Pioneer CDJ-2000NXS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Audio Pioneer CDJ-2000NXS. Pioneer CDJ-2000NXS Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 49
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MULTI REPRODUCTOR
CDJ-2000NXS
CDJ-2000nexus
http://rekordbox.com/
Para hacer preguntas relacionadas con el rekordbox™, consulte el sitio de asistencia en línea indicado arriba.
http://pioneerdj.com/support/
El sitio Web de Pioneer indicado más arriba tiene una sección con las preguntas más frecuentes, y además
ofrece información del software y varios tipos de información y servicios para que usted pueda usar su
producto con la mayor comodidad.
Manual de instrucciones
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Résumé du contenu

Page 1 - CDJ-2000NXS

MULTI REPRODUCTORCDJ-2000NXSCDJ-2000nexushttp://rekordbox.com/Para hacer preguntas relacionadas con el rekordbox™, consulte el sitio de asistencia en

Page 2 - Contenido

10EsInstalación rekordbox (Mac/Windows)Lea cuidadosamente Cuidados para la instalación del rekordbox (Mac/Windows) antes de instalar el rekordbox.  P

Page 3 - Antes de empezar a

11EsAntes de comenzarInstalación rekordbox (iOS/Android)Instale el rekordbox (iOS/Android) en el aparato portátil (teléfono inte-ligente, tableta, etc

Page 4

12EsConexiones! Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie con

Page 5

13EsConexionesConexión a un mezclador con un solo puerto LANCuando conecte a un mezclador que solo tenga un puerto LAN usando un concentrador de conmu

Page 6 - Acerca de los aparatos USB

14EsPRO DJ LINK (LINK Export)! Las pistas del rekordbox se pueden seleccionar y reproducir cuando el ordenador es llevado al interior de una cabina d

Page 7

15EsConexionesAvisosPara usar al máximo las funciones de administración de archivos de música del rekordbox, ponga el número del canal del cable de en

Page 8 - Acerca del CD-ROM incluido

16EsNombres y funciones de los controlesPanel de controlPLAY / PAUSECUESEARCHTRACK SEARCHFWDREVDIRECTIONUSBSTOPDISCSDUSBLINKrekordboxBROWSE TAG LIST

Page 9

17EsNombres y funciones de los controlesc Botones HOT CUE (A, B, C, REC/CALL)Use esto para poner hot cues, reproducirlos y llamarlos.= Configuración

Page 10

18EsD Botones CUE/LOOP CALL c(LOOP 1/2X), d(LOOP 2X)Use éstos para llamar a puntos cue y de bucle guardados.= Llamada a puntos cue o de bucle guardad

Page 11 - Antes de comenzar

19EsNombres y funciones de los controlesPanel traseroPOWERCONTROL12Para conocer los terminales usados para las conexiones, vea Descripciones de los te

Page 12 - CONTROL DIGITAL

2EsContenidoCómo leer este manualEn este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mostrados en la pantalla del ordenador, así como también

Page 13 - PLAYER 1 CH 1

20EsPantalla de la unidad principalPantalla de reproducción normal7654321jihgfedc9a b8lkm1 CUELas posiciones de los puntos cue, los puntos de bucle y

Page 14 - PRO DJ LINK (LINK Export)

21EsNombres y funciones de los controlesSección de visualización del dial jog123451 Visualización de la operaciónEsto indica la posición de reproducci

Page 15 - Conexiones

22EsFuncionamiento básicoConexión de la alimentación1 Haga todas las conexiones y luego conecte el cable de alimentación en una toma de corriente.=

Page 16 - Panel de control

23EsFuncionamiento básicoInserción y expulsión de tarjetas de memoria SD! No inserte ningún objeto que no sea una tarjeta de memoria SD en la ranura

Page 17

24Es! Cuando se activa el cue automático, el disco hace una pausa en la posición de inicio de audio. En este caso, pulse [PLAY/PAUSEf] para iniciar l

Page 18

25EsFuncionamiento básicoAjuste de la velocidad de reproducción (Control de tempo)Pulse el botón [TEMPO ±6/±10/±16/WIDE].El margen de ajuste de la bar

Page 19 - Panel trasero

26EsBúsqueda superrápidaGire el dial jog mientras pulsa uno de los botones [SEARCH m, n].La pista avanza/retrocede rápidamente en el sentido en que se

Page 20

27EsOperación avanzadaOperación avanzadaConfiguración de cue1 Durante la reproducción, pulse el botón [PLAY/PAUSE f].La reproducción hace una pausa.2

Page 21

28EsAjuste preciso del punto de salida de bucle (ajuste de salida de bucle)1 Durante la reproducción de bucle, pulse el botón [LOOP OUT (OUT ADJUST)]

Page 22 - Funcionamiento

29EsOperación avanzada! La reproducción DJ se limita durante el uso de bucles de emer-gencia. Para cancelar los bucles de emergencia, cargue la pista

Page 23 - Reproducción

3EsAntes de empezar a usar la unidadAntes de empezar a usar la unidadCaracterísticasEsta unidad es un multirreproductor para DJ profesionales que ofre

Page 24

30EsPara guardar puntos cue o puntos de bucle1 Conecte un aparato de almacenamiento (SD, USB) a esta unidad.2 Establezca el punto de cue o el punto

Page 25 - Operación del dial jog

31EsOperación avanzadaPara poner el punto cue para el cue automáticoEl punto cue que va a ponerse como cue automático se puede seleccio-nar usando un

Page 26 - Ajuste de las velocidades de

32EsBucle de tiempo de compás de slip1 Pulse el botón [SLIP].El modo cambia al modo de deslizamiento.2 Pulse y mantenga pulsado el tiempo de compás

Page 27 - Operación avanzada

33EsOperación avanzada! Durante la sincronización, el control de tempo con la barra desli-zante de tempo se desactiva y la visualización de velocidad

Page 28

34Es  Descripción de la pantalla451321Lista de contenidoEl contenido del medio seleccionado se visualiza.2Nivel más altoVisualiza el nombre de la car

Page 29 - Configuración de hot cue

35EsOperación avanzada— Cuando se examina la librería del rekordbox en un ordenador o aparato portátil— Mientras se examina la librería del rekordbo

Page 30

36EsUso de bancos de hot cueLos bancos de hot cues que han sido establecidos de antemano con el rekordbox se pueden cargar como un juego en los botone

Page 31 - Uso del modo slip

37EsOperación avanzada2Nombre del medioEl nombre del medio en el que está grabada la pista se visualiza aquí.3Foto de fondoParte del trabajo de arte r

Page 32 - Cancelación del modo slip

38Es  Para quitar todas las pistas1 Pulse el botón [TAG LIST].La lista de fichas se visualiza.2 Use el selector giratorio para seleccionar e introd

Page 33 - Examen de pistas

39EsCambio de los ajustesCambio de los ajustesAlmacenamiento de ajustes en un aparato de almacenamiento (SD, USB)Los ajustes [UTILITY] y otros ajustes

Page 34 - Otras operaciones de examen

4EsEn casa o en un estudiorekordbox! Añada archivos de música a colecciones y analícelas.! Haga los preparativos en el rekordbox.En una discoteca o

Page 35

40EsAjustes opcionalesMárgenes de configuraciónDescripcionesON AIR DISPLAYON*/OFFSelecciona el método de visualiza-ción cuando se conecta mediante PRO

Page 36 - Edición de listas de fichas

41EsCambio de los ajustes1 Visualice la pantalla [UTILITY].= Visualización de la pantalla [UTILITY] (pág.39)2 Use el selector giratorio para selecc

Page 37

42Esordenador. Espere hasta que aparezca el mensaje [Los dispositivos están listos para usarse].! Cuando lo instale en Windows XP— [¿Desea que Window

Page 38

43EsUso de otras marcas de software de DJUso de otras marcas de software de DJOperación del software DJ mediante interfaz MIDIEsta unidad envía tambié

Page 39 - Cambio de los ajustes

44EsLista de mensajes MIDINombre de interruptorTipo de interruptorMensajes MIDINotasMSBJOG (TOUCH)— Bn 10 ddUn valor lineal correspon-diente a la velo

Page 40

45EsInformación adicionalInformación adicionalSolución de problemas! La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funci

Page 41 - (Windows)

46EsProblema Verificación RemedioLos puntos cue o los bucles de las pistas guardadas en un aparato de almacenamiento (SD, USB) no se visualizan.¿Fue p

Page 42

47EsInformación adicionalMensaje de errorCuando esta unidad no funciona normalmente aparece un código de error en la pantalla. Consulte la tabla de ab

Page 43 - Uso de otras marcas

48EsCuidados para el usoAcerca de la condensaciónEn invierno pueden formarse gotas de agua (condensación) dentro de la unidad (en las partes de funcio

Page 44 - Lista de mensajes MIDI

49EsInformación adicionalAcerca de las marcas de fábrica y marcas registradas! Pioneer y rekordbox son marcas de fábrica o marcas registradas de PION

Page 45 - Información adicional

5EsAntes de comenzarFuentes compatiblesEsta unidad es compatible con las fuentes enumeradas más abajo.! Discos (la página 5)! Aparatos USB (la págin

Page 46

6Es  Acerca de los discos de 8 cmLos discos de 8 cm no se pueden reproducir. No monte adaptadores de 8 cm en discos y luego los reproduzca en esta un

Page 47 - Mensaje de error

7EsAntes de comenzarFormatos de archivos de música reproduciblesEsta unidad es compatible con archivos de música de los formatos mostrados abajo.TipoE

Page 48 - Manejo de los discos

8EsFunciones que se pueden usar en combinación con un ordenadorAcerca del CD-ROM incluidoEsta unidad se puede usar en combinación con un ordenador cua

Page 49 - Especificaciones

9EsAntes de comenzarbeneficios, ingresos, negocios, ahorros, datos, uso o gastos de adquisición sustitutiva, incluso si se advirtió de la posibilidad

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire