenador, no se pueden reproducir.Hay casos en los que no se pue

Page 21 - Raccordement du dispositif

57Es08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaOtrosProblema Verificación RemedioNo se conecta la alimentación.¿Está bien conectado el cable

Page 22 - Raccordement avec un

0858EsGlosario❖ Ángulo (Múltiples ángulos)En los discos BD-ROM o DVD-Video se pueden grabar simultáneamente hasta 9 ángulos de cámara, lo que le permi

Page 23 - Paramétrage à l’aide

59Es08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska❖ EthernetUna norma para redes de áreas locales (LAN) usadas para conectar múltiples ordenadore

Page 24 - Utiliser le téléviseur

0112Fr Remarque• Selon la structure des fichiers, la capacité du serveur et la configuration du réseau, il peut être impossible de lire certains fichi

Page 25 - Changer la résolution

0860EsLicencias y marcas comerciales“BONUSVIEW™” and the logo are trademarks of the Blu-ray Disc Association.“BD-LIVE™” logo is trademark of Blu-ray D

Page 26 - Lecture de disques

61Es08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaEspecificaciones Nota• Las especificaciones y diseño de este producto están sujetos a cambios s

Page 27

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio.

Page 28 - ❖ Suppression d’un signet

Avvertenze riguardanti la visione 3D• Se si dovessero accusare affaticamento o disagio durante la visione di immagini 3D, interrompere la visione.• I

Page 29

4ItIndice01 Prima di iniziareContenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Inserimento delle batterie nel telecomando . .

Page 30

5It01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCapitolo 1Prima di iniziareContenuto della confezione• Telecomando x 1• Batterie al manganese AA

Page 31 - Fonctions de lecture

016ItSoftware UpdateLe informazioni su questo lettore sono fornite dal sito di Pioneer. Per aggiornamenti ed informazioni sul vostro Riproduttore di B

Page 32 - Utilisation du menu

7It01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaTipi di dischi/file riproducibiliDischi riproducibiliDischi con i logo che seguono stampati sull

Page 33 - (Poursuite du

018It Dischi non riproducibili•DVD HD•Dischi DVD-RAMÈ possibile che alcuni dischi non presenti nella lista qui sopra non possano venire riprodotti. N

Page 34 - À propos de la

9It01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaLe funzioni BD-LIVE, ad esempio il download di anteprime di film, audio o lingue addizionali, e

Page 35 - Lecture de disque/

13Fr01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaNoms et fonctions des élémentsTélécommande1 ^ STANDBY/ON – Pour allumer et éteindre.2 SUBTITLE

Page 36 - Lire dans l’ordre

0110It File video, audio e di immagine, e cartelleI file audio e di immagine possono essere riprodotti con questo lettore quando le cartelle del disc

Page 37 - Changer les options Audio

11It01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska Tipi di file riproducibiliFile riproducibili(Estensioni)Supporti fisici utilizzabiliCaratteri

Page 38 - Changer les options Vidéo

0112It Nota• A seconda della sua struttura, delle capacità del server e dell’ambiente di rete, potrebbe essere impossibile riprodurre qualche file, an

Page 39 - Réglages détaillés

13It01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaNome delle varie parti e funzioniTelecomando1 ^ STANDBY/ON – Premere per accendere e spegnere l

Page 40

0114It28 / / / – Usare per scegliere voci, modificare impostazioni e spostare il cursore.ENTER – Premere per eseguire il comando selezionato o inseri

Page 41

15It01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaPannello posteriore1 Terminali ANALOG AUDIO OUT – (pagina 20)2 Terminale RS-232C – Collegare un

Page 42

0216ItCapitolo 2CollegamentoPrima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione.Do

Page 43

17It02Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaLa funzione Control con HDMI La funzione è utilizzabile se un televisore o sistema AV (ricevito

Page 44

0218It Funzione PQLSPQLS (Precision Quartz Lock System) è una tecnologia di controllo del trasferimento audio digitale tramite la funzione di control

Page 45

19It02Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCollegamento con un ricevitore o amplificatore AVIl collegamento con un ricevitore o amplificat

Page 46 - Mise à jour du logiciel

0114Fr28 / / / – Pour sélectionner des éléments, changer des réglages et déplacer le curseur.ENTER – Pour exécuter l’élément sélectionné ou valider u

Page 47 - Régler le mode

0220ItCollegamento di cavi audioCollegamento di un ricevitore o amplificatore AV usando un cavo audio digitale coassiale Nota• Il volume dell’audio an

Page 48

21It02Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaIl dispositivo di ingresso è collegato al terminale ZERO SIGNALZero Signal è il riferimento (GN

Page 49 - Informations supplémentaires

0222ItCollegamento alla rete LAN via l’interfaccia LANCollegando questo lettore ad una rete tramite il terminale LAN, è possibile riprodurre file imma

Page 50 - Manipulation des disques

23It03Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCapitolo 3Come iniziareImpostazioni con il menu Setup NavigatorPrima di usare il lettore nei ca

Page 51 - En cas de panne

0324ItControllo del lettore con il telecomando del televisoreQuando si imposta il codice del produttore per la marca del televisore sul telecomando de

Page 52

25It03Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCommutazione della risoluzione video di uscitaAdottare la procedura di seguito per commutare la

Page 53

0426ItCapitolo 4RiproduzioneRiproduzione di dischi e fileQuesta sezione descrive le operazioni principali del lettore.Per quanto riguarda i tipi di di

Page 54 - Fonction Control

27It04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaSalto di contenuti Durante la riproduzione, premere u o i.• Se si preme i, la riproduzione pas

Page 55

0428ItRiproduzione in un ordine desiderato (riproduzione programmata)1 Durante la riproduzione, premere PROGRAM.• Appare la schermata di programmazion

Page 56

29It04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCambiamento dei sottotitoliCon riguarda i dischi o file che possiedono più sottotitoli, questi

Page 57

15Fr01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaPanneau arrière1 Bornes ANALOG AUDIO OUT – (page 20)2 Borne RS-232C – Raccordez un système de c

Page 58 - Glossaire

0430ItVisualizzazione di informazioni sul disco Premere DISPLAY.• Le informazioni sul disco appaiono sullo schermo del televisore. Per disattivare l

Page 59

31It04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaFunzioni di riproduzioneLe funzioni utilizzabili che possono venire usate dipendono dal disco o

Page 60 - Licence et marque commerciale

0432ItUso del menu FUNCTIONA seconda delle condizioni operative del lettore si possono attivare varie funzioni.1 Far comparire il menu FUNCTION.Premer

Page 61 - Spécifications

33It04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaRiproduzione da un momento particolare (ricerca a tempo)1 Scegliere Time.Usare / per sceglier

Page 62 - Precauciones

0534ItCapitolo 5Riproduzione dalla funzione SourceFunzione SourceLa funzione Source del lettore permette di visualizzare un elenco di sorgenti di ingr

Page 63 - Para modelos europeos

35It05Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska❖ La riproduzione in rete• La riproduzione potrebbe fermarsi quando un personal computer viene

Page 64 - Contenido

0536ItRiproduzione di file di immagine❖ Gli slideshowI file della cartella vengono visualizzati sequenzialmente. Nota• Alcuni dischi BD-R/-RE hanno u

Page 65 - Colocación de las pilas en

37It06Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCapitolo 6Impostazione delle opzioni Audio/VideoModifica delle opzioni AudioÈ possibile effettu

Page 66

0638ItModifica delle opzioni VideoÈ possibile effettuare varie impostazioni video supplementare utilizzando il menu Video Parameter.Funzionamento dell

Page 67

39It07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCapitolo 7Impostazioni avanzateModifica delle impostazioniUso della schermata Initial Setup (Im

Page 68

0216FrChapitre 2RaccordementsVeillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder

Page 69

0740ItAudio OutputDigital Output Bitstream Da scegliere per emettere direttamente segnale audio digitale.PCM Scegliere per emettere segnali audio digi

Page 70 - Archivos que pueden

41It07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaHDMIHDMI Mode Single Questa opzione viene selezionata quando si collega un dispositivo da utili

Page 71

0742ItLanguageOSD lingue disponibili Scegliere per i messaggi sullo schermo una delle lingue elencate.Audio* Con alcuni dischi potrebbe non essere pos

Page 72

43It07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaOptionsFL Dimmer Normal Selezionare la luminosità del display dell’unità principale.Slightly d

Page 73 - Control remoto

0744It❖ Impostazione dell’indirizzo IP1 Scegliere ed impostare Network  IP Address Setting  Next Screen.Usare / per selezionare, quindi premere EN

Page 74 - Panel frontal

45It07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska❖ Cancellazione dei dati aggiunti a BD e di dati di applicativiUsare questa procedura per cance

Page 75 - Panel trasero

0746ItAggiornamento del softwareIl software del lettore è aggiornabile con uno dei seguenti metodi.• Collegandosi ad Internet.• Uso di un dispositivo

Page 76 - Conexión

47It07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska Nota• Dopo aver riportato il lettore alle impostazioni predefinite, usare Setup Navigator per

Page 77 - Control con HDMI

0748ItCome vengono emessi i formati audio digitali Nota• Il numero di canali può differire a seconda del disco.• A seconda del dispositivo HDMI colleg

Page 78 - Conexión de un Televisor

49It08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCapitolo 8Informazioni aggiuntivePrecauzioni per l’usoTrasporto del lettoreSe si dovesse traspo

Page 79 - Conexión de un

17Fr02Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaÀ propos de la fonction ControlLes fonctions sont opérantes lorsqu’un téléviseur ou un système

Page 80 - Conexión de cables

0850ItPulitura della lente del lettoreLa lente del lettore non dovrebbe sporcarsi se utilizzata normalmente. Se non funziona correttamente a causa di

Page 81 - Conexión de un aparato USB

51It08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaDiagnosticaL’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene

Page 82 - Conexión del cable

0852ItNon viene visualizzata alcuna immagine o l’immagine non è corretta.Il cavo HDMI è collegato correttamente?• Collegare il cavo correttamente in a

Page 83 - Ajustes utilizando el

53It08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska• Non viene emesso alcun suono.• Il suono non viene emesso correttamente.Il volume è al minimo?

Page 84 - Utilizar el televisor

0854ItFunzione ControlL’audio secondario o interattivo non viene emesso.HDMI Audio Out è regolato correttamente?Durante l’ascolto di un suono dal term

Page 85 - Cambio de la

55It08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaRetaProblema Controllare RimedioCollegamento a rete fallito.• Inserire a fondo il cavo LAN (p

Page 86 - Reproducción

0856ItSi possono riprodurre i file audio contenuti in altri componenti della rete, ad esempio computer.Può accadere che un componente dotato di softwa

Page 87

57It08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaAltri problemiProblema Controllare RimedioL’apparecchio non si accende.Il cavo di alimentazio

Page 88

0858ItGlossario❖ Angolazione (angolazioni multiple)Un BD-ROM o DVD-Video può contenere fino a 9 angolazioni delle riprese, fra le quali potete sceglie

Page 89

59It08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska❖ HDRHDR è l’abbreviazione di High Dynamic Range (Alta Gamma Dinamica). Rispetto alla SDR (Gamm

Page 90

0218Fr À propos de la fonction PQLSPQLS (Precision Quartz Lock System) est une technologie de contrôle de transfert audio numérique utilisant la fonc

Page 91 - Funciones de reproducción

0860ItLicenza e dei marchi“BONUSVIEW™” and the logo are trademarks of the Blu-ray Disc Association.“BD-LIVE™” logo is trademark of Blu-ray Disc Associ

Page 92 - Utilizando el menú

61It08Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaDati tecnici Nota• I dati tecnici ed il design di questo prodotto sono soggetti a modifiche sen

Page 95 - Reproducción de

1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN<U.S.A.>18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-6

Page 96 - Reproducción en el

19Fr02Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaRaccorder un récepteur ou un amplificateur AVRaccordez un récepteur ou un amplificateur AV pour

Page 97 - Cambiar las opciones de audio

Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer.Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire

Page 98 - Cambiar las opciones de vídeo

0220FrRaccordement des câbles audioRaccordement d’un récepteur ou amplificateur AV avec un câble audio numérique coaxial Remarque• Le volume de la sor

Page 99 - Ajustes avanzados

21Fr02Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaLe périphérique en entrée est raccordé à la borne ZERO SIGNALLe signal zéro est la référence (G

Page 100

0222FrRaccordement au réseau par l’interface LANEn raccordant ce lecteur au réseau via la borne LAN, vous pouvez lire des fichiers images, audio et vi

Page 101 - Nederlands

23Fr03Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaChapitre 3Pour commencerParamétrage à l’aide du menu Setup NavigatorVeillez à bien régler ces p

Page 102

0324FrUtiliser le téléviseur avec la télécommande du lecteurSi le code fabricant de la marque de votre téléviseur est défini sur la télécommande du le

Page 103

25Fr03Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaChanger la résolution vidéo en sortieUtilisez la procédure ci-dessous pour changer la résolutio

Page 104

0426FrChapitre 4LectureLecture de disques ou de fichiersLe fonctionnement de base du lecteur est décrit dans cette section.Pour les types de disques e

Page 105

27Fr04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaSaut de contenu Pendant la lecture, appuyez sur u ou i.•Si vous appuyez sur i, la lecture saut

Page 106 - Internet

0428FrLecture dans l’ordre souhaité (Lecture programmée)1 Pendant la lecture, appuyez sur PROGRAM.• L’écran de programmation s’affiche.2 Sélectionnez

Page 107 - Establecer el modo de

29Fr04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaChangement des sous-titresPour les disques ou les fichiers sur lesquels différents sous-titres

Page 108

ATTENTIONCet appareil est un produit laser de Classe 1, classé selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité des produits laser.APPAREIL À LA

Page 109 - Información adicional

0430FrCommutation de la zone de lecture CD/SACD1 En mode d’arrêt, appuyez sur CD/SACD.• Le réglage de la zone de lecture en cours apparait sur l'

Page 110 - ❖ Condensación en los discos

31Fr04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaFonctions de lectureLes fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de fich

Page 111 - Solución de problemas

0432FrUtilisation du menu FUNCTIONLes fonctions pouvant être rappelées dépendent du mode de fonctionnement du lecteur.1 Affichez le menu FUNCTION.Appu

Page 112

33Fr04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaLecture à partir d’un temps précis (Recherche temporelle)1 Sélectionnez Time.Utilisez / pour

Page 113

0534FrChapitre 5Lecture depuis la fonction SourceÀ propos de la fonction SourceLa fonction Source de ce lecteur vous permet d’afficher une liste de so

Page 114 - Función de control

35Fr05Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska❖ Anomalies lors de lecture en réseau• La lecture peut se bloquer si vous éteignez l’ordinateur

Page 115

0536FrLecture de fichiers photo❖ À propos du diaporamaLes photos du dossier s’affichent et changent automatiquement. Remarque• Certains disques BD-R/-

Page 116

37Fr06Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaChapitre 6Définir les options Audio/VidéoChanger les options AudioIl existe de nombreux réglage

Page 117

0638FrChanger les options VidéoIl existe de nombreux réglages d’image supplémentaires que vous pouvez définir avec le menu Video Parameter.Utiliser l’

Page 118 - Glosario

39Fr07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaChapitre 7Réglages détaillésChangement des réglagesUtilisation de la page Initial Setup1 Lorsqu

Page 119

4FrContenu01 Avant de commencerContenu du carton d’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Mise en place des piles dans la télécommande . . .

Page 120

0740FrAudio OutputDigital Output Bitstream Sélectionnez cette option pour transmettre directement les signaux audio numériques.PCM Sélectionnez cette

Page 121 - Especificaciones

41Fr07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaHDMIHDMI Mode Single Sélectionné pour raccorder un périphérique à utiliser uniquement avec la b

Page 122 - Precauzioni

0742FrLanguageOSD langues disponiblesChoisissez une des langues indiquées pour l’affichage des pages.Audio* Pour certains disques, il peut être imposs

Page 123 - Per i modelli europei

43Fr07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaOptionsFL Dimmer Normal Sélectionnez la luminosité de la fenêtre d’affichage de l’unité princi

Page 124

0744Fr❖ Réglage de l’adresse IP1 Sélectionnez et validez Network  IP Address Setting  Next Screen.Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez

Page 125 - Inserimento delle batterie

45Fr07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska❖Effacement des données ajoutées aux BD et des données des applicationsProcédez de la façon sui

Page 126 - Software Update

0746FrMise à jour du logicielLe logiciel du lecteur peut être mis à jour d’une des façons suivantes.• En se connectant à Internet.• Utilisation d’une

Page 127 - Dischi riproducibili

47Fr07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaRétablissement des réglages par défaut du lecteur1 Assurez-vous que le lecteur est en service.2

Page 128

0748FrÀ propos des formats audio numériques restitués Remarque• Selon le disque, le nombre de voies diffère.• Selon le dispositif HDMI raccordé, le so

Page 129

Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska49Fr08Chapitre 8Informations supplémentairesPrécautions d’emploiDéplacement du lecteurSi vous devez t

Page 130 - File riproducibili

5Fr01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaChapitre 1Avant de commencerContenu du carton d’emballage• Télécommande x 1• AAA 700 au manganès

Page 131

0850FrNettoyage de la lentille du capteurLa lentille de ce lecteur ne devrait pas se salir normalement mais si, pour une raison quelconque, de la pous

Page 132

Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska51Fr08En cas de panneUne erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou

Page 133 - Telecomando

0852FrAucune image n’apparaît ou l’image n’est pas affichée correctement.Est-ce que le câble HDMI est correctement raccordé?• Raccordez le câble conve

Page 134 - 4 5 63 7 8 92 101 11

Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska53Fr08• Aucun son n’est restitué.• Le son n’est pas restitué correctement.Est-ce que le volume est ré

Page 135 - 54 6 7 8 9

0854FrFonction ControlLe son secondaire ou le son interactif n’est pas restitué.Est-ce que HDMI Audio Out est réglé correctement?Pour écouter le son r

Page 136 - Collegamento

Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska55Fr08RéseauAnomalie Vérification SolutionImpossible de se connecter au réseau.• Insérez le câble L

Page 137 - La funzione Control con

0856FrLes fichiers audio stockés sur des composants en réseau, comme un ordinateur, ne peuvent pas être lus.Dans certains cas, l’accès à un composant

Page 138 - Collegamento di un

Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska57Fr08DiversAnomalie Vérification SolutionLe lecteur ne s’allume pas. Est-ce que le cordon d’alimen

Page 139 - Collegamento con un

0858FrGlossaire❖ Adresse IPIl s’agit d’une adresse qui identifie un ordinateur ou un autre périphérique raccordé à un réseau Internet ou local. Il est

Page 140 - Collegamento di cavi

Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska59Fr08❖ HDMI (High-Definition Multimedia Interface)Reportez-vous à page 16.❖ HDRHDR est une abréviati

Page 141 - Collegamento di dispositivi

016FrMise à jour du logicielVous trouverez plus d’informations au sujet de ce lecteur sur le site Pioneer. Consultez ce site pour toute information su

Page 142 - (LAN cablata)

0860FrLicence et marque commerciale“BONUSVIEW™” and the logo are trademarks of the Blu-ray Disc Association.“BD-LIVE™” logo is trademark of Blu-ray Di

Page 143 - Navigator

Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska61Fr08Spécifications Remarque• Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées, sans a

Page 144 - Elenco dei codici di

Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparat

Page 145 - Commutazione della

Advertencias para la visión 3D• Si nota cualquier fatiga o malestar mientras está viendo imágenes 3D, deje de verlas.• Los niños, particularmente los

Page 146 - Riproduzione

4EsContenido01 Antes de comenzarContenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Colocación de las pilas en el control

Page 147

5Es01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCapítulo 1Antes de comenzarContenido de la caja• Control remoto x 1• Pilas de manganeso de tamañ

Page 148 - ❖ Cancellazione di segnalibri

016EsActualización del software En el sitio Web de Pioneer se ofrece información de este reproductor. Visite este sitio Web para actualizar y obtener

Page 149

7Es01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaTipos de discos/archivos que se pueden reproducirDiscos que se pueden reproducirSe pueden reprod

Page 150 - Utilizzo di BONUSVIEW o

018Es Discos que no se pueden reproducir•HD DVD•Discos DVD-RAMEs posible que algunos discos distintos de los enumerados más arriba tampoco se puedan

Page 151 - Funzioni di riproduzione

9Es01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCon BD-ROM es posible usar las aplicaciones BD-J (Java) para crear títulos altamente interactivo

Page 152 - FUNCTION

7Fr01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaTypes de disques/fichiers lisiblesDisques lisiblesLes disques portant les logos suivants sur l’é

Page 153 - Playback)

0110Es Acerca de los archivos y carpetas de vídeo, audio e imágenesLos archivos de audio e imágenes se pueden reproducir en este reproductor cuando l

Page 154 - Funzione Source

11Es01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska Tabla de archivos que pueden reproducirseArchivos que pueden reproducirse(Extensiones)Medios

Page 155 - Riproduzione di

0112Es Nota• Dependiendo de la estructura del archivo, la capacidad del servidor y el entorno de la red, puede no ser posible reproducir ciertos archi

Page 156 - (Playlist)

13Es01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaNombres y funciones de los controlesControl remoto1 ^ STANDBY/ON – Pulse para conectar y descon

Page 157 - Audio/Video

0114Es27 POPUP MENU/POPUP – Pulse para visualizar los menús BD-ROM o DVD-Video.28 / / / – Se usa para seleccionar elementos, cambiar ajustes y mover

Page 158 - Modifica delle opzioni Video

15Es01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaPanel trasero1 Terminales ANALOG AUDIO OUT – (página 20)2Terminal RS-232C - Conecte un sistema

Page 159 - Impostazioni avanzate

0216EsCapítulo 2ConexiónAsegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cam

Page 160

17Es02Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaAcerca de la función de Control con HDMILas funciones se activan cuando se conecta al reproduct

Page 161

0218Es Información acerca de la función PQLSPQLS (Precision Quartz Lock System, es decir, Sistema de bloqueo de cuarzo de precisión) es una tecnologí

Page 162

19Es02Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaConexión de un amplificador o receptor AVConecte a un amplificador o receptor AV para disfrutar

Page 163

018Fr Disques illisibles•HD DVD•Disques DVD-RAMIl est possible que certains disques ne figurant pas dans la liste ci-dessus ne puissent pas non plus

Page 164

0220EsConexión de cables de audioConexión de un amplificador o receptor AV usando un cable de audio digital coaxial Nota• El volumen de audio de salid

Page 165

21Es02Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaEl dispositivo de entrada se conecta al terminal ZERO SIGNALZero Signal es la referencia (GND)

Page 166 - Ritorno alle impostazioni

0222EsConexión a la red mediante la interfaz LANConectando este reproductor a la red mediante el terminal LAN, puede reproducir archivos de imagen, au

Page 167 - Impostazione della

23Es03Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCapítulo 3Operaciones a realizarAjustes utilizando el menú Setup NavigatorAsegúrese de hacer es

Page 168

0324EsUtilizar el televisor con el mando a distancia del reproductorCuando el código de fabricante de la marca del televisor se establezca en el mando

Page 169 - Informazioni aggiuntive

25Es03Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCambio de la resolución de salida de vídeoUtilice el siguiente procedimiento para cambiar la re

Page 170 - Trattamento dei dischi

0426EsCapítulo 4ReproducciónReproducción de discos o archivosEsta sección describe las operaciones principales del reproductor.Para los tipos de disco

Page 171 - Diagnostica

27Es04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaSalto del contenido Durante la reproducción, pulse u o i.• Cuando se pulse i, la reproducción

Page 172

0428Es❖ Para cancelar la repetición de reproducción•Pulse REPEAT varias veces durante la repetición de reproducción. Nota• La repetición de reproducci

Page 173

29Es04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCambio de ángulos de cámaraPara los discos BD-ROM y DVD-Video con grabaciones desde múltiples á

Page 174 - Funzione Control

9Fr01Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaAvec les BD-ROM, il est possible d’utiliser les applications BD-J (Java) pour créer des titres h

Page 175

0430Es• Si el audio no cambia cuando se pulsa AUDIO, cámbielo desde la pantalla del menú del disco.Cambio del área de reproducción del CD/SACD1 Pulse

Page 176

31Es04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaFunciones de reproducciónLas funciones que pueden usarse cambian según el tipo de disco y el ar

Page 177 - Altri problemi

0432EsUtilizando el menú FUNCTIONSe pueden recuperar varias funciones según el estado de funcionamiento del reproductor.1 Visualice el menú FUNCTION.P

Page 178 - Glossario

33Es04Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaReproducción desde un tiempo específico (Búsqueda con tiempo)1 Seleccione Time.Use / para sel

Page 179

0534EsCapítulo 5Reproducir desde la función SourceAcerca de la función Source La función Source de este reproductor permite mostrar una lista de fuent

Page 180 - Licenza e dei marchi

35Es05Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenska❖ Descargo de responsabilidad para el contenido de tercerosEl acceso al contenido provisto por

Page 181 - Dati tecnici

0536EsReproducción de archivos de imágenes❖ Acerca del diaporamaUna visualización de los archivos en la carpeta cambia automáticamente. Nota• Algunos

Page 182

37Es06Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCapítulo 6Establecer las opciones de audio y vídeoCambiar las opciones de audioHay varias confi

Page 183

0638EsCambiar las opciones de vídeoHay varias configuraciones adicionales de imagen que puede llevar a cabo utilizando el menú Video Parameter.Utiliza

Page 184 - H1807-0SN29403460

39Es07Français Español DeutschItalianoNederlandsSvenskaCapítulo 7Ajustes avanzadosCambio de los ajustesUtilización de la pantalla Initial Setup1 Visua

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire