Pioneer DJM-T1 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour la musique Pioneer DJM-T1. Инструкция по эксплуатации Pioneer DJM-T1 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 132
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Инструкции по эксплуатации
DJM-T1
MIXER PER DJ
DJ MENGPANEEL
MESA DE MEZCLAS DJ
DJ
микшерный
пульт
http://www.prodjnet.com/support/
Il sito Web di Pioneer sopra menzionato offre FAQ, informazioni sul software e vari altri tipi di informazione e
servizi, in modo da permettervi di fare uso del vostro prodotto in tutta comodità.
De bovengenoemde Pioneer website biedt een overzicht van de vaak gestelde vragen, informatie over
software, tips en hulpfuncties om uw gebruik van dit product te veraangenamen.
El sitio Web de Pioneer indicado más arriba tiene una sección con las preguntas más frecuentes, y además
ofrece información del software y varios tipos de información y servicios para que usted pueda usar su
producto con la mayor comodidad.
На вебсайте Pioneer выше содержатся часто задаваемые вопросы, информация по программному
обеспечению и различные типы информации и услуг, позволяющих использовать данное изделие
более лучшим образом.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Résumé du contenu

Page 1 - Инструкции по эксплуатации

Istruzioni per l’usoHandleidingManual de instruccionesИнструкции по эксплуатацииDJM-T1MIXER PER DJDJ MENGPANEELMESA DE MEZCLAS DJDJ микшерный пульт ht

Page 2 - IMPORTANTE

10It2 Restrizioni. All’utente non è concesso copiare od usare il Programma o la Documentazione salvo nei casi esplicitamente previsti dal Contratto.

Page 3 - K058b_A1_It

4RuСодержаниеКак следует читать данное руководство! Названия экранов, меню и кнопок в данном руководстве указаны в скоб-ках. (например, канал [MASTER

Page 4 - Come leggere questo manuale

5RuДо началаСвойстваДанный аппарат является 2-канальным микшером, оптимальным образом разработанным для DJ исполнений с помощью программного обеспечен

Page 5 - Prima di cominciare

6RuКраткое руководство пользователяВ данном разделе описана процедура использования данного аппарата в качестве DVS (Digital Vinyl System).! Описания

Page 6 - Guida di avvio veloce

7Ru6 Выберите тип установки TRAKTOR, затем щелкните по [Next].Обычно устанавливаются все опции, включая [Controller Editor] и [Service Center].7 Выб

Page 7 - Avvio di TRAKTOR

8RuВыполнение начальных установок через мастер настройкиПри первом запуске TRAKTOR отображается мастер настройки.Следуя инструкциям на экране произвед

Page 8 - Attivazione del prodotto

9Ru2 Выберите способ получения лицензии, потом щелкните.— [Run Demo]: Запустить TRAKTOR в демонстрационном режиме.— [Buy]: Приобрести TRAKTOR в Инт

Page 9 - Installazione del driver

10Ru12 Щелкните по [Offline] в [Continue without connecting to the internet].13 Щелкните по [Open] в [Open Activation Return File].Загружается файл во

Page 10 - Prima di installare il driver

11RuПеред установкой програмного драйвера! Внимательно прочтите Лицензионное Соглашение с конечным пользователем.! Отключите переключатель питания д

Page 11 - Italiano

12RuПодключение входных/выходных терминаловПри выполнении или изменении подключений, обязательно отключите питание и отсоедините силовой кабель от роз

Page 12 - Riproduzione di brani

13RuУстановка данного аппаратаПеред подключением данного аппарата и компьютера через USB кабель установите специальный программный драйвер для данного

Page 13 - CH 1CH 2

11ItCollegamento ai terminali di ingresso/uscitaPrima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo

Page 14 - Sezione di browsing

14Ru Когда TRAKTOR правильно распознает сигналы временного кода, на экране функциональных возможностей отображается двойной круг, как показано на рис

Page 15 - Sezione di trasporto

15RuУправлениеLOWLEVELINPUT SELECTMICPHONESLRAUXMIC AUXOFFEQ HICROSS F. REVERSECROSS F. CURVETHRUON OFF121212120MIDIDECK ADECK BFX ASSIGNFX1DRY/WETD

Page 16

16RuРаздел просмотраDECK ADECK BLOADALOADBREL. REL.BROWSE VIEWPUSHDUPLICATE DUPLICATECUE ABS. CUEABS.TREE FLD OPEN1221(SHIFT)+2 2 (Нажатие)1321 Кнопка

Page 17 - Sezione mixer

17RuРаздел перемещенияDECK ADECK BFX ASSIGNFX1 FX2 SYNCBROWSE VIEWPUSHFX ASSIGNFX1 FX2SYNCTREE FLD OPENMASTER MASTERREL. REL.ABS. ABS.CUE CUEBEND

Page 18

18RuСинхронизация скорости воспроизведения с другими деками (синхронизация ударов)1 Удерживая нажатой кнопку [SHIFT], нажмите кнопку [SYNC (MASTER)]

Page 19 - Sezione effetti

19RuРаздел микшераCUEUSBCDPHONOUSBCDPHONOHEADPHONESMASTER195310- 1- 3- 6- 9- 15dB95310- 1- 3- 6- 9- 15dB2DEOVER- 24OVER- 24TAPCUETAPSHIFTLOCK012345678

Page 20

20RuРегулировка качества звучанияВращайте ручки [EQ (HI, MID, LOW)] для различных каналов.По диапазону звучание, регулируемому каждым регулятором, смо

Page 21 - Sezione hot cue/sampler

21RuРаздел эффектовFX1DRY/WETON123FXSELECT GROUP/ SINGLELFOLFOLFO123Режим GroupРежим Single1 32 4(SHIFT)+2 (SHIFT)+4342(SHIFT)+2 (SHIFT)+33 21 41 Кно

Page 22

22RuИспользование функции LFO CONTROLКогда включена функция LFO CONTROL, значение параметра эффекта, отправляемое на TRAKTOR, может изменяться на указ

Page 23 - Sezione MIDI

23RuРаздел метки быстрого доступа/сэмплера1243ACTIVEDECK A /CAUTO LOOPHOT CUESAMPLERSELECTLOOPMOVESAMPLELEVELDEL DELCROSS.F. CONTROLPLAY MODEРежим HOT

Page 24 - Sezione SHIFT

12ItImpostazione di questa unitàAccertarsi di installare il driver esclusivo di questa unità prima di collegarla ad un computer con un cavo USB.1 Imp

Page 25 - Modifica delle impostazioni

24Ru— Дорожка деки [B] загружается с слот сэмплера.— Кнопки [HOT CUE/SAMPLER] на стороне [CH 2] данного аппарата под-держивают соответствующие слоты

Page 26

25RuОбщий разделSNAPQUANTIZE11(SHIFT)+11 Кнопка SNAP (QUANTIZE)! Нажмите: Включает и отключает функцию привязки TRAKTOR. Когда включена функция при

Page 27 - Impostazione delle preferenze

26Ru! Перед использованием функции ADVANCED SHIFT обновите встроенное программное обеспечение данного аппарата до версии 2.00 или более поздней верси

Page 28 - Mappa di assegnazione MIDI

27RuИзменение настроекИзменение Предпочтений в TRAKTORИзмените настройки среды в TRAKTOR в соответствии с условиями исполь-зования оборудования.Подроб

Page 29

28RuУстановка источника вывода аудиоданных от данного аппарата на компьютерОтобразите утилиту настройки до запуска.1 Щелкните по ярлыку [MIXER OUTPUT

Page 30 - Informazioni aggiuntive

29RuИзменение настроек данного аппарата1 Нажимайте кнопку [UTILITY (WAKE UP)] более 1 секунды.Мигают индикатор [UTILITY (WAKE UP)] и верхняя часть ин

Page 31 - Precauzioni sui copyright

30RuКарта назначения MIDIВ TRAKTOR сообщения MIDI для назначения функций TRAKTOR для MIDI выражаются как “Note1 + Английская шкала2” или “CC3 + номер

Page 32 - Dati tecnici

31RuКатегория Кнопка/ручкаФункция разделаНазначение MIDI (данный аппарат d компьютер)Назначение MIDI (компьютер d данный аппарат)Передаваемые данные

Page 33

32RuДополнительная информацияВозможные неисправности и способы их устранения! Зачастую неправильное срабатываение ошибочно воспринимается за неполадк

Page 34 - BELANGRIJK

33RuНеисправность Проверьте Способ устранения[SYNC] не срабатывает. Были-ли музыкальные файлы импортированы соот-ветствующим образом?Заново импортируй

Page 35 - K058b_A1_Nl

13ItImpiegoLOWLEVELINPUT SELECTMICPHONESLRAUXMIC AUXOFFEQ HICROSS F. REVERSECROSS F. CURVETHRUON OFF121212120MIDIDECK ADECK BFX ASSIGNFX1DRY/WETDECK

Page 36

34RuО торговых марках и зарегистрированных торговых марках! Pioneer является зарегистрированной торговой маркой PIONEER CORPORATION.! Microsoft®, Wi

Page 38 - Snelstartgids

Примечание:В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от

Page 39 - Starten van de TRAKTOR

14ItSezione di browsingDECK ADECK BLOADALOADBREL. REL.BROWSE VIEWPUSHDUPLICATE DUPLICATECUE ABS. CUEABS.TREE FLD OPEN1221(SHIFT)+2 2 (Premere)1321 Pu

Page 40 - Activeren van het product

15ItSezione di trasportoDECK ADECK BFX ASSIGNFX1 FX2 SYNCBROWSE VIEWPUSHFX ASSIGNFX1 FX2SYNCTREE FLD OPENMASTER MASTERREL. REL.ABS. ABS.CUE CUEBEN

Page 41 - Activeringsprocedure

16ItSincronizzazione della velocità di riproduzione con altri deck (beat sync)1 Premere il pulsante [SYNC (MASTER)] mentre si tiene premuto il pulsan

Page 42

17ItSezione mixerCUEUSBCDPHONOUSBCDPHONOHEADPHONESMASTER195310- 1- 3- 6- 9- 15dB95310- 1- 3- 6- 9- 15dB2DEOVER- 24OVER- 24TAPCUETAPSHIFTLOCK0123456789

Page 43

18ItMonitoraggio audio in cuffia1 Collegare una cuffia al terminale [PHONES].2 Premere il pulsante [CUE (TAP)] del canale da monitorare.3 Girare il

Page 44 - Achterpaneel, voorpaneel

19ItSezione effettiFX1DRY/WETON123FXSELECT GROUP/ SINGLELFOLFOLFO123Modalità GroupModalità Single1 32 4(SHIFT)+2 (SHIFT)+4342(SHIFT)+2 (SHIFT)+33 21

Page 45 - Muziekstukken afspelen

2ItVi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare cor

Page 46 - Bediening

20ItUso della funzione LFO CONTROLSe la funzione LFO CONTROL è attivata, il valore del parametro dell’effetto inviato a TRAKTOR può essere cambiato al

Page 47 - Blader-gedeelte

21ItSezione hot cue/sampler1243ACTIVEDECK A /CAUTO LOOPHOT CUESAMPLERSELECTLOOPMOVESAMPLELEVELDEL DELCROSS.F. CONTROLPLAY MODEModalità HOT CUEModalità

Page 48 - Overdracht-gedeelte

22It! La sezione seguente descrive la procedura per caricare il brano del deck [A] nella sezione di campionamento del deck di campionamento [C] e qui

Page 49

23ItSezione globaleSNAPQUANTIZE11(SHIFT)+11 Pulsante SNAP (QUANTIZE)! Premere: Attiva/disattiva la funzione snap di TRAKTOR. Quando la funzione snap

Page 50 - Mengpaneel-gedeelte

24ItSezione SHIFT SHIFTLOCK11 Pulsante SHIFT! Premere un altro pulsante mentre si preme il pulsante [SHIFT]: Viene richiamata l’altra funzione (la s

Page 51

25ItModifica delle impostazioniModifica delle preferenze di TRAKTORCambiare le impostazioni generali di TRAKTOR a seconda del modo di uso del proprio

Page 52 - Effect-gedeelte

26ItImpostazione della fonte dei dati audio inviati da questa unità al computerVisualizzazione dell’utility di impostazione.1 Fare clic sulla scheda

Page 53 - Gebruik van de effectfunctie

27ItCambiamento delle impostazioni di questa unità1 Premere il pulsante [UTILITY (WAKE UP)] per più di 1 secondo.L’indicatore [UTILITY (WAKE UP)] e l

Page 54 - Hot-cue/sampler-gedeelte

28ItMappa di assegnazione MIDICon TRAKTOR, i messaggi MIDI di assegnazione delle funzioni di TRAKTOR a MIDI sono espressi con “Note1 + scala inglese2”

Page 55

29ItCategoria Pulsante/comandoFunzione di sezioneAssegnazione MIDI (questa unità d computer)Assegnazione MIDI (computer d questa unità)Dati trasmess

Page 56 - SHIFT-gedeelte

3ItSe si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità alle le

Page 57 - CH 1 CH 2

30ItInformazioni aggiuntiveDiagnostica! L’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente no

Page 58 - Instellingen aanpassen

31ItProblema Controllare RimedioIl selettore [SINGLE/GROUP] non funziona. — La modalità [Single] non può venire scelta con TRAKTOR SCRATCH DUO 2.Se ci

Page 59

32ItDati tecniciGeneraleRequisiti di alimentazione ...CA da 220 V a 240 V, 50 Hz/60 HzConsumo di corrente ...

Page 61 - MIDI-toewijzingstabel

2NlHartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bediening van

Page 62

3NlDeponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verza

Page 63 - Aanvullende informatie

4NlInhoudOpmerkingen over deze handleiding! De namen van aanduidingen, menu’s en toetsen staan in deze handleiding tussen vierkante haken aangegeven.

Page 64 - Blokschema

5NlAlvorens te beginnenKenmerkenDit is een 2-kanaals mengpaneel dat ontworpen en geoptimaliseerd is voor DJ-optredens met de TRAKTOR SCRATCH DJ-softwa

Page 65 - Specificaties

6NlSnelstartgidsIn dit deel wordt beschreven hoe u dit toestel als DVS (Digitaal Vinyl Systeem) kunt gebruiken.! Beschrijvingen van functies en proce

Page 66

7Nl7 Kies waar u TRAKTOR wilt installeren en klik dan op [Next].Om de normale locatie voor de installatie te kiezen hoeft u alleen maar op [Next] te

Page 67 - K058b_A1_Es

4ItIndiceCome leggere questo manuale! I nomi di display, menu e pulsanti in questo manuale sono compresi fra paren-tesi. (ad es. canale [MASTER], [ON

Page 68 - Contenido

8Nl1 Selecteer op het [HARDWARE CONTROLLER SETUP]-scherm [Yes] en klik vervolgens op [Next].2 Selecteer op het [HARDWARE CONTROLLER SELECTION]-scher

Page 69 - Características

9NlActiveringsprocedure— Online-activering: Wanneer uw computer verbonden is met het internet— Offline-activering: Wanneer uw computer niet verbonde

Page 70 - Guía de inicio rápido

10NlInstalleren van het stuurprogrammaDeze stuurprogrammatuur (driver) is uitsluitend ontworpen voor het ontvangen en reproduceren van geluidssignalen

Page 71 - Inicio de TRAKTOR

11NlGeschikte besturingssystemenWindows® 7 Home Premium/Professional/Ultimate32-bit versie164-bit versie1Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Busine

Page 72 - Activación del producto

12NlAansluiten van de in/uitgangsaansluitingenSchakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u enige aansluiting m

Page 73 -  Activación fuera de línea

13NlInstellen van dit toestelInstalleer de exclusieve stuurprogrammatuur (driver) van dit toestel voor u dit toestel en de computer via een USB-kabel

Page 74

14NlBedieningLOWLEVELINPUT SELECTMICPHONESLRAUXMIC AUXOFFEQ HICROSS F. REVERSECROSS F. CURVETHRUON OFF121212120MIDIDECK ADECK BFX ASSIGNFX1DRY/WETDE

Page 75 - Cable USB

15NlBlader-gedeelteDECK ADECK BLOADALOADBREL. REL.BROWSE VIEWPUSHDUPLICATE DUPLICATECUE ABS. CUEABS.TREE FLD OPEN1221(SHIFT)+2 2 (Indrukken)1321 LOAD

Page 76 - Reproducción de pistas

16NlOverdracht-gedeelte DECK ADECK BFX ASSIGNFX1 FX2 SYNCBROWSE VIEWPUSHFX ASSIGNFX1 FX2SYNCTREE FLD OPENMASTER MASTERREL. REL.ABS. ABS.CUE CUEBEN

Page 77 - Operación

17NlSynchroniseren van de weergavesnelheid met andere decks (beat-synchronisatie)1 Druk op de [SYNC (MASTER)]-toets terwijl u de [SHIFT]-toets op het

Page 78 - Sección de navegación

5ItPrima di cominciareCaratteristicheQuesta unità è un mixer a 2 canali ottimizzato per le prestazioni DJ usando TRAKTOR SCRATCH, un software per DJ d

Page 79 - Sección de transporte

18NlMengpaneel-gedeelte CUEUSBCDPHONOUSBCDPHONOHEADPHONESMASTER195310- 1- 3- 6- 9- 15dB95310- 1- 3- 6- 9- 15dB2DEOVER- 24OVER- 24TAPCUETAPSHIFTLOCK012

Page 80

19Nl5 Draai aan de [MASTER LEVEL] instelling.Geluidssignalen worden uitgestuurd via de [MASTER1] en [MASTER2]-aansluitingen.Bijregelen van de geluids

Page 81 - Sección de mezclador

20NlEffect-gedeelte FX1DRY/WETON123FXSELECT GROUP/ SINGLELFOLFOLFO123Group-standSingle-stand1 32 4(SHIFT)+2 (SHIFT)+4342(SHIFT)+2 (SHIFT)+33 21 41 ON

Page 82

21NlGebruik van de effectfunctie! Het volgende gedeelte geeft uitleg over de procedure voor het bedienen van de effectfunctie in de [Group]-stand.1

Page 83 - Sección de efecto

22NlHot-cue/sampler-gedeelte 1243ACTIVEDECK A /CAUTO LOOPHOT CUESAMPLERSELECTLOOPMOVESAMPLELEVELDEL DELCROSS.F. CONTROLPLAY MODEHOT CUE-standSAMPLER-s

Page 84 - Uso de la función LFO CONTROL

23Nl! Het volgende gedeelte geeft uitleg over de procedure voor het laden en vervolgens weergeven van het muziekstuk in [A] in de samplepositie van s

Page 85 - Uso de la función de hot cue

24NlAlgemeen-gedeelteSNAPQUANTIZE11(SHIFT)+11 SNAP (QUANTIZE)-toets! Druk op: Zet de TRAKTOR-snapfunctie aan en uit. Wanneer de snapfunctie is inge

Page 86

25NlBij gebruik met DJ-software, kunnen derde MIDI-codes die verschillen van die voor wanneer de [SHIFT]-toets is in- respectievelijk uitgeschakeld, w

Page 87 - Sección MIDI

26NlInstellingen aanpassenWijzigen van de TRAKTOR voorkeursinstellingenU kunt de instellingen voor de gebruiksomgeving van TRAKTOR aanpassen aan uw ei

Page 88 - Sección SHIFT

27NlInstellen van de signaalbron van het uitgangssignaal voor audiogegevens van dit toestel naar de computerOpen het instelhulpprogramma voor u begint

Page 89 - Cambio de los ajustes

6ItGuida di avvio veloceQuesta sezione descrive la procedura per utilizzare questa unità come DVS (Digital Vinyl System).! Le descrizioni delle funzi

Page 90

28NlVeranderen van de instellingen van dit toestel1 Houd [UTILITY (WAKE UP)]-toets tenminste 1 seconde ingedrukt.De [UTILITY (WAKE UP)]-indicator en

Page 91 - Configuración de preferencias

29NlMIDI-toewijzingstabelBij TRAKTOR worden MIDI-meldingen voor het toewijzen van TRAKTOR-functies aan MIDI uitgedrukt als “Note1 + Noot als letter2”

Page 92 - Mapa de asignación MIDI

30NlCategorie Toets/instellingGedeelte functieMIDI-toewijzing (dit toestel d computer)MIDI-toewijzing (computer d dit toestel)Overgebrachte gegevens

Page 93

31NlAanvullende informatieVerhelpen van storingen! Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. Wanne

Page 94 - Información adicional

32NlProbleem Controle Oplossing[SYNC] werkt niet, ook niet met reeds geana-lyseerde bestanden.Is [BEAT MARKER (Grid)] ingesteld voor de hot-cue? Stel

Page 95 - Diagrama en bloques

33NlOver handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken! Pioneer is een gedeponeerd handelsmerk van PIONEER CORPORATION.! Microsoft®, Windows Vista®, Wi

Page 96 - Especificaciones

2EsLe damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correc

Page 97

3EsSi desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sis

Page 98

4EsContenidoCómo leer este manual! Los nombres de las visualizaciones, menús y botones de este manual van entre corchetes. (p. ej.: Canal [MASTER], [

Page 99 - K058b_A1_Ru

5EsAntes de empezar a usar la unidadCaracterísticasEsta unidad es un mezclador de 2 canales de óptimo diseño para las actuaciones de DJ que usan el so

Page 100 - Содержание

7It8 Scegliere il driver hardware di Native Instruments e poi fare clic su [Next].Spuntare la casella del proprio hardware.9 Per installare il drive

Page 101 - До начала

6EsGuía de inicio rápidoEsta sección describe el procedimiento para usar esta unidad como un DVS (Sistema de Vinilo Digital).! Las descripciones de l

Page 102 - Обзор операций

7Es8 Seleccione el controlador de hardware de Native Instruments y luego haga clic en [Next].Marque la casilla de verificación para su hardware.9 Pa

Page 103 - Запуск TRAKTOR

8Es2 En la pantalla [HARDWARE CONTROLLER SELECTION], seleccione [Pioneer] en [manufacturer], [DJM-T1] en [model] y luego haga clic en [Next].3 En la

Page 104 - Активизация изделия

9Es2 Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña, y luego haga clic en [Iniciar sesión].! Cuando inicie la sesión por primera vez ten

Page 105 - Процедура активизации

10Es2 Limitaciones. Usted no podrá copiar ni utilizar el Programa o Documentación salvo en la medida que esté expresamente permitido por el presente

Page 106

11EsConexión de los terminales de entrada/salidaAsegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corrient

Page 107 - Процедура установки (Windows)

12EsPreparación de esta unidadAsegúrese de instalar el software controlador exclusivo de esta unidad antes de conectarla a un ordenador mediante un ca

Page 108 - 6 Слот замка Кенсингтона

13EsOperaciónLOWLEVELINPUT SELECTMICPHONESLRAUXMIC AUXOFFEQ HICROSS F. REVERSECROSS F. CURVETHRUON OFF121212120MIDIDECK ADECK BFX ASSIGNFX1DRY/WETDE

Page 109 - Воспроизведение дорожек

14EsSección de navegaciónDECK ADECK BLOADALOADBREL. REL.BROWSE VIEWPUSHDUPLICATE DUPLICATECUE ABS. CUEABS.TREE FLD OPEN1221(SHIFT)+2 2 (Pulse)1321 Bo

Page 110

15EsSección de transporteDECK ADECK BFX ASSIGNFX1 FX2 SYNCBROWSE VIEWPUSHFX ASSIGNFX1 FX2SYNCTREE FLD OPENMASTER MASTERREL. REL.ABS. ABS.CUE CUEBE

Page 111 - Управление

8It2 Nella schermata [HARDWARE CONTROLLER SELECTION], scegliere [Pioneer] in [manufacturer], [DJM-T1] in [model], poi fare clic su [Next].3 Nella sc

Page 112 - Раздел просмотра

16EsSincronización de la velocidad de reproducción con otros decks (sincronización de tiempo de compás)1 Pulse el botón [SYNC (MASTER)] mientras puls

Page 113 - Раздел перемещения

17EsSección de mezcladorCUEUSBCDPHONOUSBCDPHONOHEADPHONESMASTER195310- 1- 3- 6- 9- 15dB95310- 1- 3- 6- 9- 15dB2DEOVER- 24OVER- 24TAPCUETAPSHIFTLOCK012

Page 114 - Установка

18EsAjuste de la calidad del sonidoGire los controles [EQ (HI, MID, LOW)] de los diferentes canales.Consulte Especificaciones en la página 32 para con

Page 115 - Раздел микшера

19EsSección de efectoFX1DRY/WETON123FXSELECT GROUP/ SINGLELFOLFOLFO123Modo GroupModo Single1 32 4(SHIFT)+2 (SHIFT)+4342(SHIFT)+2 (SHIFT)+33 21 41 Bot

Page 116 - Воспроизведение

20EsUso de la función LFO CONTROLCuando la función LFO CONTROL está activada, el valor del parámetro del efecto enviado al TRAKTOR se puede cambiar a

Page 117 - Раздел эффектов

21EsSección de hot cue/muestreador1243ACTIVEDECK A /CAUTO LOOPHOT CUESAMPLERSELECTLOOPMOVESAMPLELEVELDEL DELCROSS.F. CONTROLPLAY MODEModo HOT CUEModo

Page 118

22Es1 Cargue la pista en el deck [A].2 Pulse el botón [SELECT].Cambie la sección de hot cue/muestreador a la función de muestreador.Cambia al modo e

Page 119 - (SHIFT)+

23EsSección globalSNAPQUANTIZE11(SHIFT)+11 Botón SNAP (QUANTIZE)! Pulse: Activa y desactiva la función snap TRAKTOR. Cuando se activa la función sna

Page 120

24EsSección SHIFTSHIFTLOCK11 Botón SHIFT! Pulse otro botón mientras pulsa el botón [SHIFT]: La otra función (la segunda función) asignada al control

Page 121 - Раздел SHIFT

25EsCambio de los ajustesCambio de las preferencias de TRAKTORCambie la configuración ambiental de TRAKTOR según las condiciones de uso de su hardware

Page 122 - Карта назначе

9It2 Digitare il proprio indirizzo di mail ed il password, poi fare clic su [Log in].! Se si fa login per la prima volta, creare un nuovo account.

Page 123 - Изменение настроек

26EsAjuste de la fuente de la salida de datos de audio de esta unidad al ordenadorVisualice la utilidad de ajustes antes de empezar.1 Haga clic en la

Page 124

27EsCambio de los ajustes de esta unidad1 Pulse el botón [UTILITY (WAKE UP)] durante más de 1 segundo.El indicador [UTILITY (WAKE UP)] y la parte sup

Page 125 - Настройка предпочтений

28EsMapa de asignación MIDICon TRAKTOR, los mensajes MIDI para asignar funciones TRAKTOR a MIDI se expresan como “Note1 + escala inglesa2” o “CC3 + nú

Page 126 - Карта назначения MIDI

29EsCategoría Botón/controlFunción de secciónAsignación MIDI (esta unidad d ordenador)Asignación MIDI (ordenador d esta unidad)Datos transmitidosSHI

Page 127

30EsInformación adicionalSolución de problemas! La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa

Page 128 - Дополнительная информация

31EsProblema Verificación RemedioEl botón selector [SINGLE/GROUP] no funciona.— El modo [Single] no se puede seleccionar con TRAKTOR SCRATCH DUO 2.El

Page 129 - Структурная схема

32EsAcerca de las marcas de fábrica y marcas registradas! Pioneer es una marca registrada de PIONEER CORPORATION.! Microsoft®, Windows Vista®, Window

Page 131

2RuБлагодарим вас за покупку данного изделия Pioneer. Пожалуйста, внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации для надлежащего использования

Page 132 - Примечание:

3RuЕсли вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованн

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire